— Ты никуда не поедешь, малышка. Тебе нужно расслабиться, — спокойно сказал Риг. Иногда отсутствие у него эмоций сводит меня с ума. Как он мог не понять, что все это было полным дерьмом? Разве он не слышал, о чем я ему говорила?
— Мы будем следить за любыми изменениями в поведении Джейса. Ты должна идти с высоко поднятой головой и жить своей жизнью. Давай разберемся с этим дерьмом.
Я редко подвергала сомнениям слова Рига. В конце концов, он не тот парень, с которым любой здравомыслящий человек будет спорить, но мне было очень трудно в данной ситуации.
Глава 32
Эштон
В тот момент, когда колеса моего самолета коснулись взлетно-посадочной полосы аэропорта, мое беспокойство увеличилось. Я проветрил голову. Я сделал все возможное, чтобы избавиться от гнева из-за ее обмана. Теперь я был готов докопаться до сути.
Я включил телефон с намерением позвонить Кинсли чтобы договориться о встрече, и с удивлением обнаружил несколько сообщений от Лекса.
Черт, когда я уехала в Лос-Анджелес, у меня от него ничего не было. Но за один уик-энд он сошел с ума.
Лекс: Ты хотя бы дал ей возможность все объяснить?
Лекс: Я просто часами утешал Кинсли. В этом, должно быть, ты виноват.
Он назвал ее Кинсли. Мой живот скрутило, потому что это означало, что он тоже знал, что она солгала обо всем.
Я не стал тратить время на чтение его сообщений.
Вместо этого я с нетерпением ждал, когда пилот закончит все это дерьмо, чтобы я мог выйти из самолета.
Когда я сошел с трапа самолета, Мюррей ждал у машины с открытой дверью и хмурым лицом.
— Плохие выходные, Мюррей? — спросил я, садясь на заднее сиденье.
Когда он, не ответив, закрыл дверь, я предположил, что был прав.
— Сначала в офис или пентхаус? — спросил он, не поворачиваясь. Видимо, мой водитель тоже сердился на меня. Мой персонал объединился, пока я был за городом и решил, что я плохой парень в этой истории?
— Есть что-то, что тебе нужно сказать, Мюррей? — я знал этого человека больше десяти лет. Он был бывшим морпехом и работал с Ноксвиллом некоторое время, прежде чем я нанял его. Он был больше похож на члена семьи, чем на просто водителя и охранника. Но это, черт возьми, не значит, что я потерплю такое отношение.
— Рад, что вы вернулись, сэр, — сказал он, как будто этого достаточно для объяснения.
Когда я уставился на него в зеркале заднего вида, не сказав ему, куда ехать, он вздохнул с разочарованием.
— Лекс, как вы знаете, немного сумасшедший, — начал он, и я не согласился, потому что Лекс был намного больше, чем просто сумасшедшим, он был утомительным. Я кивнул. — Послушай, Эштон, я не знаю, что произошло между тобой и Мисс Мастерсон, но Лекс кажется очень недоволен исходом. Он уже более двадцати четырех часов у меня в печенках сидит, и я не раз думал применить свой электрошокер. — Я усмехнулся, и он повернулся на сиденье лицом ко мне. — Честное слово, я абсолютно серьезен.
Я отвел глаза.
— Она солгала, Мюррей, обо всем.— Я крепко зажмурился. — Ее зовут Кинсли Хеллман, и она замужем.
Тишина повисла между нами. Уверен, он этого не ожидал.
— Значит, в офис? — спросил он.
Я покачал головой и, наконец, посмотрел на него.
— Адвокатская контора «Стокман и Райт».
Он продолжал смотреть на меня. Я знал, что он хочет подвергнуть сомнению мою просьбу, но не сделал этого.
В течение следующих двадцати минут единственным звуком в машине был мягкий рок, просачивающийся из динамиков радио. Несколько сообщений ждали меня на телефоне, а те что были от Лекса становились все злее. Я пропустил их, так как его недовольство не было моей главной задачей прямо сейчас.
Я читал одно сообщение снова и снова, чувствуя, что узел в моем животе затягивается все туже.
Кинсли: Прости, что солгала, но я никогда не притворялась с тобой. Женщина, которой я была с тобой, это Кинсли. Ты возродил во мне женщину, которой я когда-то была. Мне очень жаль, что я причинила тебе боль, но я никогда не притворялась, что испытываю то, чего нет. Я люблю тебя, Эш. За все, что ты мне дал, и за то, что ты позволил мне почувствовать, будто мое прошлое не сможет навредить мне снова.
Она отправила сообщение только через несколько минут после того, как я отправил ей свое прощание. Через несколько минут после того, как я отключил свой телефон и решил не включать его снова.
Когда Мюррей медленно остановился перед юридической фирмой, на этот раз я сам открыл заднюю дверь.
— Прокатись, — сказал я через плечо. — Уверен, что ненадолго. Я позвоню, когда буду готов.
Не дожидаясь его ответа, я вышел из машины и поспешил к входу. Несколько человек кивнули мне, когда я вошел, но я не кивнул им в ответ.
Молодая женщина за столом подняла глаза с недовольным выражением лица, которое сразу же сменилось интересом. Она выпятила грудь, взбила волосы и ослепительно улыбнулась.
— Доброе утро, — проворковала она. — Чем я могу вам помочь? — она просканировала мою грудь и остановила свой взгляд на том, где заканчивался мой пиджак. Эта цыпочка откровенно пялилась на мой член. В центре приемной юридической фирмы.
— Я здесь, чтобы увидеть Кинсл... — я прочистил горло. — Киру Мастерсон.
— Мисс Мастерсон сегодня утром в суде с миссис Стокман. – Она, наконец, подняла глаза, чтобы встретиться со мной взглядом. Обычно женщина была бы немного смущена тем, что ее поймали за разглядыванием члена, но не эта. Вместо этого она облизнула губы и кокетливо улыбнулась.
— Эштон?
Я поднял глаза и обнаружил еще одну женщину, которая заставила меня почувствовать себя полноценным обедом. Я не мог вспомнить ее имя, но я определенно вспомнил, что она была подружкой Кинсли, и как она пожирала меня глазами, когда я однажды подвозил Кинсли с работы. В этот момент она была лучше, чем трахающая меня взглядом дикая кошка за столом. Черт, я даже слегка покраснел от смущения. Клянусь, она была в двух секундах от того чтобы раздеться и перепрыгнуть через стол, чтобы поиметь мою ногу.
— Ты здесь, чтобы встретиться с Кирой? — спросила вторая женщина, подойдя ко мне.
— Хм, да. — Я отвернулся от дикой кошки и встретился взглядом с подружкой Кинсли.
— Она в суде, но это было простое дело. Уверена, она вернется в любое время.
Я чуть не засмеялся, когда она взглянула через мое плечо и закатила глаза. По-видимому, она тоже была раздражена выходками женщины.
— Наверное, я забыл. — Очевидно, подружка Кинсли не знала, что мы с ней не разговаривали. — Как ты думаешь, я могу подождать в ее кабинете?
— Конечно. — Она улыбнулась. — Давай я провожу тебя.
Я был рад удрать от женщины, которая бы даже моих братьев заставила побегать.
— У Киры было около десяти минут, прежде чем миссис Стокман потащила ее в суд. Я думаю, что она заболела, потому что выглядела истощенной. Но Кира настаивала, что все в порядке. — Подружка Кинсли открыла дверь в кабинет и отступила, позволяя мне войти. — Она не должна слишком задержаться. Я могу что-нибудь для тебя сделать?
— Нет, все в порядке, — заверил я ее. — У меня есть несколько неотвеченных электронных писем, поэтому я просто поработаю, пока жду.
Она мило улыбнулась, прежде чем вышла из офиса и закрыла дверь.
Я был полностью поглощен электронной почтой от человека, с которым я работал в прошлом над некоторыми крупными проектами. Он прислал фотографии существующих бесхозных земель и разработанные им планы по постройке жилых домов на этой земле. Это был именно тот проект, который мне нужен.
Я понятия не имел, что я больше не один, пока не уловил боковым зрением вспышку красного цвета. Я поднял глаза, как только Кинсли обогнула стол и расположила свой портфель на краю.
Наши взгляды встретились, и она стояла у края своего стола, как будто ждала, что я заговорю первым.