Друг пожимает плечами.
— Без разницы. Вы, сучки, можете праздновать с разбавленными водой напитками и процедурами для лица. Только не удивляйтесь, если я забью на это.
Я подхожу к нему и обхватываю руками за талию, прижимая лицо к его рубашке. Подняв голову, вижу, как он улыбается мне.
— Я выберу что-нибудь веселое. Ты должен быть там; без тебя это будет не так, как надо.
— Она права, — Джулс обходит стойку и, подражая моему положению, обхватывает его со спины. — Мы будем скучать без тебя, ДжоДжо.
Он ворчит.
— Вам повезло, что я сделаю что угодно для любой из вас.
Мы с Джулс выпускаем его из смертельных захватов и становимся бок о бок.
— Но клянусь Богом, лучше бы на этой вечеринке быть хотя бы торту в форме пениса.
— Шоколад или ваниль? — дразня, спрашиваю я.
Улыбаясь, Джои наклоняется и убирает с витрины полупустой поднос с пирожными.
— Шоколад. У меня никогда не было черного члена.
Мы с Джулс хихикаем, когда он идет на кухню и, оборачиваясь, скандально вскидывает бровь.
— Итак, у меня есть к тебе просьба, — Джулс тащит меня к дальнему углу стойки, явно желая положить расстояние между этой услугой и Джои. О, Господи. Моя лучшая подруга обычно не просит меня оказать ей услугу, но когда такое случается, это бывает чем-то громадным и наглым. На ум приходит одно свадебное платье, которое месяцы назад она вынудила меня примерить. Я жестами прошу ее просто скинуть эту бомбу, и подруга нервно на меня смотрит. — Эм... значит, Брук уволили с работы в том банке. Очевидно, ее поймали, когда она отсасывала другому кассиру в рабочее время.
— Господи, — это звучит правильно. Брук Викс изо всех сил старалась получить звание самой похотливой сучки в Чикаго, состязаясь исключительно с Джои.
— Ага. И ей нужна работа, и быстро; в противном случае, она потеряет свою квартиру.
Мои глаза расширяются, когда осознание ее благосклонности достигает меня.
— И так как ты так занята в пекарне...
— Ни за что, черт побери.
Она сжимает руки в кулаки по бокам.
— О, перестань, Дил. Она уже месяц в поиске, но ничего не может найти, — выражение её лица смягчается, и она берет меня за руку. — Пожалуйста? Если она потеряет свою квартиру, ей придется переехать к нам с Йеном. И этого дерьма просто не может произойти. Я люблю свою сестру, но не могу с ней жить.
— А как насчет того, чтобы вернуться назад, к родителям?
— Не вариант. Она и мама убьют друг друга, — Джулс делает паузу и сжимает мою руку. — Я, действительно, хочу ей помочь.
Проклятие. Эта просьба так и кишит проблемами, но я не могу сказать Джулс «нет». Она всегда была рядом со мной. Всегда. Я стону, и ее глаза загораются.
— Хорошо. Она может начать в понедельник. Но не думай, что я не уволю ее только потому, что она твоя сестра, — она обнимает меня, возбужденно визжа. Я съеживаюсь, когда Джои выходит из кухни. Он мило улыбается, не осознавая информации, которая, несомненно, взбесит его. — Я должна заставить тебя сбросить эту бомбу на него, — бормочу я себе под нос.
— О, расслабься. Это не так уж и важно.
— Ага, хорошо. Мы еще посмотрим.
Мы отпускаем друг друга, и Джулс, развернувшись на каблуках, подходит к Джои и кладёт руку ему на плечо.
— Только не сходи с ума.
Его глаза расширяются в любопытстве и страхе.
— Если я не получу свой торт, я отрекусь от вас обеих. Никто не встанет между мной и моими сладостями в форме члена.
Я подхожу к нему и готовлюсь к реакции, которая, наверняка, снесет крышу этого здания.
— Джои. ДжоДжо. Самый лучший друг, — он закатывает глаза, когда я играю с ниточкой на своем фартуке, оборачивая ее вокруг своего пальца. — Ты знаешь, как мы были заняты в последнее время с заказами и предстоящими весенними свадьбами? Здесь становится довольно безумно, и, я думаю, возможно, настало время нанять еще одного сотрудника.
— Это фантастика, — его тело расслабляется, и он смотрит между мной и Джулс. Друг хмурит брови. — Почему, черт возьми, у меня такое чувство, что я собираюсь пожалеть об этих словах?
— Просто помни, как сильно ты нас любишь, — вставляет Джулс. — И это... прибавление позволит вам с Дилан проводить больше времени вместе. Преимущество, которое, безусловно, перевешивает любое беспокойство, которое у тебя может возникнуть.
Я выдерживаю паузу, прежде чем заговорить, ожидая, поймет ли он подсказки, которые очевидны для меня. Это занимает всего несколько секунд; реакция распространяется через него, как дикий огонь.
Джои крепко сжимает глаза и, подняв руки, пальцами потирает виски.
— Пожалуйста, скажите мне, что это прибавление — слепая обезьяна, потому что она наверняка достигнет большего успеха, чем та, кого, как я боюсь, вы собираетесь назвать.
— Брук может стать хорошим прибавлением, Джои, — заявляю я с легкой уверенностью.
— Ты ненормальная? Какого хрена, ты нанимаешь эту бестолочь?
Джулс толкает его руку.
— Эй! Брук моя сестра, и она через много прошла.
— Много чего? Членов? Дилан, это не очень хорошая идея.
Я вяло пожимаю плечами. Я вовсе не удивлена его реакцией, фактически, я предугадала это. Но, в отличие от Джои, я готова дать Брук кредит доверия. И пока она не будет пытаться досаждать Джои, как за день до свадьбы Джулс, все будет хорошо. Я должна дать девушке шанс.
— Ей нужна работа, или она потеряет свою квартиру.
Он вскидывает руки в воздух.
— Ой, простите. Но почему это стало нашей проблемой?
— Джои, — ругается Джулс. — Не будь таким грубым.
— Она будет на испытательном сроке. Если она облажается, я уволю ее, даже не подумав дважды. Правильно, Джулс?
Подруга кивает в мою сторону, прежде чем повернуться назад к моему разгоряченному помощнику.
— Правильно. Так что, успокойся, ДжоДжо, — она гримасничает ему, и он улыбается, выражение его лица смягчается. — И, эй, много членов? Кто бы говорил.
Мы втроем начинаем смеяться, отпуская стресс от знания, что Брук Викс скоро украсит нас своим присутствием. На самом деле, это может быть довольно хорошей затеей. Мы очень заняты, а наличие еще одного сотрудника это возможность проводить больше времени на кухне, вместо того, чтобы обзванивать клиентов. Так что, я не позволю этому меня беспокоить; у меня достаточно стресса с моей предстоящей свадьбой, что хватит до конца жизни.
Джулс по очереди нас обнимает, прежде чем выходит из магазина, чтобы заняться другой невестой. В то время как через двери проскальзывает покупатель и идет к прилавку, мой телефон пищит в кармане. Джои улыбается мне, давая понять, что у него все под контролем, и позволяет мне отойти в заднюю часть пекарни.
РИЗ: Что на тебе надето?
Я хихикаю, запрыгивая на стул.
Я: Ты трогаешь его прямо сейчас, красавчик?
РИЗ: Это зависит от твоего ответа.
На мне, определенно, не надето ничего достойного сеанса дрочки. Мои рваные узкие джинсы покрыты мукой, а фартук видел и лучшие дни, поэтому я позволяю своему воображению взять верх.
Я: Плотно облегающее, бледно-розовое платье, которое останавливается чуть ниже линии моих трусиков. Или, так и было бы, если бы я надела трусики.
РИЗ: Ты такая любительница подразнить. Ты хоть имеешь представление, какой твердый мой член для тебя прямо сейчас? Возможно, я мог бы пробить им стену, чтобы трахнуть тебя.
Боже.
Я: Так жаль, что тебе самому придется справляться с этой ситуацией. У меня консультации до конца дня. В противном случае, я бы протянула тебе руку помощи. Или рот.
РИЗ: Ты сможешь помочь мне с моей ситуацией, как только вернешься домой. Я хочу, чтобы эта киска была мокрой и готовой для меня.
Я улыбаюсь, обожая это доминирование в каждом его напечатанном слове.
Я: Я всегда такая.
Здесь воображения не нужно.
Глава 2
Выслушаваю рассуждения Джои о всевозможных способах того, как Брук может угробить мой бизнес. Наконец-то наступает шесть вечера, и я могу попрощаться с ним и его негативом. Мы с Ризом разделили время ночевок между его квартирой и моей; у меня мы обычно остаемся, если мне нужно рано вставать, чтобы начать выпекать торт. Он подтвердил свое желание переселить меня в свой кондоминиум навсегда после свадьбы, но я оттягивала время, чтобы начать к этому подготовку. Мне нравится иметь свой лофт над пекарней. Это первое место, принадлежащее мне, и оно содержит слишком много воспоминаний о Джои и Джулс, которые мне не хочется отпускать. Но я понимаю его рассуждения; не было смысла платить за две квартиры. Так что, хоть это и опечалило меня, но через десять дней я попрощаюсь со своим лофтом.
Я паркую «Сэма» — мой фургон для доставки — на свое обычное место, возле автомобиля Риза в его гараже. Контраст между моим фургоном с наклейками кексов и тортов и его чистым «Рендж Ровером» все еще заставляет меня хихикать, особенно, когда Риз выражает свою озабоченность по поводу моего выбора средства передвижения. Но всю эту ненависть к «Сэму» я пропускаю мимо ушей; на мой взгляд, он очень надежный и модный.
Я выхожу из лифта на десятом этаже и останавливаюсь напротив квартиры Риза, возясь с ключами. Оказавшись внутри, запираю за собой дверь и бросаю сумочку и ключи на столик. Затем оглядываю безупречно выглядящее пространство и отмечаю, что мой жених был очень занят уборкой сегодня. Все вещи на своих местах, а пространство пахнет чем-то итальянским. Я голодна, но не только из-за еды, и тому, что стоит для меня на плите, придется подождать.
— Риз?
Я иду по коридору и останавливаюсь у двери ванной, когда слышу шум воды. Распахиваю дверь и встречаюсь с облаком цитрусового запаха, и я должна схватиться за дверную раму, чтобы стабилизировать себя. Господи, он восхитителен. Только его запах заводит меня, как ничто другое. Он отодвигает шторку и встречается со мной взглядом, уголок его губ приподнимается вверх, когда он опускает глаза и медленно осматривает мое тело. Его губы дергаются в улыбке.
— Врунишка. Я ожидал платье без трусиков.