— Но ты не можешь! — закричала она. Ее блестящие глаза горели. — Чужестранец, ты знаешь, что я люблю тебя. Даже когда я была сердита оттого, что думала про твой обман, я все еще любила тебя и была уверена, что ты любишь меня.
Он наклонился в седле, чтобы обнять руками ее и почувствовал волнующий контакт ее губ.
— Девушка или богиня, но я действительно люблю тебя, Бринхилд, — произнес он хрипло. — Но я дал присягу, которую должен сдержать. Я обязан возвратиться в Англию, чтобы поддержать снова свою часть в войне в небе.
Ее белое лицо опечалилось.
— Но ты возвратишься, чужеземец?
— Я вернусь, Бринхилд. Ничто не помешает мне вернуться.
Фаллон стоял у борта переполненного небольшого британского фрахтовщика, когда он и второй корабль-близнец упорно пробирались через лед к открытому морю. Он стоял, оглядывая позади дикую местность из снежных гор, которые удивительно простирались за берегом.
Радостные норвежские беженцы, которые переполняли палубу позади него, были все еще взволнованны, обсуждая тайну их спасения. Все, что они знали, было то, что какое-то потрясающее сражение имело место на отдаленных склонах, которые уничтожило нацистов, которые были в шаге от их завоевания. Шторм скрыл то сражение, и тайна их спасителей была неразгаданной.
— Они, должно быть, были большой силой из норвежских партизан, которые возвратились в горы после того, как уничтожили нацистов, — сказал человек.
Высокая норвежская женщина, с глазами, пылающими странным светом, покачала головой.
— Они были старыми богами, вернувшимися из Асгарда, чтобы помочь нашим людям.
Только Тор или его дочь могли разбить захватчиков штормом, как этот.
Странные истории дрейфовали по приведенной в боевую готовность Норвегии.
Полусомнительные утверждения снова и снова возникали, муссируя слух, о повторном появлении старых богов, помогавшим защитникам от захватчиков.
Могущественный сонм богов спускался ночью, влетая как ураган, делая набеги на немецкие посты. Дочь Тора и ее валькирии снова приходят с Северной Земли, поддерживая людей Норвегии, борющихся с тиранами, которые должны быть свергнуты.
Однажды, Фаллон знал, что так и будет, он вернется снова на эту дикую, сверхъестественную Северную Землю, и поедет в горы к долине, где дочь Тора ждет его.
КОНЕЦ
© Copyright Гамильтон Эдмонд
Перевод Шруба Евгения Федоровича. (shrube@mail.ru)
Оглавление
Глава I
Глава II
Валькирии
Глава III
Дочь богов
Глава IV
Волшебная угроза
Глава V
Штормовое колдовство
Глава VI
Гнев богини