— Я благодарна за то, что ты пригласила меня, Файне, — полурослица слабо улыбнулась. — Я просто беспокоюсь за... — девушка выглянула в окно.
— О, не волнуйся! — отмахнулась Файне. — Я уверена, что дурында сумеет позаботиться о себе. Эта девчонка с безумной прической не выглядит такой уж и злодейкой.
Возможно, немного опасна, но это скорее интригующе, чем отталкивающе. Если, конечно, она не будет совать нос куда не нужно!
— Нет, — улыбнулась Целлика, по всей видимости, думая о Мирин. — Не выглядит.
Бешаба, подумала Файне, почему всех всегда тянет к бродягам?
Они ехали на север по Поющему Дельфину и повернули на восток на улицу Копий. Файне ухмылялась зевакам, чьи взгляды она принимала за зависть. Они вновь повернули на юг, на проезд Грозовой Звезды. В конце улицы они увидели храм Красоты.
— О, милостивые боги, — прошептала Целлика, широко открыв глаза. Она нащупала руку Файне.
— Блестит, да? — Файне взяла руку Целлики, и полурослица крепко сжала её. К храму Сьюни в Глубоководье лучше всего добираться было со стороны Грозовой Звезды, отметила Файне, а такими вечерами, когда последние лучи заходящего солнца падали на рубиновые башни и обрамлённые золотом окна, храм отсюда казался неимоверно красивым. Судя по выражению лица Целлики, полуэльфийка была не единственной в своём мнении.
Великий собор, дворец, прекрасное величественное здание возвышалось над близлежащими особняками знати; храм сиял, словно непревзойдённая звезда архитектурного великолепия. Пронзающие небеса башни и кажущиеся ненастоящими контрфорсы
создавали истинное величие фасада, которое скрывало бальную залу под открытым небом, отзвуки веселья которого можно было услышать даже издалека.Полурослица слабо улыбалась всю дорогу, пока они не покинули экипаж.
— Ну как? — усмехнулась Файне. — Нравится?
Но Целлика ничего не сказала — лишь нервно потупилась.
Дварф с каменным выражением лица, стоящий у дверей, взглянул на их приглашение — созданное самой Файне — без каких-либо подозрений, затем оценивающе оглядел их. Казалось странным, когда две женщины приходили на праздник вдвоём, хоть и подобное не было редкостью.
— Как ваши имена, девушки? — спросил он.
— Оливия Раскеттл
! — пискнула Целлика, а затем вновь продолжила глазеть на храм.Стражник кивнул — похоже он, в отличие от полуэльфийки, слышал о «первой полурослице-менестреле» — затем посмотрел на Файне. Он вернул свиток.
— А ты?
— А? — Файне показала на себя: чёрные лосины были заправлены в сапоги лихой рубаки, волнистая белая рубашка с чёрным жилетом, алый короткий плащ и сочетающиеся с нарядом дуэльные перчатки. Девушка тряхнула волосами, вычерненными магией, и улыбнулась под багряной маской лисы.
— Неужели я не... столь узнаваема?
Стражник покачал головой.
— Хорошо, — проговорила Файне и поцеловала дварфа в губы. — Поцелуй Тиморы тебе!
Файне потянула Целлику за руку, и они пробежали внутрь.
— Имена? — спросил герольд у Калена с Мирин во внутреннем дворике. Под открытым небом разносилась музыка — менестрели играли возле центральной лестницы.
Кален даже не думал, что такое могут спросить.
— Эм…
— Леди Аластриэль из Серебристой Луны, — без колебаний ответила Мирин, качнув короной. Расплывшаяся в улыбке под золотой маской девушка взяла Калена под руку.
Герольд кивнул и с явным неодобрением посмотрел на поношенную старую броню Калена. Хотя бы Кален позволил Целлике купить ему новый плащ.
— Конечно, ваша милость.
Он шагнул вперёд и провозгласил собравшимся.
— Аластриэль, одна из Семи, со спутником.
Гости посмотрели в их сторону — одетые все, судя по всему, именно в духе таких же известных личностей — и Кален почувствовал, как напряглась Мирин. Но большая часть сокрытых под масками или разрисованных лиц расплылась в улыбках. Некоторые даже зааплодировали.
Мирин расслабилась.
— Хорошо, — выдохнула девушка.
— Блестяще, — согласился Кален, хотя и не был уверен, что имел в виду именно это.
Девушка улыбнулась в ответ — от её улыбки у Калена затрепетало в груди.
Выйдя на внутренний дворик, Кален с Мирин оказались посреди целого пёстрого моря гостей, одетых в яркие цвета и самые разные наряды. Короли и кабацкие девки смеялись и перешёптывались возле жаровен, щегольски одетые пройдохи заигрывали с венценосными королевами и женщинами-воительницами. Мускулистые юнцы в мехах и коже северных варваров скучковались возле кружек с мёдом, не забывая при этом посматривать на танцующих девушек — в платьях жёлтых и оранжевых, красных и зелёных, словно нимфы или дриады. Танцующие кружили по двору, а музыканты выдавали бойкие мелодии на яртингах
, флейтах и барабанах.Танцевальный зал находился прямо под открытым небом, и, хотя время сейчас было прохладное, жаровни и невидимая магия поддерживали тепло — на самом деле, было чуть жарче, чем нужно: словно танцующих подталкивали снять одежду и окунуться в безрассудство, царившее в храме Сьюни. И, как заметил Кален, некоторые из присутствующих так и поступили.
Они пришли вовремя и как раз застали окончание танца двух леди. Одна — хозяйка бала, Лориэн Вестник Рассвета, — была одета в золото с нежными жемчужными и красными тонами. Другая, тёмноволосая эльфийка в элегантном чёрном, была неизвестна никому. Они изящно кружили по двору, весьма искусно переплетаясь руками и ногами. Большая часть знати завороженно наблюдала за их танцем, и, когда женщины закончили его и поклонились друг другу, почти весь двор взорвался аплодисментами и радостными вскриками.
Дышавшая чуть быстрее обыкновенного Лориэн поклонилась собравшимся. Эльфийка улыбнулась и кивнула. Женщины взялись за руки и поклонились друг другу. Затем Лориэн медленно пошла вверх по лестнице, оборачиваясь почти на каждой ступеньке, чтобы кому-то помахать, а эльфийская леди растворилась в толпе.
Глаза Мирин загорелись от предвкушения.
— Танец! — воскликнула девушка. — Мы же не пропустили его, да?
— Что? — Определённо, танцевали здесь слишком много, подумал Кален.
— Леди Айлира Наталан, — сказала Мирин. — И эта жрица — леди Лориэн.
Несколько дворянчиков и девиц поблизости закатили глаза, заслышав восторженную Мирин.
— Нет, нет, — ответил парень рядом с ними. На нём были простые, но при этом элегантные одежды жреца Сьюни. — Вы не пропустили его. Они станцуют снова в полночь — леди Лориэн вернётся, чтобы станцевать с леди Айлирой, словно солнце с луной. А пока наслаждайтесь остальным.
— Ой, — слабо улыбнулась Мирин.
Послушник взял руки Мирин и поцеловал их.
— Дай мне знать, если я чем-то могу в этом помочь, — прошептал тот с хитрой улыбкой. Мирин тут же зарделась.
Жрец взял руки Калена и сделал ему то же предложение, на что Кален кивнул.
Когда послушник ушёл, глаза Мирин стали блуждать по толпе, словно высматривая кого-то. Девушка нашла нечто гораздо более интересное.
— Еда, Кален! — выдохнула Мирин. — Ты только посмотри на всю эту еду!
— Да, давай… — сглотнул Кален. У него немного кружилась голова. — Давай сперва пойдём туда.
Банкетные столы вокруг двора были доверху заставлены всеми богатствами королевства. Мирин обнаружила лакомства и фрукты, мёд, дыни и пироги, булочки из самой разной муки, выпеченные в форме животных, вина из сотен земель, сыры дюжин созданий.
Пока Мирин наполняла тарелку, Кален осматривался. Во внутреннем дворе царило радостное оживление: бормотание тысяч разговоров, смех и шёпоты, доносившиеся из укромных уголков, где происходило нечто весьма интимное.
Проклятье, подумал Кален, завидя любовников в полускрытых альковах. Он покосился на Мирин — а точнее, на её маленький зад, когда та нагнулась, чтобы понюхать какой-то сыр, — и покраснел. Поразительно, какую значительную перемену сотворило одно правильно подобранное для Мирин платье — оно и серебристые волосы, так идеально подходившие к коже цвета полированного дуба. Красный шёлк заставил Калена думать о девушке как о женщине — это в равной степени и нравилось, и не нравилось ему.
45
Архитектурный элемент, предназначенный для усиления несущей стены и представляющий собой нечто вроде выступа или вертикального ребра.
46
Эрик Скотт де Би упоминает Оливию Раскеттл как одну из величайших исторических личностей полуросликов. Существует трилогия, в который менестрель Оливия Раскеттл является одним из основных персонажей, и она даже переведена на русский язык и была издана — «Путеводный камень» Джеффа Грабба и Кейт Новак.
47
Разновидность струнного музыкального инструмента. Можно сравнить с балалайкой.