Когда Клей обнял ее по-настоящему, Бекки уже не сопротивлялась. Более того, она чуть слышно застонала от желания. Пальцы, сжатые в кулаки, разжались, пробежали по его мускулам, поднялись к плечам.
Клей на мгновенье отстранился.
— Ты это помнишь, Бекки? Помнишь, что у нас всегда было так?
Она прищурилась, пытаясь отыскать дорогу в окутывавшем ее чувственном тумане.
— Нет, я…
Клей не дал ей договорить. Он снова стал целовать ее, теперь уже властно и требовательно. Разум подсказывал Бекки, что она должна сопротивляться, но тело отказывалось подчиняться. Она не ожидала, что охватившее их обоих желание может быть таким сильным.
Внезапно Клей сжал ей локти и отодвинул ее от себя.
— Бекки, слышишь?
— Что?
Она посмотрела на него затуманенными глазами. Ей хотелось снова погрузиться в прекрасное забытье, куда увлек ее Клей.
Он провел пальцем по ее разрумянившейся щеке. Лицо его выражало досаду.
— Кто-то звонит в дверь.
Бекки наконец пришла в себя. До нее донесся звук дверного звонка. Она не представляла, как долго звонят. Бекки, пошатываясь, отошла от него.
— Ты не имеешь права, — произнесла она, задыхаясь.
Клей улыбнулся.
— Странно это слышать, если губы у тебя распухли от моих поцелуев.
Бекки отвела с лица волосы, не замечая, что у нее трясутся руки.
— У тебя нет юридических прав! Мы в разводе!
Клей откинулся на подушку, заложив руки за голову.
— Разве я не говорил, что об этом можно забыть?
Проклиная себя за то, что спасается бегством и последнее слово, как всегда, остается за Клеем, Бекки бросилась открывать дверь. Она распахнула ее и замерла с глупым видом, уставившись на Бриттни и свою приятельницу Лорен Уилберсон.
— Бекки, — опасливо начала Бриттни, вглядываясь в лицо сестры, — с тобой все в порядке?
Бекки кивнула, но в глазах ее застыло отчаяние. Над ее головой словно светилась надпись: «Зацелована до бесчувствия бывшим мужем».
— Если мы не вовремя, можем уйти, — сказала Лорен.
Это была женщина ростом за метр восемьдесят, с громовым смехом, выдававшим уверенного в себе человека. Сейчас, правда, вид у нее был такой, словно она ждет, что Бекки вот-вот упадет в обморок и нужно готовиться подхватить ее.
Бекки наконец пришла в себя.
— Нет-нет, очень хорошо. — Она отступила, приглашая их в дом. — Почему, говорите, вы решили зайти?
Бриттни и Лорен обменялись недоуменными взглядами.
— Ты забыла, что мы собирались обсудить, как будем принимать гостей со свадебными подарками?
Бекки охватило замешательство.
— Ах да, конечно. — Она провела влажными ладонями по бедрам, обтянутым поверх синих расклешенных брюк длинным розовым свитером. Глянув вниз, она заметила, что он слегка задран.
К своему отчаянию, Бекки никак не могла решить, на кого она больше злится: на Клея, предположившего, что он может возбудить ее, как в прежние времена, или на себя, подтвердившую его правоту.
Но сейчас ей нельзя было сосредоточиваться на этом. Женщины с тревогой смотрели на нее. Нужно взять себя в руки. Жаль, что она не сообразила этого десять минут назад. Тогда бы она сумела защититься от Клея и не стала бы придавать значения его словам о ее постоянном сопротивлении.
— Заходите, — снова пригласила она.
— Сестрица, мы уже зашли, — заметила Бриттни.
— Ах да. — Бекки закрыла дверь. — Тогда присаживайтесь. Пойду… пойду приготовлю кофе.
Она выпалила последнюю фразу так, будто ее вдруг осенило. Оставив гостий сидеть в изумлении, Бекки поспешила на кухню.
Доставая трясущимися руками кофейный фильтр и ароматизированный кофе, который любила Бриттни, Бекки лихорадочно обдумывала, как же она до всего этого дошла. Почему позволила себе так глупо — в очередной раз — стать жертвой сексуальной притягательности Клея? Ей ли не знать, какая это ошибка, тем не менее она безропотно покорилась.
Глаза бодрствуют, а разум спит, подвела итог Бекки, наблюдая, как капает из кофеварки кофе, и вдыхая наполнявший кухню восхитительный аромат. До того как она увидит Клея, нужно решить, как вести себя с ним. После мучительных раздумий Бекки решила держать себя так, будто ничего не произошло. Она сделала несколько энергичных вдохов и выдохов, чтобы успокоиться. Она справится с этой задачей. Нужно только не терять головы, как это случилось в комнате Клея.
С уверенным видом она вышла из кухни, неся в руках поднос, и улыбнулась, заслышав раскаты хохота Лорен. Улыбка, однако, застыла на ее губах, когда, обведя глазами комнату, она увидела Клея, уютно расположившегося в ее любимом кресле, нога его покоилась на подушечке. Инвалидного кресла нигде не было видно, поэтому Бекки решила, что Клей припрыгал в гостиную на одной ноге. Он даже не взял костыли, которые ей дали в больнице.
Раньше Бекки спросила бы себя, чего ради он так старался. Клей был вежливым человеком, однако не тратил времени на ее подруг и родственников. Сейчас он был в центре внимания. Бекки в сердцах подумала, что надо спросить Фрэнка Кресса, не провел ли он вместе с лечением ноги и трансплантацию мозга.
Не скрывая недовольства, Бекки вошла в комнату.
— Собираешься посидеть с нами, Клей? — Голос ее звучал неприветливо.
— Уже сел. — Клей мгновенно отметил и ее вспыхнувшие щеки, и ярость в глазах. — Если ты не возражаешь.
Бекки одарила его ледяной улыбкой.
— Не возражаю. Сейчас принесу тебе чашку.
— Я принесу, — встрепенулась Бриттни.
Она выскочила из комнаты и через минуту вернулась с внушительной синей кружкой. Бекки плеснула в нее кофе и со злостью сунула в руки Клею. Он усмехнулся.
— Спасибо, Бекки.
Кипя от ярости, Бекки налила кофе гостьям и себе и заставила себя сесть.
— Так о чем же нам нужно поговорить?
Лорен иронично улыбнулась.
— Во-первых, о месте. Если помнишь, мы собирались принимать гостей у меня. Но нам со Стивеном надо сделать в доме новую крышу. Кровельщики, предполагалось, начнут работу в следующем месяце, но у них отменился один заказ, так что они готовы приступить уже на следующей неделе. Значит, в тот день, когда мы планируем прием гостей, дом будет в неподходящем состоянии.
— Не волнуйся об этом, — сказала Бекки. — Устраивать прием вообще не обязательно. У нас с Барри все есть, и подарки нам…
— Мы ведь думали о приеме только в честь невесты, — вмешалась Бриттни, потягивая кофе и выжидательно глядя на старшую сестру.
Бекки ахнула и покосилась на Клея. Он понимающе кивнул.
— У меня принимать гостей нельзя: мало места, — продолжала Бриттни. — А на ранчо будет нехорошо по отношению к маме. У нее сейчас много других забот.
— Ты права, — согласилась Бекки. — Да и не так уж этот прием важен.
— А почему не устроить его здесь? — вмешался Клей.
Лорен и Бриттни взглянули на него с любопытством.
— Это невозможно, — решительно возразила Бекки.
— Отчего же?
— Оттого, мистер Этикет, что прием устраивается для меня. Нелепо, если его будут проводить в моем доме.
— Не согласен. — Клей поставил кружку на стол. — Придут твои друзья и родственники, ведь так?
— Так, но…
— Они отнесутся с пониманием.
Клей взглянул на Бекки так жалобно, что она онемела, и повернулся с тем же страдальческим выражением к гостьям.
— А потом, не собираешься же ты покидать меня на весь вечер?
Лорен от изумления заморгала. Ее явно ошеломил вопрос Клея и его озабоченность — он даже лоб наморщил. Бекки недовольно посмотрела на Лорен — мягкое же у нее сердце.
— Наверное, он прав, — сказала Лорен.
— Вдруг ему что-нибудь понадобится? — подхватила Бриттни.
Бекки пристально посмотрела на сестру.
— Попробует справиться без меня.
— А если у меня начнется рецидив? — Несчастное лицо Клея явно взывало к сочувствию.
— А если я сломаю тебе другую…
— Стоп-стоп-стоп. От хорошей сиделки прежде всего требуется не наносить пациенту телесных повреждений.
Бриттни и Лорен рассмеялись, таким грозным было лицо Бекки.