Нико уважал отношение Изабель к человеку, который ее воспитал.

— Вероятно, Франко — твой дядя Франк — скрывал правду ради твоего блага. Ты принцесса. Тебя могли бы убить, если бы знали, что ты выжила.

— Невозможно поверить.

— Есть способ проверить, говорю ли я правду.

Она резко подняла на него глаза:

— Какой?

Он вытащил цепочку из-под рубашки:

— Проверим, подходит ли к ларцу мой ключ.

* * *

«Только бы ключ не подошел!» — твердила себе Иззи, пока ехала домой за ларцом вместе с Бойдом и Джованом. Теперь она сидела в кабинете Роуди, держа на коленях ларец и ожидая, когда к ней присоединятся остальные.

«Нико — мой муж! А я — наследная принцесса!»

У Иззи затуманился взор, у нее закружилась голова.

Возможно, другие женщины оказались бы счастливы узнать о том, что замужем за иностранным красавцем принцем. Но только не Иззи. О, конечно, она хотела вступить в счастливый брак, но ей не нужна была сказка с причудливыми замками, сверкающими драгоценностями и принцем-очаровашкой.

Открылась дверь в кабинет Роуди. Вошли Нико, Джован и босс Изабель.

— Всего несколько минут, Иззи, — сказал Роуди. — Дункан Мур уже в пути.

— Спасибо. — Иззи попросила Роуди позвонить одному из его клиентов, который был знаменитым адвокатом в Шарлотте. Ей нужно было поговорить с ним до того, как Нико и Джован попытаются забрать у нее ларец. К удивлению Изабель, Нико предложил оплатить услуги адвоката.

От волнения у нее засосало под ложечкой. Наконец Роуди объявил, что Дункан приехал.

Лысый Дункан Мур — мужчина под шестьдесят, состоящий в третьем браке, — с важным видом вошел в кабинет. На любом другом человеке галстук-бабочка в горошек выглядел бы нелепо, но на успешном адвокате смотрелся выигрышно.

— Извините за опоздание. Иззи? — Дункан посмотрел на Нико и поклонился: — Ваше королевское высочество?

Нико кивнул Дункану:

— Это мой помощник и адвокат Джован Новак.

Джован пожал руку Дункану.

От серьезности ситуации у Иззи по спине пробежала дрожь.

— Теперь можем начинать, — сказал Нико.

Обстановка в кабинете стала напряженнее в несколько раз. Ноги Иззи так сильно дрожали, что ларец подпрыгивал на ее коленях. Она поставила его на стол Роуди и открыла крышку, затем отодвинула обтянутую бархатом планку, открывая замочную скважину.

— До смерти дяди Франка я не знала, что планку можно вынимать. Он разрешал мне смотреть на ларец, но запрещал к нему прикасаться.

— Ваш дядя говорил, что ларец принадлежал вашей матери? — спросил Дункан.

— Нет, но я так предполагала. Дядя Франк просто говорил, что это важная вещица.

Нико взял ключ, который носил на шее:

— Посмотрим, насколько она важная.

Уверенным движением руки, словно нейрохирург, Нико вставил ключ в замочную скважину.

Иззи дрожала, ей хотелось закрыть глаза. Но вместо этого она затаила дыхание.

Нико повернул ключ и объявил:

— Ключ подошел.

Иззи шумно выдохнула.

«Нет, этого не может быть!»

В ларце оказалось двойное дно, где находился потайной ящичек.

— Ты только посмотри на это! — с благоговением произнес Роуди густым басом.

Хотя Иззи несколько лет ждала этого момента, она боялась посмотреть внутрь ларца.

— Та же самая тиара, — произнес Нико на весь кабинет.

Иззи зажмурилась и почувствовала, как кто-то коснулся ее плеча. Открыв глаза, она увидела, что это Нико.

Выпрямившись, Иззи посмотрела в ларец на маленькую бриллиантовую тиару, что была на голове новобрачной девочки на фотографии. Рядом с ней лежали другие фотографии и драгоценности. Она начала себя убеждать в том, что, вероятно, дядюшка Франк нашел этот ларец или купил его, а может, даже украл от отчаяния. Может, поэтому у Иззи не было ключа.

Нико протянул руку, чтобы запустить ее в ларец.

— Подождите, сир! — крикнул Дункан.

Принц убрал руку от ларца.

— Могу я сфотографировать его содержимое, прежде чем вы начнете его рассматривать? — Дункан держал в руках фотоаппарат. — Я предпочел бы все официально зафиксировать. Ради блага Иззи и ради вашего блага.

— Конечно, — сказал Нико.

Вспышки фотоаппарата усилили страдания Иззи. Она ненавидела световые вспышки. Дядя Франк погиб от молнии. Она сглотнула подступивший к горлу ком.

Дункан отошел в сторону:

— Благодарю, сир. Прошу вас, продолжайте.

Нико посмотрел на Иззи:

— Когда-то ключ от этого ларца был у твоих родителей. Они положили в него то, что имеется в нем сейчас. Забрать содержимое ларца можешь только ты, Изабель.

— Я так и сделаю. — Она не знала, что станет делать с содержимым ларца тех пор, пока не выяснит подробности. — Но только потому, что хочу иметь факты на руках.

Иззи почувствовала, как на нее уставились четыре пары глаз. Дядюшка Франк научил ее всегда высоко держать голову, вне зависимости от того, что творится у нее в душе. Если бы сейчас он был здесь...

Она пододвинула свой стул ближе к столу и дрожащей рукой вынула тиару из ларца:

— Какая крошечная.

Нико кивнул:

— Мои родители отдали тиару тебе, чтобы ты надела ее на свадьбу. Маленькие бриллианты символизируют города и деревни страны. Три больших бриллианта символизируют тебя, меня и Вернонию.

— Трудно сказать наверняка, такая ли тиара на фотографии, — произнесла Иззи, зная, что старается ухватиться за соломинку.

— Та же самая тиара, — ответил Нико.

Иззи положила тиару на стол, затем достала из ларца иностранные монеты, долларовые банкноты, бриллиантовый кулон, изумрудный браслет и три кольца потрясающей красоты.

Все эти драгоценности стоили целое состояние. Наверное, именно поэтому Нико так стремился завладеть ларцом. Деньги могут заставить человека пойти почти на все.

Она взяла фотографию мужчины и женщины.

— Это твои родители, — тихо сказал Нико.

Иззи уставилась на красивую пару:

— Красивая женщина.

— Ты на нее похожа, — произнес Роуди.

— Хотелось бы... — У Иззи сжалось сердце при мысли о двух людях, которых принц объявил ее родителями.

— Ты похожа на свою мать, — заметил Нико, — но глаза ты унаследовала от отца.

Иззи заволновалась. Никто и никогда не находил ее сходства с дядюшкой Франком. Она достала из ларца еще множество фотографий, потом какой-то документ на иностранном языке.

— Позволь мне. — Нико взял у нее документ. — Это твое свидетельство о рождении. Евангелина Пуссар Звонимир приходится тебе матерью. Александр Николас Звонимир — твой отец. Ты родилась в Сейчестии, Вернония. Это в северной части страны.

Джован положил на стол документы, которые показывали Иззи прежде:

— На случай, если захотите сравнить с переводом, ваше высочество.

— Меня зовут Иззи, — поправила она его. — Я хотела бы, чтобы перевод документа сделал незаинтересованный человек.

— Ты по-прежнему не веришь? — спросил Нико.

— Я просто осторожный человек, призналась она.

— Ты моя жена. Я не могу притворяться, что тебя не существует.

Иззи скривилась:

— Жаль, что у меня на теле нет никакой отметины, доказывающей, что я королевских кровей.

Нико лукаво рассмеялся:

— Я с радостью поискал бы ее.

От его слов оба покраснели.

Иззи не ожидала подобной реакции от Нико. Но его смущение придавало ему больше человечности. Теперь ей было комфортнее рядом с ним, хотя ее сердце по-прежнему учащенно билось всякий раз, когда Нико на нее смотрел.

Она достала из ларца несколько листов бумаги, скрепленных вместе. Опять документ был написан на иностранном языке. Она передала его Нико.

— Это завещание твоего отца, согласно которому ты получаешь его поместье. Все поверили в то, что ты погибла вместе с родителями, поэтому поместье перешло...

— К тебе, — не задумываясь, сказала Иззи.

— Будучи твоим мужем, я являюсь прямым наследником.

— Что это за поместье, о котором вы говорите, ваше высочество? — спросил Дункан.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: