Рядом с белой палаткой, которая служила командным центром и медпунктом, стояло несколько столов. Мы встали перед ними в очередь вместе с другими участниками турнира. Уже в следующее мгновение настроение резко изменилось, и громкое веселье превратилось в напряжённое молчание, потому что все разглядывали друг друга, пытаясь оценить конкурентов.
Поскольку Девон был стражем семьи, он находился под пристальным вниманием, но большинство людей сосредоточилось на Дее, которая стояла впереди вместе с остальными Драконисами.
Дея была одета в красную футболку с золотым гербом её семьи — рычащим драконом и подходящие шорты, как и все остальные Драконисы. Её светлые волосы были собраны в хвост, а на запястье блестел золотой браслет. Вместо того, чтобы всем ухмыляться, как это делал Блейк, Дея смотрела прямо перед собой, делая вид, будто не замечает, что все смотрят на неё. Похоже, ей, как и мне, не нравилось быть в центре внимания.
Каждому участнику был присвоен случайный номер. Девон вытащил семнадцатый, а я третий. Всё плохое приходит тройкой. Интересно, это число предвестник того, что я не преуспею на турнире? Скорее всего. Но я всё равно прикрепила его к своей футболке.
Как только мы получили наши номера, больше нечего было делать, кроме как ждать первых соревнований: полосу препятствий. Поэтому Девон, Феликс и я тусовались возле палатки Синклеров и наблюдали за проходящими мимо людьми и пикси.
— У вас будут отличные результаты, — сказал Феликс. — Меня не удивит, если в финальном раунде вам придётся сражаться друг с другом.
Девон застонал.
— Надеюсь, что нет. Лайла, наверняка, надерёт мне задницу.
Я слегка ударила его по плечу.
— Можешь в этом не сомневаться, Синклер.
Он засмеялся и посмотрел на меня, а я поймала себя на том, что утопаю в его таких зелёных глазах….
— Феликс! Вот ты где! — раздался чей-то голос.
Мы втроем обернулись и увидели Катю Волкову, пробирающуюся сквозь толпу в нашу строну. Она подпрыгнула и остановилась рядом с Феликсом, одарив его ослепительной улыбкой, а её рыжая коса заколыхалась за спиной. Как и все остальные, Катя тоже была одета в футболку семьи и подходящие шорты, в её случае тёмно-зелёного цвета с серебряной волчьей головой, представляющей герб Волковых. Соответствующий серебряный браслет блестел на её запястье, в то время как к футболке был прикреплён номер тридцать три.
— Привет, Катя, — сказал Феликс.
Он улыбнулся, но уже секунду спустя улыбка была больше похожа на гримасу. Он отвёл взгляд и начал оглядываться по сторонам, заглядывая между палаток, наверное, в поисках Деи.
Но Катя понятия не имела, что что-то не так и придвинулась к нему ещё ближе.
— В последние время от тебя не было никаких вестей, — сказала она. — Раньше мы всё время писали друг другу сообщения, а теперь нет.
Феликс снова состроил гримасу.
— О, я был… занят. Ну ты знаешь школа, семейные дела и всё такое. Разве с тобой не тоже самое?
Катя нахмурилась.
— Да, полагаю, — снова на её лице расцвела солнечная улыбка, из-за которой карие глаза вспыхнули. — Но я подумала, что мы могли бы наверстать упущенное после окончания сегодняшнего турнира. Может прогуляемся по Главной Аллее, купим чего-нибудь поесть и… поговорим.
— О, хм, я… ну, знаешь…, - пролепетал Феликс. Видимо, он отчаянно искал какое-нибудь оправдание, чтобы отказаться от её предложения.
Сквозь толпу пронёсся шёпот, спасая его от необходимости отвечать. Люди расступились, и Блейк подошёл к нам вместе с другими участниками турнира из семьи Драконисов. Дея следовала за ними.
— О, посмотрите, — насмешливо сказал Блейк, останавливаясь перед нами. — Собрание неудачников.
— Я тоже всегда рад тебя видеть, Блейк, — спокойно ответил Девон.
Карие глаза Блейка сузились.
— Я даже не знаю, зачем вы, ребята, потратили столько сил, чтобы явиться сюда. Все знают, что Дея снова победит. Верно, сестрёнка?
Он толкнул её локтем, но Дея даже не обратила на него внимание. Вместо этого её взгляд был прикован к близко стоящим друг к другу Кати и Феликсу.
Затем её лицо стало таким же холодным и непреклонным, как у её брата.
— Да. Верно.
Феликс вздрогнул и открыл рот, как будто хотел объяснить ей ситуацию. Но, конечно же, он не мог сделать это в присутствие Блейка и других Драконисов.
Блейк проигнорировал нас, оценивающе шаря глазами по телу Кати.
— Знаешь, я хотел сказать тебе это ещё вчера: ты выглядишь так же офигительно, как и всегда, Катя. Слишком хорошо, чтобы тусоваться с этими неудачниками.
Катя посмотрела на Блейка, затем её взгляд метнулся к Феликсу, прежде чем снова вернуться к Блейку.
— Спасибо, — невозмутимо ответила она. — Желаю сегодня удачи.
— Детка, мне не нужна удача, — ухмыльнулся он. — И тоже самое касается других Драконисов. Пошли Дея. Расскажем отцу, какой кайф мы испытаем от победы над этими неудачниками.
Блейк протолкнулся прямо между Девоном и Феликсом, оттолкнув обоих в сторону. Девон сердито посмотрел вслед Блейку, а его руки сжались в кулаки, но Феликс не отрывал взгляда от Деи. Она опустила голову, обошла его и поспешила догнать своего отвратительного братца. Феликс протянул руку, как будто собирался схватить её за плечо, но в последнюю секунду передумал и снова опустил.
Дея не заметила этого движения, зато Катя. Она туда-сюда переводила взгляд между Деей и Феликсом. Учитывая то, как она хмурилась, она отлично поняла, что между ними что-то происходит, хотя не знала точно, что именно.
— Забудьте о них, — сказал Девон. — Лучше давайте подойдём к забору и посмотрим на полосу препятствий. Они скоро объявят участников первого тура.
— Я пойду с вами, ребята, — предложил Феликс, заставив себя улыбнуться Кате. — Увидимся позже, хорошо?
— Конечно, — сказала она, всё ещё хмурясь и глядя в спину Деи. — Было бы здорово.
— Отлично, — ответил слишком радостным голосом Феликс.
Он кивнул ей, затем развернулся и пошёл к ограждению из проволочной сетки. Он не бежал, но шёл очень быстро. Катя нахмурилась ещё сильнее. В конце концов, она кивнула нам с Девоном и пошла обратно к палатке Волковых.
— И да начнётся игра, — пробормотала я.
Глава 8
Мы с Девоном догнали Феликса у забора, где он смотрел на полосу препятствий вместе с большинством участников турнира.
Рабочие полностью преобразили стадион. Ровная поверхность травяного поля исчезла, а на его месте были возведены барьеры, подвешены брёвна, установлена канатная дорога и высотой в пятнадцать метров сетка для лазанья.
Но центральным элементом стадиона был большой, естественный холодный источник, в котором булькала свежая, чистая вода. Легенда гласила, что источник обладает такими же целебными свойствами, как и вода в водопадах горы Клоудбёрст. Раньше туристы специально приезжали, чтобы искупаться в источнике, прежде чем семьи решили построить вокруг него стадион.
Природные скальные образования, изрезанные прожилками кровавого железа, поднимались из-под земли вокруг источника. На самом деле он выглядел как маленький Стоунхендж. О, конечно, камни, трава и источник казались красивыми и привлекательными, словно оазис посреди стадиона, но на самом деле они были ещё одним препятствием, которое нужно было преодолеть.
Поскольку это мероприятие также было организовано для туристов, все препятствия, от барьеров до подвешенных брёвен, включая канатную дорогу были украшены в псевдо-средневековом стиле, с флагами, знамёнами и перьями или декорированы рычащими монстрами, как и все магазины и рестораны на Главной Аллее. Поддельные древесные тролли свисали с сетки для лазанья, а из источника торчали чёрные пластиковые щупальца Лохнесса, так что из-за бурлящей воды казалось, будто в холодных глубинах притаился настоящий Лохнесс.
— Сложная полоса препятствий, — заметила я.
— Да, — согласился Девон. — Но твоё время пробега определит, где тебя разместят в турнире. Поэтому все стараются пробежать как можно быстрее.
В турнире участвовало сто двадцать восемь человек из разных семей. Как только соревнования на полосе препятствий закончатся, начнутся единоборства, которые будут продолжаться в течение следующих нескольких дней, пока не останется два человека, которые сразятся друг с другом, чтобы выявить победителя.
После того, как я детально изучила паласу препятствий, я переключила своё внимание на конкурентов. Я узнала почти всех охранников, ошивающихся вокруг забора, потому что это были те же самые люди, которых я последние четыре года умело избегала, когда очищала карманы, крала камеры и телефоны на Главной Аллее. Но было несколько человек, которых я не узнала.
К счастью для меня, Феликс уже снова болтал по сто слов в минуту, рассказывая о всех членах семей, включая их сильные и слабые стороны.
— Видишь того охранника из семьи Волковых? У него выдающийся талант к силе. Не позволяй ему ударить себя, иначе он вырубит тебя одним ударом. А того чувака из семьи Салазар? Он может создавать огненные шары голыми руками. Не позволяй ему прикасаться к себе, иначе он обожжёт тебя так сильно, что ты даже не сможешь держать свой собственный меч. А вон та женщина из семьи Ито, она известна тем, что…
Через некоторое время все имена, лица и таланты слились воедино, и я больше не могла вспомнить, кто, что умеет делать. А Феликс всё продолжал тараторить. Иногда я думала, что нужно обладать магической скоростью, чтобы говорить так же быстро, как и он.
— Привет, ребята, — крикнул голос, прерывая Феликса. — Как дела?
Мы повернулись и обнаружили стройную миниатюрную девушку, стоящую позади нас. На ней была фиолетовая футболка с узором в виде цветочных гроздей глицинии и подходящие шорты, а также серебряный браслет с таким же рисунком. К её футболке был прикреплён номер двадцать один, а чёрные волосы заплетены в красивую косу.