— Ну что ж, теперь у нас, по крайней мере, появился небольшой шанс успеть на регистрацию, — скептически изрек Смит.
— Мы успеем! Обязательно! — воскликнула Джулия.
Как можно быть таким ворчливым? — не понимала она.
Вздохнув, водитель автобуса надавил на педаль газа, увеличивая скорость.
— Джулия, — произнес Бартоло. Он все это время думал о чем-то, словно его сознание находилось в другом мире и только сейчас вернулось. — Джулия, как мне с тобой связаться? Оставь мне свой номер телефона, или адрес электронной почты, или...
— Нет, — резко перебила его Джулия.
Глаза Бартоло расширились от удивления.
— Нет, Бартоло, — твердо сказала Джулия. — Понимаешь... Я не... — Она растеряла решимость, боясь обидеть Бартоло своими словами.
Да в чем дело?! — разозлилась на себя Джулия. — Ты же сама прекрасно понимаешь, что Бартоло стал узнавать твои координаты лишь из вежливости. Ему самому не хочется продолжать наше знакомство. У нас был ни к чему не обязывающий роман. Пусть он и длился всего один вечер и одну ночь.
— Бартоло, я хочу закончить наше знакомство на этом этапе, — сказала Джулия, глядя ему в глаза. — Спасибо, что ты подарил мне этот вечер, эту прекрасную ночь, — Джулия тепло улыбнулась Бартоло и сжала его руку, — Спасибо, что ты встретился мне.
Бартоло немного помолчал, задумчиво глядя на пальцы Джулии, которые сплетались с его пальцами.
— Да, Джулия, — произнес он и с улыбкой взглянул на нее. — Ты права. Так будет лучше. Спасибо тебе за эту встречу.
Джулия кивнула. Они обнялись и снова посмотрели друг на друга, держась за руки.
— Приехали, — объявил водитель.
— Мне пора, — сказала Джулия, взяв свою сумку и поднимаясь.
— Я провожу тебя… — Бартоло тоже поднялся, но Джулия остановила его:
— Не стоит. Не нужно, Бартоло. Давай расстанемся здесь.
— Мы опаздываем, мисс Брайт, — брюзгливо напомнил Смит, он уже стоял в проходе. — Почему бы вам не заняться своей личной жизнью в другое время?
— Мистер Смит, одна секунда ничего не решит, — отрезала Джулия, чувствуя, что ее лицо пылает.
Она снова посмотрела на Бартоло, тепло и нежно. Он обнял ее за талию.
— Прощай, Бартоло, — сказала Джулия и отошла к выходу, опасаясь, что Бартоло станет целовать ее при пассажирах.
— Прощай, Джулия, — отозвался Бартоло.
— Мистер Залини, — обратилась Джулия к водителю, — не могли бы вы подвезти моего знакомого обратно до города?
— Конечно, мисс, — кивнул водитель и открыл автоматическую дверь автобуса.
Джулия сбежала вниз по ступенькам и оглянулась на автобус. Бартоло сидел на том же месте и смотрел на нее в окно. Встретившись с Джулией взглядами, он улыбнулся и поднял ладонь в знак прощания. Джулия улыбнулась в ответ и помахала рукой, а потом ее окружили высадившиеся из автобуса туристы, и Джулию подхватил водоворот дел, связанных с работой: всех быстро пересчитать, попросить приготовить документы, вести на регистрацию, следить, чтобы никто не отставал...
— Мы уже почти опоздали! — в панике воскликнул Смит.
— Мы успеем! — заверила Джулия.
Рим, Бартоло, волшебство — все осталось позади.
— Чай, кофе, вода, соки...
Джулия потянулась в своем кресле, нехотя просыпаясь. Сначала она услышала эти слова, потом какой-то гул. Это были голоса. Джулия открыла глаза. Она увидела вокруг себя кресла, в них сидели люди и вполголоса разговаривали.
«Я в самолете, — поняла Джулия. — Лечу домой».
Раздался какой-то скрип.
— Чай, кофе, вода, соки... — Стюардесса катила в проходе между сиденьями тележку. У тележки скрипело колесо.
«Я лечу домой. Мы едва успели пройти регистрацию», — вспомнила Джулия.
Почему ей так не хотелось просыпаться?
Джулия вспомнила, что ей снился удивительно прекрасный сон, из которого ее буквально вырвали в реальность.
«Точно так же, как меня выбросило из объятий Бартоло в необходимость лететь домой», — подумала Джулия.
Бартоло!
Джулия мгновенно вспомнила свой сон.
— Дайте мне, пожалуйста, плед, — попросила она стюардессу.
— Да, мисс, — вежливо ответила девушка и, оставив тележку в проходе, отправилась за пледом.
Когда Джулии принесли плед в зеленую шотландскую клетку, она плотно завернулась в него, словно в кокон, стараясь, чтобы не осталось ни единой щели. Так Джулия поступала в тех случаях, когда хотела уснуть как можно скорее. Вот и теперь она намеревалась быстро, заснуть, чтобы досмотреть свой сон.
Ей снились римские площади, улицы, переулки, крыши домов, которые она видела с высоты птичьего полета. Ветер трепал ее волосы и обдувал со всех сторон. На горизонте садилось оранжевое солнце, заливая своим золотым светом все, что видела Джулия.
У нее слезились глаза от ветра и от избытка света. Кто-то крепко держал ее за руку. Джулия повернулась и увидела парящего в воздухе Бартоло. Это он сжимал ее руку. Бартоло закрыл глаза и подставил лицо ветру.
— Бартоло, — тихо позвала его Джулия.
Бартоло не отреагировал.
Джулия почувствовала, что рука ее стала очень горячей и мокрой от пота.
— Бартоло, — позвала Джулия чуть громче, чувствуя, что ее рука начинает выскальзывать из руки Бартоло.
— Бартоло!
Рука выскальзывала. Бартоло не делал никаких попыток перехватить ее покрепче.
— Бартоло! Бартоло! Бартоло! – кричала Джулия.
Пальцы их расцепилась. Рука Бартоло безвольно выпустила ее руку.
Джулия стремительно падала вниз. Потоки воздуха нещадно терзали ее тело. Джулия кричала, но ничего не слышала, потому что воздух тут же подхватывал ее крик и уносил его вверх. Джулия поняла, что разобьется, но, к собственному удивлению, это ее совсем не страшило. Напротив, тело Джулии расслабилось, как после горячей ванны.
Уже приготовившись к смерти, Джулия почувствовала, что ее падение замедляется. У самой земли она вдруг зависла в воздухе, а прямо перед ней, скрестив руки на груди, стоял Бартоло. Джулия почувствовала на талии его сильные руки и снова ощутила вкус его губ.
А потом проснулась.
«Вот так всегда, — мысленно проворчала Джулия, закутываясь в плед еще плотнее. — На самом интересном месте...»