— Я вовсе не хочу ехать туда.

Пит опустил руку на колено Ларри. Глаза его озорно поблескивали, но он не улыбался. Он был сейчас похож на мальчишку, мальчишку с усами и сединой в волосах, но всегда готового напроказить.

— Мы берем машину. Едем туда, вытаскиваем патефон — автомат и возвращаемся часа через два — три. Барбара отрубилась. Она ничего не узнает.

— Она узнает, когда увидит этот хлам в твоем гараже.

— Ладно. Давай поставим его в твой гараж. Что скажешь?

— Скажу, что это глупо.

— Брось. Это же приключение. Все получится здорово. Ты сможешь написать об этом в своей книге. Понимаешь? Расскажи, как двое парней убежали среди ночи, чтобы принести эту штуковину домой. Ты сможешь описать все, как было на самом деле, понимаешь? И воображение напрягать не придется.

— Глупо.

— Тебе что, не нужен ящик?

— Нужен, но не такой.

— А как насчет фотографии на обложку?

— Ну, это было бы неплохо, но…

— Так что берем мой «фотик». Может, нам и не придется тащить патефон сюда. Может, нам его и приподнять-то сил не хватит. Так хотя бы сфотографируем его.

— Лучше сделать это днем.

— Ты же помнишь, какой разнос мне Барбара устроила. Она ведь на меня всех собак навешала. Так ведь?

— Ты что, и в самом деле хочешь поехать именно сейчас? — Электронные часы в телевизоре показывали 12:05.

— Другого раза не будет. Ночной поход.

Идея эта напугала Ларри. Но и привела его в возбуждение. Его нервы пронзила какая-то странная судорога.

«Когда же в последний раз ты действительно предпринимал что — нибудь стоящее? Настоящее приключение».

— Прямо, как Том и Гек, — сказал он.

— Кто?

— Том Сойер вылез из окна ночью, и они с Геком пошли на кладбище сводить бородавки. Мне всегда хотелось отмочить что — нибудь подобное.

— У тебя, что, парень, бородавки есть?

— Давай поедем за этим.

С улыбкой Пит снова наполнил стаканы.

— За игры и развлечения, — провозгласил он тост. Они чокнулись и выпили.

Пит не выпускал стакан из рук. Он включил лампу около дивана. Потом перемотал видеопленку, выключил телевизор и вышел из комнаты. Ларри пил потихоньку виски и ждал. От виски стало тепло, но дрожь не унималась.

Когда Пит вернулся, у его правого бедра висела кобура с револьвером, а на шее — фотоаппарат со вспышкой.

— Я проверил в спальне, — тихо сказал он. — Барби спит без задних ног.

Пит поставил на стол пустой стакан. Бутылку с виски он заткнул пробкой и вручил Ларри.

— Ты будешь хранителем спиртного.

— Нам не следовало бы брать это с собой.

— Наплюй. Кто узнает?

— Если нас остановят…

— Не остановят. Успокойся, переживем.

Пит выключил свет, и они вышли на улицу. При свете уличного фонаря Пит запер дверь.

Ларри обхватил себя за плечи, чтобы не дрожать, и поспешил к машине, стоящей у обочины. Холодный ветерок дул ему в лицо. Захотелось заскочить домой за курткой. Но Питу холодно не было. Он все еще был в тенниске с короткими рукавами и голубых джинсах.

«Если ему не холодно, то и мне не должно быть, — подумал Ларри. — Кроме того, в машине будет тепло».

И верно, машина была теплой. Она должна была раскалиться на солнце, как печка, и все еще не остыла. Ларри взобрался на пассажирское место и вздохнул.

— Держи.

Он вручил Питу бутылку, из которой тот отпил большой глоток и отдал назад. Отпил и Ларри.

— Ты в состоянии вести машину? — поинтересовался он у Пита.

— Шутишь? Я даже слегка не захмелел.

«А я захмелел, — подумал Ларри. — Я-то здорово захмелел. Но виски тут не причем. Это просто старое доброе возбуждение. А, может быть, это от страха».

Пит завел машину. Света он не зажигал. Но, заехав за угол, включил фары. Они двинулись в ночь.

— Думаешь, мы сможем найти город?

— Не сомневаюсь.

— Мы отъехали от отеля, кажется, направо?

— Ну, если ты так считаешь.

Пит вел машину в темноте в течение нескольких минут. Лишь когда они выехали на Прибрежное шоссе, Пит посмотрел на Ларри и сказал:

— Знаешь, чего я понять не могу? С чего это ты решил писать про музыкальный ящик, а не про вампира?

— Про вампиров уже написано до черта.

— Но не про настоящих. Не перебивай меня, я считаю, что твоя история с музыкальным ящиком выглядит весьма бледно. Я думаю, что правдивый рассказ про то, как мы нашли вампира в городе призраков был бы… совсем другое дело, понимаешь?

— Согласен, другое дело.

— Помнишь этот фильм, «Ужас в Амитивилле»? Полагают, что этот рассказ достоверный.

— Да, полагают, — сказал Ларри. — Но я слышал, что все это сфабриковано.

— Может быть, — да, а, может быть, — нет. Дело в том, что они всем объявили, что это было на самом деле.

И это определило все. Кроме этого, других фильмов про дома с привидениями не было. Предполагается, что это было в действительности, верно?

— Верно.

— Фильм сняли по книге, так?

— Да. И книгу не сочли фантастикой.

— А эта книга хорошо продавалась?

— Шутишь? Ее расхватали в момент.

— А что мешает тебе написать такую же правдивую книгу про вампиров? Сделай настоящий бестселлер, а они быстренько снимут по нему фильм! Ты — богат и знаменит.

— Глупо.

— Что ты имеешь против? Ты имеешь что — нибудь против денег?

— Я и так неплохо зарабатываю.

— Не спорю, живешь ты неплохо. А сколько у тебя бестселлеров?

— Можно прекрасно обходиться и без того, чтобы твои книги вносили в списки бестселлеров. Те парни, что в списке, делают миллионы.

Пит присвистнул.

— Так много?

— Конечно. Некоторые — по два миллиона. Даже больше. И это без права переиздания, продажи за рубеж и права экранизации.

— Господи, и тебя это все не интересует?

— Я не говорил, что не интересует. Я просто не хочу связываться с вампирами.

— Эй, давай не будем водить друг друга за нос. Дело тут не в вампире. Дело в том, что у нее в груди торчит осиновый кол. Но нам же точно ничего неизвестно. А твоим читателям и подавно. Это именно то, что придаст рассказу силу. Подожди до конца и вытащи кол у нее из груди. Причем, в самой последней главе, понимаешь? Ты вытаскиваешь кол и смотришь, что произойдет.

— Ну, я не знаю.

Огни Мюлехед-Бенда остались позади. Пит свернул с главной дороги и направился в пустыню. Уличных фонарей больше не было, и дорога впереди освещалась теперь лишь огнями фар. Луна бледным светом покрывала суровый ландшафт из валунов, колючих кустарников и кактусов и высвечивала зубцы гор на горизонте. Все выглядело холодным и заброшенным. Ларри вдруг захотелось домой.

Ехать по неровной террасе к патефону — автомату было очень противно.

Но в мыслях у Пита было совсем другое.

— Что ты собираешься сделать? — спросил Ларри.

— То, что и хотел. Привезти домой патефон. Или просто сфотографировать его, если нам будет его не вытащить.

— Тогда зачем все эти разговоры про вампиров?

— Просто мысли вслух. Не нравится эта идея, не надо. Я не собираюсь тебя ни на что подбивать. Но скажи, ради Бога, почему ты не хочешь воспользоваться шансом заработать миллион баксов?

— Уж больно объект пугающий.

— Вот именно. — Пит потянулся, взял из рук Ларри бутылку, отхлебнул и положил ее обратно. — Вот именно, ты ведь и занимаешься тем, что пугаешь людей, верно?

— Пугаю сказками. Не реальностью. Кому нужны настоящие ужасы, пусть смотрят теленовости.

— Ну, твои романы не слишком отличаются. Слушай, мы же говорим о вампирах, а не об убийцах и ядерной войне. Разница лишь в том, что это будет правдивый рассказ. И он будет соответствовать твоему имиджу, понимаешь? Да от таких вещей рекламные агенты просто тащатся. Попробуй так, «Знаменитый писатель романов ужасов обнаруживает вампира во время отдыха». Это так и было. Ты почишь на лаврах, парень. И самое удачное то, что этого вампира можно прихватить с собой.

— Просто прелесть.

— Пусть только попробуют сказать, что ты все это выдумал.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: