Мужчина вздохнул:
— Пожалуй, да.
— Ты тоже порядочный человек, Джастин, и великий. Мы все не могли бы и мечтать о лучшем лидере.
Он горько засмеялся, и девушка постаралась, чтобы в ее глазах отразилось восхищение, Которое она испытывала.
— Я могла бы доверить тебе жизнь, как и все мы, — искренне произнесла она. — Я всецело доверяю твоему уму и твоей мудрости.
Тут возлюбленный посмотрел на нее, и его лицо стало еще печальнее.
— Никогда не ставь человека на пьедестал, Лесли. — Его голос прозвучал резко. — Живым людям там не место. А теперь иди спать. Тебе нужно отдохнуть.
Он ушел в джунгли. Путешественница не пошла следом: Джастин не хотел, чтобы она была рядом. Хотя Лесли не могла понять, почему так случилось, но сказанные ею слова лишь усилили его отчаяние.
Утро наступило слишком скоро. Марч сидел возле потухшего кострища, и девушка задумалась, спал ли он вообще.
Она приготовила завтрак, но никому не хотелось есть, да, собственно, обычный рис был не особенно аппетитным блюдом. После завтрака все принялись ждать распоряжений Марча.
— Я думаю, никому из вас не хочется оставаться здесь дольше, чем это необходимо, — заявил он. — В других обстоятельствах мы бы провели здесь несколько дней. Но сейчас я предлагаю взять что-нибудь из сокровищ, чтобы доказать, что мы действительно нашли город Вилькабамба, отснять всю пленку и отправиться в обратный путь по проложенной тропе.
В ответ все кивнули.
— Чем скорее, тем лучше, — согласилась Анджела. — Что мы возьмем?
— Корону императора, я думаю. Но сначала Джим ее сфотографирует.
— Правильно, — отозвался Френч.
— Вы хотите, чтобы мы пошли в город вместе? — спросила исследовательница. — Лесли там делать нечего, а я не хочу возвращаться к храму без крайней необходимости.
От мысли об этих зданиях, освещенных неземным зеленым светом джунглей, мисс Френтон обуял такой страх, что ее затошнило. Но если Джастин прикажет, она готова идти туда.
Однако мужчина покачал головой:
— В присутствии женщин там нет необходимости. А тебе, Эйб, лучше пойти.
Мужчины ушли, и подруги остались одни. Они затушили костер и упаковали снаряжение. Было жарче, чем когда-либо раньше. Путешественница была почти уверена, что один или два раза земля задрожала под ее ногами.
Анджела, казалось, этого не замечала. Она села, поджав ноги и обхватив колени руками, и Лесли не стала вторгаться в ее мысли.
Они обе думали о Доке и о мужчинах, отправившихся в Вилькабамбу, волнуясь за них.
— Может быть, Анджи, нам тоже стоило пойти? — спросила мисс Френтон.
— Какой толк был бы от нас? Теперь, когда мужчины знают о провалах, они будут идти осторожно. Джастин — первоклассный лидер. Он никогда никому не позволяет рисковать без нужды. Я не думаю, что он бы согласился взять нас с собой.
Через несколько часов приятельницы услышали звуки голосов и вскочили на ноги. Мужчины выглядели уставшими и встревоженными. Эйб и Джим сели на землю, но Джастин остался стоять. Снаряжение было упаковано и лежало наготове.
— Хорошо, — бросил он, — пошли.
Взвалив на спины рюкзаки, исследователи оглянулись назад в последний раз, но смотрели на могилу Дока, а не на величественные стены, уходившие вдаль, ради которых они пришли сюда и перенесли столько трудностей. Отправились в обратный путь по проложенной ранее тропе, составляя подробные карты с указанием расстояний и ориентиров, используя все объекты, которые отличались от окружающего пейзажа (особенно какой-нибудь крупный камень или дерево необычной формы), чтобы отметить маршрут.
Работа двигалась медленно, а жара и неподвижность воздуха усилились до такой степени, что девушке стало казаться, будто джунгли затаились, приготовившись к прыжку.
Ночью было слишком душно для сна. Наутро путники потащились дальше, но ими двигала только мрачная решимость закончить работу.
Да, только упрямство... и Джастин. Вновь и вновь Марч доказывал, насколько он превосходный лидер. Несмотря на жару и тягостные мысли, вымотавшие их всех, стойкость его духа поддерживала силы товарищей, сплачивала их в команду, не давала угаснуть надежде.
А потом джунгли взбесились. Они прыгнули, как черная пантера, и принялись рвать и метать: деревья и камни начали проваливаться, земля разверзлась, и Лесли поняла, что глухой гул и дрожание почвы вели к этой катастрофе.
Крича имя Джастина и схватившись за руку Анджелы, девушка вдруг подумала: Виракоча, наконец, добрался и до них.
Глава 17
Люди неподвижно лежали, испуганные и избитые, сбившись в кучку и вцепившись в друг друга и не смея верить, что все худшее позади.
— Мы живы, — прошептал Эйб. Затем медленно и благоговейно повторил: — Слава богу мы живы!
Впереди, метрах в тридцати по ходу их движения, деревья повалились в огромный овраг, внезапно раскрывшийся, как зевающий рот. Путники вполне могли пройти это небольшое расстояние до землетрясения и оказаться в том самом месте, где стихия нанесла свой страшный удар.
— Сколько это продолжалось? — прошептала мисс Френтон.
Марч посмотрел на часы.
— Несколько минут! — Он был потрясен. Все были потрясены. Казалось, будто кошмар продолжался часами.
Лесли заметила, что ее руки пусты. Перед подземным толчком она несла вещмешок. Внезапно Джим Френч издал тяжкий стон.
— Моя камера! О господи! И пленки! Джастин... — Он обернулся к археологу, как будто тот мог исправить происшедшее, как раньше исправлял многие чужие ошибки, а затем его руки безнадежно повисли. — Они пропали. Все пропало!
— Я знаю, — отозвался Марч.
У исследователей сохранились пистолеты в кобурах, прикрепленных к поясам, но охотничьи винтовки пропали; исчезла также аптечка первой помощи; растеряно так много вещей, в которых они крайне нуждались.
Эйб ничего не сказал. Он и Джастин сидели, молча глядя друг на друга, а Лесли обернулась, чтобы посмотреть в ту сторону, откуда они пришли. Землетрясение полностью изменило рельеф местности позади них. Девушка знала, что подземные толчки могут вызывать оползни, порождая новые изгибы местности и изменяя расположение деревьев.
— Мы сможем найти дорогу назад? — спросила мисс Френтон.
— Сомневаюсь, — откликнулся Марч.
— Мы не доберемся до Вилькабамбы?
— Тропа могла измениться до неузнаваемости. К тому же мы потеряли карты и записи.
Их нес Эйб. Он удрученно сказал:
— Когда все бросились наутек, я тоже побежал.
Это произошло, когда на них начали валиться деревья. Путники пробежали большое расстояние, спотыкаясь и падая; их швыряло, как камешки, и все же они чудом не потеряли друг друга и выжили. Однако не было никакой надежды найти вещи, которые они бросили во время катастрофы.
И все же археологи начали поиски. Разбив лагерь, они обшаривали окрестности остаток дня, но не обнаружили ничего. Когда наступила ночь, путешественники разожгли костер и посменно поддерживали огонь, пока товарищи спали в тепле.
Джастин во время своего дежурства взглянул на Лесли и увидел, что она не спит.
— Не бойся, — тихо произнес он.
— Я не боюсь. Меня ничто не пугает, пока ты рядом. Ты сумеешь благополучно вывести нас из джунглей.
— Я тебе это обещаю, — отозвался мужчина. — А теперь закрой глаза и постарайся немного поспать.
Марч сдержал свое обещание. Отряд героически боролся, пытаясь выбраться из джунглей точно так же, как некоторое время назад эти люди пытались проникнуть в них. Все члены экспедиции, за исключением мисс Френтон, были опытными путешественниками. Они владели искусством выживать. Помогал чудом сохранившийся компас, лежавший в кармане у Джастина. С его помощью удалось отыскать знакомую реку, и путники направились вдоль ее убийственно извилистого берега и наконец добрались до одной из деревень на границе джунглей.
Оттуда, как им сказали, они могли доехать до Куско. В деревне имелся грузовик. Все закончилось — борьба и непосильное напряжение, — и им оставалось вернуться домой ни с чем, кроме собственных жизней. Джунгли по-прежнему хранили свою тайну — дорогу в затерянный город.