— My и пошляк же ты, Степцов! Нашел время разбивать девичьи сердца!
— Чего ты взъерепенился?
— Да вот не терплю пошлости, что прикажешь делать!
Блестящие черные глаза Степцова уставились в грудь
Сысоеву. Степцов слегка вращал глазами, и Сысоев ощутил странное состояние безволия.
— Блажишь! — рассердился Сысоев.
Степцов неприятно засмеялся и сказал:
— Я ведь не виноват, что девки за мной как очумелые ходят. — Голос у Степцова был удивительно мелодичен.
— «Квадрате И-31», — громко прочел Сысоев расшифрованные цифры на второй телеграмме. — Ищи на карте.
Степцов провел пальцами по клеткам:
— Это в расположении противника, впереди частей Бутейко…
— «Упал сбитый ПО-2 номер 12 тчк».
— Черт! Это же сбили Хайрулина из нашей штабной эскадрильи! Ну и что там дальше?
— «Летчик Хайрулин убит зпт захоронен тчк».
— Гады. Такого парня… Бог, а не летчик!
— Отличный летчик! — отозвался Сысоев. — А как ему попадало от командира эскадрильи за то, что он любил «шутки шутить». Это его умение спасло и ему и мне жизнь, когда мессер загнал нас в лес… Дальше. «Капитан Курилко ранен зпт отравлен ОВ[2] тчк Тяжелом состоянии эвакуирован полевой госпиталь 1245».
— Что? Нашего «Жив Курилка» тоже сбили? ОВ? Ну, знаешь… Ты что-то напутал. Откуда ядовитые газы?
— Все точно, — раздраженно ответил Сысоев. Он был лишен сентиментальности штатских. На войне, как на войне. Обычно Сысоев со снисходительным презрением кадрового офицера относился к раненым, как к людям, которые в результате собственной неумелости допустили, чтобы их ранило: кроме случаев, когда воины вызывали огонь на себя или когда это было явно неизбежно. Но в данном случае он не осуждал Курилко, так как не понимал, почему Курилко очутился в самолете, где и как применялись ОВ.
Сысоев разозлился. Будь это на передовой, эта ярость дорого бы стоила противнику, а сейчас? Ну что он может сделать?
Ничего… И это раздражало. Сысоев еще и еще раз проверил сообщение по кодовой таблице. Речь шла именно о Курилко и об ОВ, отравляющем веществе, ядовитом газе.
— Значит, фашисты все-таки рискнули применить ОВ! — пробормотал Степцов. Он был совершенно обескуражен. — Это же сверхчерезвычайное происшествие. Почему ж только сейчас сообщают?!
— Сам не могу понять… «Документы и бумаги Курилко направляем вам мотоциклистом», — читал Сысоев дальше. — «Положение наших частей на 5.30…» — Называлось еще пять занятых сел. Они-то и оказались в квадрате И-31. В телеграмме перечислялись новые трофеи, захваченные склады.
— Скорее же запрашивай об ОВ, — напомнил Степцов. Он попробовал позвонить, но телефон не работал.
Сысоев вызвал Бекетова и послал с ним закодированную телеграмму на узел связи.
— Мне пора, — заторопился Степцов. — Иду диктовать машинистке.
— Подожди сообщать об ОВ. А вдруг ошибка при кодировании.
Сысоеву было о чем подумать — единственный помощник его, к тому же и талантливый офицер, вышел из строя. И таким неожиданным образом!
Сообщение о применении ОВ требовало не только самой срочной, но и самой точной проверки.
Послышалась стрельба.
— Бекетов! — крикнул Сысоев.
Автоматчик вошел.
— В каком месте стреляют?
— За деревней на ферме, где узел связи.
— Ну, я побежал. Почти шесть часов. — Степцов ушел. Зазвонил телефон.
— Десятый слушает!
— Товарищ десятый, связь восстановлена, — послышался женский голос.
— Давайте сначала двадцать пятый.
— Комендант Кулебякин слушает.
— Сто раз просил без фамилий, есть код, вы — двадцать пятый! Срочно выясните и доложите результаты бомбежки. И что это за автоматная стрельба в нашем расположении?
— Одна двухсотпятидесятка упала возле дома, отведенного для шестого. Пожар потушили. Шестого дома не оказалось. Ранен часовой. Остальные три бомбы существенного вреда не нанесли. Одна попала в сарай. Одну минутку… одну минутку…
Сысоев ждал.
— Мои автоматчики, — докладывал комендант, — привели двух в штатском, третий, докладывают, убит при попытке к бегству. Эти тоже бежали, их задержали…
— А кто такие? Обнаружены ли у них электрические фонари? Может, наводчики?
— Прерываю, вызывает седьмой, — включилась телефонистка.
— Сысоев? — раздался голос начальника штаба.
— Десятый слушает.
— Что за стрельба?
— Автоматчики двадцать пятого задержали в районе узла связи двух штатских. Третий убит при попытке к бегству. Бомба упала возле дома, предназначенного для шестого.
— Это знаю. Составил ли Степцов донесение по последним данным?
— Да. Есть ЧП. Прикажете зайти и доложить?
— Докладывай так.
Сысоев рассказал о сбитом ПO-2 и об отравлении Курилко ОВ.
— ОВ? Я правильно тебя понял? Не путаешь?
— Так сказано в телеграмме тридцать первого из «Чайки».
— Может, напутали? Срочно вызови разведчиков, химиков, уточните, и тогда доложи мне. Я у двенадцатого3. Задержанных передай Северцеву.
Сысоев по телефону попросил срочно направить к нему майора Лндронидзе из разведотдела, капитана Пономарева из химотдела, записал о происшествии в журнале боевых донесений.
После короткого раздумья он позвонил майору Вес слову в штаб Бутейко и узнал дополнительно, что самолет ПО-2, номер двенадцатый, на котором Веселое прилетел в штаб корпуса, был послан за Курилко, чтобы доставить последнего в штаб. Химики корпуса и дивизии уточняют, и, как только уточнят, Веселое позвонит Сысоеву.
Захлопали зенитки. С пункта сообщили о фашистском самолете-разведчике «Раме», кружащемся над селом.
В комнату заглянул часовой и доложил: ждет комендант с двумя задержанными. Ждут офицеры.
— Зови коменданта. — Сысоев прикрыл оперативную карту. Другие офицеры так не засекречивали обстановку от своих, но Сысоев строго выполнял приказ.
Вошел комендант, немолодой капитан из кадровиков. Сысоев знал его как старательного, но ограниченного службиста, ходячую букву устава. Доложив по-уставному, комендант вдруг сказал:
В данном случае — у командующего.
— Зенитчики опять не сбили «Раму», а ястребок так и не явился. Теперь «Рама» точно явится через час. Вы бы позвонили нашим ВВС, пусть покажут свое мастерство.
— Позвоню. Долго шли, капитан. Что за люди?
— Окликнули их возле узла связи, что на ферме, за селом. Они — бежать. Часовой открыл огонь.
— Что за люди?
— Называют себя селянами. Говорят, прятались в лесах от немцев.
— Электрические фонарики обнаружили?
— Не обнаружил.
— Введите!
Автоматчик ввел двоих. Оба молодые, лет двадцати пяти — двадцати семи. Одеты в пальто, сапоги немецкие, с низкими голенищами.
Сысоев начал допрашивать.
— Та мы свои, — сказал тот, что ростом пониже. — Прятались от проклятущих фашистов в лесу, чтобы в Германию на работу не угнали. Топаем домой! — он весело улыбнулся.
— Куда именно?
— В Хорол на Полтавщине.
— А почему бежали?
— А мы испугались, подумали, что на немцев нарвались, — сказал второй, и хотя глядел в глаза прямо, Сысоев увидел в его взгляде что-то затаенное, настороженное, даже враждебное.
— Отведите их к Северцеву, — приказал Сысоев и поднял телефонную трубку.
— А я ему уже доложил, сейчас сюда придет, — сказал комендант.
— Обыскивали? — спросил Сысоев, у которого исчез интерес к задержанным штатским.
— Обыскали. Никакого оружия нет! — ответил комендант.
— И ножей нет? — удивился Сысоев.
— Нож есть, — процедил задержанный с настороженным взглядом.
— Почему не отдал?
— He спросили. Сами вывернули карманы, что нашли нужным взять — взяли. — Он не спеша расстегнул пальто, задрал полу пиджака. Сысоеву показалось, что мелькнуло что-то серо-зеленое. Задержанный подал финку и начал застегиваться. Сысоев положил финку на стол, подошел, распахнул его пальто, расстегнул пиджак. Под ним был серо-зеленый френч. Цвет гитлеровского обмундирования был ненавистен Сысоеву. Он стрелял в этот цвет, а люди в одежде этого цвета стреляли в него.
2
О В — отравляющие вещества.