Дей морщит нос, дескать, фу, какая гадость, и держится подальше от переполненных контейнеров, пока мы идем по Унылой улице в направлении Штаб квартиры Стражей, к её входу со стороны кухни. Курт и другие охранники идут на небольшом расстоянии позади нас.
— Почему мы заходим с черного входа? — спрашивает она, когда я набираю код на двери и вхожу в кухню.
— Наверное, привычка, — говорю я.
Я прохожу довольно быстро, чтобы, как можно меньше людей видели, как я вхожу и выхожу. Ненавижу, тот факт, что я постоянно под наблюдением.
Я отпускаю Курта с его командой, и они поднимаются по лестнице.
— Давай позависаем у меня в комнате до ужина, — говорю Дей, когда они уходят.
— А можно мы сначала совершим экскурсию по дому? Мне всегда хотелось увидеть это место изнутри, — просит Дей.
Я вздыхаю: — Конечно.
Экскурсия, которая, как я надеялась, будет длиться пять минут, продолжается почти час, потому как Дей останавливается и заглядывает в каждую комнату, даже в кладовки и туалеты, задавая мне множество вопросов об истории этого места. Да мне-то, откуда знать! Мы с Полли выросли в нашем особняке в Парке.
Обычно, я не провожу много времени вне пределов своей комнаты, когда нахожусь в этом здании, и для меня по дороге обратно в жилую часть дома этот лабиринт коридоров начинает казаться одинаковым.
— Эээ…думаю, нам сюда, — говорю я, ведя ее по длинному коридору и сразу же понимая, что мы уже пошли в неправильном направлении, когда мы натыкаемся на массивную стальную дверь, укомплектованную несколькими хорошо вооруженными охранниками.
— А там что? — спрашивает она.
— Комнаты для допросов.
Дей приподнимает бровь.
- Они проводят их прямо здесь?
— Как думаешь, Ищейки добывают себе информацию?
— Думала, они просто как бы чувствуют такое, — говорит она, подразумевая V-ген, с которым рождаются Ищейки, помогающий им всем чувствовать Дарклингов.
Я смеюсь.
- Может у них и есть V-ген, но они ж не экстрасенсы. Им приходится выполнять и работу полиции, допрашивать подонков, чтобы найти новые притоны Дарклингов или дилеров Дурмана в городе, и всякое такое.
— А много притонов Дарклингов по городу? — спрашивает она.
— Достаточно, чтобы Себастьян и другие ищейки не сидели, сложа руки, — отвечаю я.
— Как, вообще, Дарклингам удается перелезать через стену?
Я пожимаю плечами.
- Стену невозможно охранять круглосуточно, а Дарклинги хорошие скалолазы.
— Я вот все думала, почему Дарклинг-Нордин просто не перелетела через стену, — говорит Дей.
— По всему городу расставлены автоматическое оружие, которое срабатывает на любого Нордина, чтобы сбить, если они попытаются.
В этот момент стальная дверь открывается, и из неё выводят трех парней. Их кожа имеет желтоватый с черными прожилками цвет, которая характерна для тех, кто долго употребляет Дурман. Дей прячется за меня. Один из Одурманенных, подросток с ярко-пурпурными дредами, одаривает меня тяжелым взглядом, когда проходит мимо меня. Охранник подгоняет парня дулом своего оружия.
— Пошли, думаю нам нужно сюда, — говорю Дей.
Мы нашли дорогу обратно в жилые помещения и стали подниматься наверх. Когда мы проходим мимо комнаты Себастьяна, дверь распахивается. Себастьян сердито смотрит на меня.
— Мне нужно поговорить с тобой, — говорит он мне.
Я быстро знакомлю его с Дей.
— Увидимся в моей комнате. Последняя дверь налево, — говорю я ей.
— Рад познакомиться, Дей. Уверен, что мы еще увидимся, на испытаниях Ищеек на следующей неделе, — говорит Себастьян, имея в виду тесты, которые будут проведены в школе на выявление детей, носителей V-гена. — Надеюсь, ты присоединишься к моей команде.
Она выдавливает из себя улыбку и уходит.
Как только, она сворачивает за угол, Себастян затаскивает меня в свою спальню, в большое и роскошное помещение с черепами экзотических животных, развешанных на стенах винного цвета, на полу коврик из волчьего меха, здесь же у него мраморный камин, а кровать из красного дерева покрывают черные шелковые простыни. Все так и кричит о власти и сексе: что больше всего любит Себастьян. На одном из его прикроватных столиков, ближнем ко мне, лежит совершенно новая копия Книги Сотворения — новая библия Праведников. Когда это Себастьян стал читать эту чушь?
— Зачем ты это сделала? — требовательно спрашивает он.
— Понятия не имею о чем ты…
— Оставь это бред. Я видел, как ты дала предателю племени таблетку с цианидом.
— Видел? — переспрашиваю, ошеломленно, я. Я-то думала, что была очень осторожна. — Парень так страдал от боли. Никто не заслуживает такой смерти.
— Он был предателем племени, любовником Дарклинга. Он заслужил всё, что получил, — говорит Себастьян.
— Тебе ли об этом говорить.
Кулаки Себастьяна сжимаются, и я понимаю, что переступила черту.
— Это другое, — говорит он.
— Как это?
— Никто не узнает. Ведь так? — спрашивает он.
— Твоя тайна останется со мной, — отвечаю я, не то, что бы он заслуживает моей преданности. Но я не хочу навлекать на него неприятности, не важно, какую боль он мне причинил, и он это знает.
Он делает глубокий вдох, чтобы успокоиться.
— Тебе повезло, что я там был на платформе, а не Курт, или другой какой Ищейка, — говорит он. — Они бы не стали раздумывать дважды, докладывать ли об этом Пуриану Роузу.
У меня сжимается сердце.
- Ты ведь не собираешься донести на меня, да?
— Конечно, нет. Я бы никому не позволил навредить тебе, — говорит он. — Но тебе нужно быть осторожной, Натали. Не предоставляй Пуриану Роузу еще одну возможность навредить тебе или Полли.
Себастьян нежно гладит меня по щеке, и на мгновение я позволяю ему, вспоминая, почему я любила его. Он был так добр и нежен со мной, после папиной смерти; это было именно то, что мне нужно. Затем я вспоминаю, почему мы расстались, и отмахиваюсь от его руки, игнорируя его оскорбленный взгляд.
Я беру с его столика Книгу Сотворения.
- Зачем она тебе понадобилась?
— Думал, почитаю и пойму из-за чего такой сыр-бор.
— Ты же знаешь, что это какая-то безумная чухня, написанная Пурианом Роузом, так зачем заморачиваться? — спрашиваю.
Он пожимает плечами.
- Это может помочь мне продвинуться по службе, если я последую его вере. На самом-то деле я не верю в то, что там написано. Мне просто нужно прочесть книгу.
Что бы он ни делал, всё во имя своей карьеры, даже его отношения со мной. Я швыряю книгу на его комод и иду в свою комнату, заглядывая по пути в комнату Полли. Похоже, она спит. От лекарств её все время клонит в сон, поэтому она много спит.
В моей комнате, Дей лежит на кровати, рядом с моим котом Трюфельком, читая последний выпуск ежемесячного журнала Юность Стражей. Трюфелек тихо мне мяукает. Я замираю, увидев Дей со скрещенными ногами, поднятыми вверх, когда она листает раздел моды в журнале. Точно также делала Полли. Это как видение из моего прошлого. Я тяжело вздохнула.
Дей садится.
- Ты в порядки, Нат?
— Просто ты мне на мгновение напомнила мою сестру. Какой была она, до того, как пострадала.
Я прижимаю Трюфелька ближе к своему лицу. Мне нравится его запах; он такой теплый и уютный. Он позволяет мне подержать его с минуту, прежде чем начинает извиваться и спрыгивает на ковер.
— Что случилось с твоей сестрой? — спрашивает Дей.
— Её пытали.
Глаза Дей расширяются.
- Кто?
Что-то останавливает меня от того, чтобы рассказать ей всю правду.
— Враг моего отца, — говорю я. — Он приказал подвергнуть Полли пыткам, чтобы наказать отца и заставил нас наблюдать. Это было ужасно. Это была моя вина, что она пострадала.
— Ни на секунду в это не поверю.
— Так считает моя мама, и она никогда не простит мне этого. Мама любила Полли больше, чем меня; она считает, что я просто без толку занимаю пространство.
— Уверена, что она так не думает.
Я ничего не говорю. Дей и понятия не имеет, как обращается со мной мама, как она принимает за меня все решения, потому что считает меня не в состоянии сделать что-нибудь самостоятельно.