— Рраена. — Коротко выдохнул Арролд. Хоть он и позволил Т'мору эту короткую перепалку с Байдой, сам хорг решил ограничиться тезисом: «краткость — сестра таланта». Кажется, старого друга своего отца, хорг уважает и даже немного побаивается. Вот дела! Дипломированный маг Аэн-Мора, мастер огня и некрономики, глава клана хоргов, боится человека-оружейника… ну, пусть мастера-артефактора, но человека же!
Т'мор еле слышно хмыкнул от этого открытия, но тут же отвлекся. Ему в голову пришла одна мысль, довольно интересная, надо сказать. Уж больно шустро Байда съехал с темы мечей. И эти его слова об ожидании кого-то подобного Т'мору… да на фоне воспоминаний о Шаэр-и-Нилле, знакомых риссах и весьма специфичном прощальном смотре, устроенном ими для Тсар но’Шаэр, с участием Т'мора. Интересная связочка получается. Парень мотнул головой, отгоняя непрошенные мысли. Потом. С историей изготовления мечей и причинах уверенности Байды в том, что «братьям» придется дожидаться своего хозяина, Т'мор может ознакомиться и попозже, пусть и из уст оружейника, выполнившего заказ, а не авторов самой идеи. Риссы остались в Шаэре, а сам Т'мор нынче пребывает в Хорогене, в тысячах миль от котоподобных интриганов… и Риллы. Стоп. Если сейчас еще и о ней вспоминать, то Т'мору уже точно не удастся поучаствовать в беседе Арролда и Байды, а тогда он рискует упустить интереснейшее представление, как хорг вертится ужом на сковородке, перед дожимающим его человеком.
— КАК ВАС УГОРАЗДИЛО ВЛЯПАТЬСЯ В ТАКУЮ КУЧУ ДЕРЬМА?! — Кулак Байды приземлился на столешницу, и та, жалобно хрустнув, треснула, ответив на агрессию несдержанного человека целым веером щепок.
— Успокойся, Байда. — Холодным тоном ответил Арролд. Вот только Т'мор был уверен, что сейчас, за каменной невозмутимостью, хорг пытается спрятать собственное расстройство. — Ты привлечешь ненужное внимание.
— ДА К УРГУ В ЗАД ВСЕ ИХ ЖЕЛАНИЯ! — Не сбавляя тона, продолжал орать Байда, до жути напомнив Т'мору вой сирены в одном старом бункере Свободного Города, предупреждавшей об очередной угрозе затопления жилых ярусов.
Т'мор даже по привычке огляделся, в поисках путей эвакуации, но тут же хмыкнул. В обеденном зале, заполненном чуть ли не на две трети, явно повисло напряженное ожидание, тогда как к их столику двигалось сразу пятеро хоргов.
— Тебе было интересно, как мы вляпались? — Обратил на себя внимание разъяренного Байды, Т'мор, и ткнул пальцем в пробирающихся к ним хоргов. — Вот, примерно так же. Кажется, эти ребята приняли твои слова на свой счет.
— Статистика вещь упрямая. — Пробормотал Арролд, окидывая подходящих сородичей оценивающим взглядом. Байда же только вздохнул, и начал подниматься из-за стола.
Пятерка хоргов в одинаковых синих камзолах и черных накидках с гербом города, (шит с пятью серебряными башнями на траурном поле), добралась-таки до стола Байды, и застыла на месте. Вперед шагнул старший из них. Белогривый остановился у самой кромки стола и обвел взглядом представшую перед ним картину, на мгновение задержавшись на поднявшемся из-за стола оружейнике.
— Эры. — Невозмутимый офицер, закончив беглый осмотр, коротко кивнул Т'мору и Арролду, одновременно, краем глаза фиксируя действия, с ворчанием усаживающегося за стол, Байды. — Если я не ошибаюсь, то вы должно быть эр Арролд владетель ап Хаш и эр Т'мор, темный маг. Я прав?
— Несомненно. — Переглянувшись с Т'мором, протянул Арролд. — Не буду спрашивать, как вы нас нашли, вряд ли вы ответите на этот вопрос, но хотелось бы знать, что понадобилось от нас хранителям Аэн-Мора?
— Вы правы, подобные сведения мы не раскрываем. Что же касается вашего вопроса, то ответ на него крайне прост. Хранителям от вас не нужно, ровным счетом, ничего. Пока, по крайней мере. А вот Совет Башен настоятельно просит вас сегодня же явиться в малый зал мастеров Вязи, обоих. — Офицер даже позволил себе легкий всплеск иронии, после чего кивнул своим подчиненным, и те скользнули в стороны, освобождая дорогу командиру. — Честь имею, эры, господин оружейник…
— Ну вот, а ты говорил — статистика. — Усмехнулся Байда, но тут же скривился. Двери зала широко распахнулись, с грохотом ударившись об стены, и в помещение ворвался десяток закованных в темный пластинчатый доспех, хоргов. Оружейник зло ощерился и прошипел, — Х-храмовники, карданный вал им в…
Воины, тем временем, не сбавляя хода, двинулись вперед, опрокидывая столы и стулья. Оказавшихся на их пути хранителей, «броненосцы» трогать не осмелились, обтекая их стальной волной, с двух сторон, а вот сидевшим вокруг посетителям пришлось несколько хуже. Выросшие вокруг нападавших темные щиты, попросту отжимали посетителей к стенам.
— Ты не знаешь, почему у меня такой чувство, что эти ребята тоже пришли к нам? — Пробормотал Т'мор Арролду, наблюдая за стремительными действиями «броненосцев».
— Поболтать? — Хмыкнул Арролд в ответ, заработав укоряющий взгляд от снова вскочившего на ноги Байды. Ростом, оружейник если и уступал тому же Гору, то ненамного, но при этом был значительно шире рисса, как в плечах, так и в области живота, а посему, оказавшись перед столом, Байда напрочь перекрыл обзор и Т'мору и Арролду. Впрочем, с этой проблемой, родственники справились, одновременно вспрыгнув на стол, что дало им возможность наблюдать за разворачивающимся действом с самой высокой точки в зале. А посмотреть было на что. Хранители, в первый момент опешившие от действий храмовников, встав в круг так, что бы офицер оказался внутри него, обнажили клинки, сходу превратившись в эдакого ощетинившегося иголками ежа. Вот только, судя по действиям «броненосцев», их это явное приготовление к бою не трогало совершенно. Рассредоточившись по залу и зафиксировав присутствующих, храмовники замерли, положив длинные клинки мечей плашмя на левое плечо. А спустя несколько секунд, в зал вошел еще один хорг, точнее вошла. Высокая дама в распахнутой багровой мантии с откинутым капюшоном, под которой поблескивал богато украшенный доспех, остановилась на пороге зала. Взгляд холодных серых глазах, на мгновение споткнулся о готовых к обороне хранителей, и скользнул дальше, к единственному месту, где не наблюдалось ни одного храмовника. К столу Байды.
— Прошу присутствующих простить Храм за причиненные неудобства. — Глубоким, с легкой хрипотцой, голосом, произнесла жрица, — эр Арролд ап Хаш! Вы и ваш спутник идете с нами.
— Темнейшая, — Арролд спрыгнул со стола и, обогнув Байду, встал так, что бы жрица могла его видеть. — К моему величайшему сожалению, я не могу принять ваше приглашение. Мастера Вязи уже ждут нас в Башнях…
— Это не приглашение. Это приказ. — Бросила жрица, и в тот же момент, рассредоточившиеся по залу, «броненосцы» двинулись к столу Байды.
— Клан ап Хаш более не принадлежит нижнему Храму, Темнейшая. — Арролд положил руку на эфес, вызвав всплеск удивления по всему залу. Мало кто из хоргов осмеливался перечить жрецам и жрицам Храма.
— Хранители Аэн-Мора не останутся в стороне. — Голос офицера, «запечатанного» в круге подчиненных, прорезал повисшую после слов Арролда тишину.
Мысленный посыл ап Хаш к фамильяру клана, заставил Т'мора вздрогнуть. «Кажется, придется тебе призвать Стихию, брат».
«— Зачем?» — Не понял парень, следя за сжимающими полукруг храмовниками.
«— Что бы доказать наше право не подчиняться решениям Храма. Они чуют твою принадлежность клану ап Хаш, и хоть не могут определить ее природу, но и оспорить твое вмешательство в спор Храма и клана, не могут. Так что если ты стоишь ближе к Тьме, чем приказывающий жрец, то его распоряжения неправомочны. Командовать им ты, конечно, не сможешь, но и Храму придется отступить, по крайней мере до тех пор, пока в их клире не найдется жрец, сумевший приблизиться к Стихии больше чем ты. А в нижнем Храме таких нет, это точно». — Все той же мысленной скороговоркой произнес Арролд, вкладывая в мысленный посыл огромное количество поясняющих образов.
Т'мор понял и, скользнув со стола, встал рядом с Арролдом, так что Байда возвышался за их спинами, подобно тем самым Башням. Как фамильяр клана, он стал частью рода ап Хаш, и его близость к Тьме влияла на положение рода в храмовой иерархии куда больше, чем можно было бы представить.