- Определенно очень напряженно, - повторил Алекс. - Так это значит и никакого секса между нами? Черт, а я только привык ко всем этим приятельским трахам. Мне это нравилось.
- Мне тоже. - Лучше бы Алекс не упоминал о сексе, потому что это ничуть не помогало ему расслабиться. - Это запрещено… но я могу поговорить с Оуэном. - Хотя вряд ли. Ему почему-то казалось, что подобный разговор не вызовет у того большой радости.
- Ничего, друг, все нормально. Поступай как знаешь. То есть, ты мне нравишься. Все здорово. - Алекс тихо засмеялся. - И будет еще круче, если ты изредка будешь делиться со мной всякими непристойностями. Только будь осторожен, хорошо? Не дай ему причинить тебе боль.
- Эмоциональную или физическую? - спросил Стерлинг.
- Если он так хорош, как говорят, то о последнем не стоит волноваться, - ответил Алекс, по мнению Стерлинга, чересчур уклончиво. - Ладно, забудь. Он сделает тебе больно, но ты лишь будешь умолять о большем, если причинять тебе боль будет именно он… И я хочу увидеть отметины после твоей первой порки – или это тоже запрещено?
- Не имею ни малейшего понятия, - уныло ответил Стерлинг. - Думаю, мне нужно задать ему еще кучу вопросов. И научиться еще миллиону разных вещей. Жаль, нет какой-нибудь книги, которая бы все объясняла.
- Думаю, есть такие, - сказал Алекс. - Но не знаю, насколько они правдивы.
- Наверное, стоит спросить у Оуэна, может, он что порекомендует.
Обескураженный всеми этими вещами, о которых толком ничего не знает, Стерлинг вздохнул и потер лоб. Может ли из-за перевозбуждения болеть голова? Яйца ведь болят. Почему-то ему казалось, что подобныйвопрос Оуэну он задавать не будет, во всяком случае в ближайшее время.
Алекс фыркнул от смеха.
- Список книг от профессора? Это можно считать домашним заданием? Может быть, вместо порки он заставит тебя писать эссе?
Голос Оуэна, спокойный, уравновешенный, говорящий, что Стерлинг пропустил запятую и должен все переписать и не кончит, пока текст не будет идеальным… И сам Стерлинг, стоящий перед ним на коленях, ожидающий, когда Оуэн посмотрит написанное, напряженный и чертовски возбужденный, жаждущий, чтобы Оуэн прочитал все побыстрее и сказал ему, что он может подрочить… Черт, раз такое возбуждает его больше, чем настоящий секс, значит, дела совсем плохи.
Изнывая от желания, Стерлинг извинился и нажал на отбой. Минутой позже он об этом пожалел, потому что теперь ему оставалось только лежать, уставившись в потолок, прижав ладонь к основанию напряженного члена. Он медленно сосчитал до ста, стараясь ни о чем не думать, затем еще раз, и только тогда эрекция спала достаточно, чтобы на нее можно было не обращать внимания.
Потом он решительно поднялся, сел за свой поцарапанный стол и заставил себя прочитать пять глав из учебника по древним цивилизациям, что было самым скучным занятием, которое он только смог придумать.
Эти четыре месяца обещают быть долгими.
Глава Пять
И он снова здесь.
Подходя к дому Оуэна, в этот раз Стерлинг волновался ничуть не меньше, чем в прошлый – по сути, наверное, даже больше.Потому что теперь он знал наверняка, что что-то должно случиться, даже если он пока и не догадывается что именно.
А еще он знал, что ему нужны ответы на вопросы, но не был уверен, когда задать их: до или после того, что запланировал для них Оуэн.
Стерлинг неукоснительно следовал его инструкциям и постучал в дверь на минуту раньше, так же как и в прошлый раз, на случай если часы на его телефоне отстают от тех, что у Оуэна дома. Но это не зависело от него, поэтому он решил об этом не волноваться.
Когда Оуэн открыл дверь, Стерлинг нерешительно улыбнулся.
– Эмм… Привет.
Оуэн тепло улыбнулся в ответ, что, наверное, не должно было удивлять, потому что на этот раз Стерлинг пришел сюда, потому что Оуэн хотел этого, а не потому что вырвал у него приглашение.
Оказавшись внутри, Стерлинг разулся, снял куртку и почувствовал, как напряжение понемногу отпускает. Он всего второй раз вешал свою куртку в этот шкаф, но когда все казалось таким незнакомым и пугающим, столь обыденное и рутинное действие успокаивало.
– Мы сейчас поднимемся наверх, но сначала я хочу с тобой поговорить, – сказал Оуэн и повел Стерлинга в гостиную. Как и прежде шторы были задернуты, комнату освещали лишь огонь камина и лампа в углу. – Мне хотелось бы, чтобы все наши сессии пока начинались с этого, чтобы у тебя был шанс спросить меня обо всем, что с тобой происходит. – Слабая улыбка Оуэна не пропала, но следующие слова прозвучали почти зловеще, хотя совесть Стерлинга была – почти – чиста. – И рассказать обо всем, что мне нужно знать.
– Хорошо. – Стерлинг не стал садиться – он не знал, вдруг Оуэн снова захочет, чтобы он разделся и встал на колени. Остается надеяться, что у него не возникнет проблем из-за того, что он не сделал этого сразу. – Эмм, у меня и правда есть несколько вопросов… скорее относительно того, как именно мы собираемся это делать, чем того, что мы собираемся делать. Потому что, я так понимаю, мне просто нужно выполнять ваши приказы, но когда вас нет рядом… Мне нужно знать, могу ли я говорить об этом… нет, конечно, не со случайными людьми на улице, а с теми, кому я доверяю. Например, Алекс спрашивал, можно ли ему посмотреть на следы, который вы оставите на мне, а я не знал, что ответить… ну, вдруг вы против. И еще насчет того, что кончать нельзя, и… – Он понял, что говорит слишком быстро, и, покраснев, замолчал. – Простите. Я, наверное, должен дать вам ответить, да?
– Ты всегда можешь написать мне по электронной почте или позвонить, – мягко заметил Оуэн, не обращая внимания на то, что Стерлинг только что показал ему, как сильно нервничает. – Я не хочу, чтобы ты считал, что, чтобы задать мне пару вопросов, тебе надо меня увидеть… и да, иногда между предложениями неплохо бы делать паузы. – Он опустился на диван, поморщился, засунул руку за спину и вытащил огромную подушку на пуговицах. – Моя мать раскидала их по всему дому, – пожаловался он Стерлингу, – так что тут даже сесть было некуда. – Он отбросил подушку и показал рукой – нет, не на нее, что успокаивало, потому что Стерлинг не был уверен, что смог бы стоять на ней на коленях, не соскальзывая – а на диван. – Садись, а я постараюсь ответить на твои вопросы… и у меня есть пара своих, и, отвечая на них, тебе лучше некраснеть и незапинаться.
Стерлинг кивнул и сел. Он не знал, что делать с руками, и в конце концов сцепил пальцы в замок. Сидеть, не ерзая, оказалось нелегко.
– Значит, это дом ваших родителей? – услышал он свой голос, хотя этого вопроса и не было в списке, который он про себя составил.
– Да. Они погибли в автокатастрофе три года назад, и я… мне показалось, что продавать его было бы неправильно. – Оуэн обвел взглядом комнату. – Правда я кое-что тут изменил…
– Например, подушки.
– Среди всего прочего, – подтвердил Оуэн. – Я не любитель розового в отличие от моей матери, и да, ты можешь обсуждать все с Алексом, я надеюсь на твой здравый смысл в том, как далеко можно зайти; нет, ему нельзя посмотреть на твою отшлепанную задницу, когда мы до этого все-таки доберемся, и я не очень понимаю, что может быть непонятного в том, что кончать без моего разрешения запрещено. – Он вскинул брови. – Следующий вопрос?
– Как вы это делаете? – завороженно спросил Стерлинг. Он уже достаточно оклемался и перестал считать себя идиотом, хотя было ясно, что IQ Оуэна гораздо выше. – Эмм, нет, я не это хотел спросить. Ах да. Насчет запрета кончать… я понимаю, что не могу дрочить, но я же могу прикасаться к себе в душе, верно? Когда моюсь. И что если… – Говорить, не краснея, было нелегко, но, похоже, он пока справлялся. – Иногда, если давно не трахался, я вижу во сне… ну вы понимаете. Если произойдет что-то подобное, у меня будут проблемы?
Ему показалось, что в глазах Оуэна промелькнуло что-то, похожее на веселье, но, когда он ответил, голос его звучал совершенно серьезно: