Чуть побольше по размерам группа концентрировалась возле фельдмаршала, сэра Алена Монтгомери, начальника штаба сухопутных войск. Длинный, седовласый фельдмаршал демонстративно стоял спиной к морякам, выказывая им свое презрение, кутался в большой, с капюшоном, брезентовый рыбацкий плащ и что-то негромко рассказывал собравшимся около него офицерам. Офицеры внимательно слушали, иногда вежливо улыбаясь - сэр Ален был известен как любитель поговорить. Из сухопутных офицеров был относительно известен только граф Джон Ярборо, начальник Генерального штаба. Граф Ярборо не позаботился о теплой одежде для себя - и теперь вынужден был прикрываться от непогоды лишь зонтиком, проклиная про себя выскочку, которого они ждали.

   Третья группа - гражданские - концентрировались около посла Североамериканских соединенных штатов в Соединенном Королевстве Антона Берковича. Беркович, типичный еврей, невысокий и лысоватый, казалось совсем не замечал дурной погоды, которой так славится Британия. Смешно размахивая коротенькими ручками, он что-то рассказывал, вероятно о жизни в стране, откуда он был родом. Несмотря на то, что пути Британии и ее бывшей колонии разошлись и разошлись довольно сильно - все равно британцы со странным, даже болезненным любопытством относились к событиям, происходящим за океаном.

   Сэр Дадли в который раз посмотрел на хронометр, в этом был даже элемент демонстративности. Из всех, собравшихся рядом, историю не знал только сэр Тревис - очевидно адмирал как раз на это и рассчитывал.

   - Русские? - кивнул на часы сэр Тревис

   - О, да, сэр, именно русские. - ответил второй морской Лорд

   - Несколько непатриотично, не находите?

   - О нет, сэр, вполне патриотично. Я взял их в бою, как трофей.

   - Вы участвовали в абордаже, сэр Дадли? - поднял брови сэр Тревис

   - О, нет... Абордаж - это вообще последнее дело, пусть на абордаж идут эти психопаты русские, если им нечего нам противопоставить. Я сколько раз повторял и буду повторять - у нас есть старый добрый калибр шестнадцать дюймов с заводов Виккерса и мои парни умеют работать им на предельной дистанции. Так что если русские решат с нами связаться - то до борта моих кораблей доплывут лишь их обломки.

   - На вашем месте я бы не был так уверен, сэр Дадли. Глупо так похваляться, если ты не победил противника - осадил второго морского Лорда сэр Тревис - но вы мне так и не рассказали про часы, откуда они у вас?

   - Я их подобрал. Давно, когда гулял по берегу - просто увидел что в тине что-то блеснуло. Нагнулся - часы. Отдал своему часовщику, он мне их восстановил. Как новенькие! Это было в двадцатые, в самом начале. У Скапа Флоу.

   - Это действительно достойный трофей - сказал сэр Тревис, и никто кроме самого тонкого слушателя, не смог бы уловить в голосе маршала авиации иронию. Сам сэр Тревис искренне считал, что время неуклюжих стальных исполинов с шестнадцатидюймовыми орудиями закончилось. Какого черта, его стратегический Виккерс-Британия может нести восемь тонн бомбового вооружения на предельную дальность. Восемь тонн один самолет! Сейчас таких самолетов было чуть больше двухсот, но сэр Тревис упорно добивался, чтобы их произвели, по крайней мере, тысячу. Если у него будет тысяча таких стратегов - он сможет казнить любой город. Никто не останется в живых - восемь тысяч тонн бомб на город - это смертельно. Не помогут никакие истребители, потому что когда бомбардировщики идут в плотном строю и ведут огонь из всех штатных огневых точек, любая эскадрилья ПВО будет просто сметена шквалом огня. Уже велись разработки по тяжелому реактивному бомбардировщику "Виктор", по самолету сопровождения с тридцатипятимиллиметровыми пушками. Сэр Артур хотел, чтобы его эскадры сопровождали не столько истребители, сколько однотипные самолеты, но с сильным пулеметно-пушечным и возможно ракетным вооружением. Ракеты могут нести и его бомбардировщики. И самое главное - они могут появиться над целью через несколько часов после того, как будет отдан приказ. А вот кораблям флота Ее Величества потребуются на это дни - хорошо, если не недели. Любой корабль стоит столько, что можно на эти деньги построить больше сотни стратегических бомбардировщиков. А ведь линкор может пустить на дно один удачливый подводник...

   - Сэр Тревис?

   - Сэр Дадли? - оторвался от своих мыслей сэр Тревис

   - Я говорю про палубную авиацию. Господин виконт только что говорил, что русские в Крыму отрабатывают полеты реактивных самолетов с имитатора авианосных палуб. Это может создать проблемы вашим бомбардировщикам, теперь они могут быть перехвачены совершенно неожиданно, в точке сбора или что-то в этом роде. Вас это не беспокоит?

   - Сэр, научиться строить большие плавающие корыта намного проще, чем научиться летать с них! - резко заявил сэр Тревис - русским еще многому надо научиться, прежде чем я стану беспокоиться о них всерьез.

   - У русских восемь ударных авианосцев, из них только два в Средиземном море и шесть - на Балтике, в Гельсингфорсе, Кронштадте и Романове-на Мурмане. Они называют их авиаматки... и в этом они нас сильно обошли, когда они начали строить флот с нуля, они начали именно с авиаматок, а не с линейных кораблей. Не знаю, как вас, сэр - но меня и моих людей это чертовски беспокоит - пробасил виконт Херефорд

   - Ай, бросьте сэр! Лично я больше беспокоюсь о гуннах, которые вдруг вообразили себя римлянами. Их опыты на Пенемюнде с управляемыми ракетами меня беспокоят и весьма. Тем более, что мы пока отстаем по ракетам.

   Сэр Тревис лицемерно вздохнул - это он тормозил работы по ракетам, по крайней мере, до тех пор, пока в небо не поднимется первый рабочий реактивный стратегический бомбардировщик. У немцев такие уже летали и надо было спешить.

   - Ракеты разрабатываем и мы - заметил сэр Дадли - лично я верю в их будущее.

   - Едут!

   - Едут, господа - прошелестело меж собравшимися, и три кучки людей моментально слились в некое подобие строя.

   Несколько лимузинов Даймлер - пузатых, старомодных, выруливали к самым пагодам - построенным специально для испытаний нового оружия укрытий для командного состава. На головной машине, в держателе на переднем крыле гордо трепетал уменьшенный в размерах, но не потерявший от этого в значительности "Юнион Джек".

   - Хотя отцу в любви на всю страну ты в книге расписался - но сифилитиком и дураком, как не крути мой друг, он так же и остался**...

   - Тихо! - шикнул сэр Дадли, узнав голос капитана Рукера-Хьюза, известного шутника. Не дай Бог кто услышит и передаст.

   Из третьей машины, окруженный гвардейцами из подразделения охраны, неторопливо вывалил свою тушу сэр Уинстон Черчилль, седьмой герцог Мальборо. Лидер парламентской оппозиции, на прошедших выборах таки дорвавшийся до вожделенной власти. И теперь намеревавшийся как следует ею воспользоваться.

   Оглядевшись - глаза навыкате, незажженная сигара во рту - сэр Уинстон направился к ждущим его военным и гражданским.

   - Ален... - фельдмаршалу Монтгомери первому была оказана честь пожать руку герцогу Мальборо - как поживают твои танки?

   - Не так хорошо как могли бы, сэр.

   Фельдмаршал Монтгомери был сторонником предельного насыщения армии танками, причем дух видов - легкими и тяжелыми. Это было не так то разумно, ибо немцы, а за ними и русские разработали единый тип танка. Верней, не единый тип танка, а единое шасси, на которое ставилась либо башня с высокоскоростной противотанковой пушкой, либо тяжелая гаубица. И британские танкисты при встрече с новейшими танками такого типа скорее всего не смогли бы ничего сделать.

   - Танки, танки... - неопределенно проговорил сэр Уинстон и шагнул дальше.

   - А мои самолеты, сэр, поживают отлично, и скоро мы в этом убедимся лично - сказал сэр Тревис. Во время Великой войны он был простым пилотом-истребителем, и манеры с тех времен у него ничуть не изменились.

   - Надеюсь, они не сбросят бомбу нам на голову? - неуклюже, но со смыслом пошутил Уинстон Черчилль


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: