— Мозги у пьяных подчиняются своей собственной логике, — хмыкнула я.
— Верно. Говоришь со знанием дела.
— Во время путешествия я многое повидала. Не только по лесу шла, приходилось заходить в городки, чтобы подзаработать. И питалась в разных трактирах. Пока не додумалась стать орком — меня тоже порой задирали.
До чего же приятно говорить о себе в женском роде. Не нужно следить за каждым словом!
— Вот и со мной всякое бывало. В общем, миром решить дело не удалось, хотя я и убеждал их, что даже мысли не имел претендовать на их… хмм… даму, — дракон хмыкнул, и я догадалась, насколько там была НЕ дама. — Не помогло. Пришлось драться.
— Но Вэйланд говорил, что вы все в семье боевые маги и многое можете даже в человеческом обличье.
— Верно. Я мог бы раскидать их за пару мгновений — и конец моему инкогнито. Слухи разлетаются быстро, и больше мне не удалось бы, как прежде, свободно бродить по столице под видом простого сквайра. Пришлось пустить в ход кулаки.
— Но у людей тоже есть маги.
— Есть. Но не боевые. Никто, кроме нас, драконов, не может сделать то, что тебе продемонстрировал сегодня мой внук.
— Но… Их же было трое!
— А я был больше, сильнее, крепче, тренированнее, а так же, что немаловажно, гораздо трезвее. Плюс моя регенерация. Я бы справился. Не сразу, возможно, пропустил бы несколько ударов, но справился. Но в тот момент, когда эта троица кинулась на меня с кулаками, из-за одного из столиков поднялся молодой человек и молча встал со мной плечом к плечу. И вдвоём мы быстро раскидали этих пьяниц.
— Это был Фестер?
— Да. Вот после этого мы и подружились. И дружили на протяжении семи лет, пока метаморфов не изгнали из страны и не закрыли от них границы.
— Вы говорили, что он работал в посольстве?
— Всё верно. Тогда он был лишь третьим помощником посла, но спустя семь лет стал первым. Уверен, когда посол ушёл бы в отставку, Фестер занял бы его место. Но… случилось то, что случилось. И я потерял хорошего друга.
— Мне жаль, — вздохнула я.
— Утешает лишь то, что на момент нашего расставания он был счастливо женат, и его ждало место в королевском совете — всё же, вторая категория имеет свои преимущества. То есть, я мог не беспокоиться за друга. Уверен, у него всё было хорошо.
— Значит, благодаря ему вы и узнали столько о нас?
— Да. Фестер рассказывал мне о метаморфах, я ему — о драконах. Знаешь, мы не так уж часто виделись, я бывал в человеческом королевстве несколько раз в год, чаще просто не получалось. Но мы обязательно встречались и проводили вместе столько времени, сколько удавалось выкроить между обязательными мероприятиями. Я уже начал намекать отцу на то, что неплохо бы и нам наладить с метаморфами дипломатические отношения, и ты догадываешься, кого я прочил на роль посла. Но случилось то, что случилось, и идея потеряла всякий смысл — метаморфы оказались в полной изоляции, какое уж тут посольство?
— Это печально. Но, если честно, я не понимаю, как рассказы вашего друга помогли вам догадаться обо мне. Вряд ли я знаю о нашей расе меньше него, но у меня нет вообще никаких идей и догадок.
— Кое-чего ты явно не знаешь, как, собственно, и никто из ваших, — усмехнулся Реарден. — Потому что, вряд ли кто-то ещё, кроме тебя, Фестера и его жены, решился превратиться в дракона.
— О…
— Да, ты не первая. Фестеру однажды стало любопытно, и он решил попробовать. Взял меня за образец, но…
— Но?
— Результат удивил нас обоих. Того, что дракончик из него получился совсем крохотный, с некрупную собаку, мы ожидали, но то, что он окажется коричневым, и совсем на меня не похожим, стало для нас сюрпризом.
— Для меня тоже. Когда в зеркало посмотрелась.
— То есть, дракон в книге был вовсе не самочкой?
— Нет. Но я поняла это лишь здесь. А в лесу я себя не видела. То есть, тело-то видела, а вот голову…
— Действительно. В лесу ты искренне верила, что лишь скопировала картинку, но я-то знал, что именно драконом ты — настоящая.
— Из-за Фестера?
— Скорее, из-за его жены. У неё тоже была вторая категория, и когда муж показался ей в образе дракона, ей захотелось тоже попробовать. Получился крохотный жёлтый дракончик. Девочка.
— О… — слова слишком уж регулярно меня покидали.
— Да. Фестер тоже был удивлён тем, что она так отличается от него, ещё больше, чем он от меня. А ведь вы всегда придерживаетесь образца. Он привёл жену ко мне, и когда она снова обратилась, я увидел перед собой самочку. При том, что ни он, ни его жена наших самок никогда в глаза не видели. И вот тогда- то мы и поняли — если метаморф превращается в дракона, то он становится этим драконом.
— Я не понимаю…
— Ты ведь попыталась стать мальчиком, верно?
— Да. Но не смогла изменить ни единой чешуйки.
— Они тоже пытались. С тем же результатом. Да и цвет их драконов полностью соответствовал цвету их волос. И потому мы сделали единственный возможный вывод — метаморф не может скопировать дракона, он может им только стать. Как мы получаем крылатую ипостась в возрасте около полутора-двух лет, и она всегда одна, и никогда не меняется, только растёт, так и вы принимаете лишь ту форму, которая была бы дана вам природой, родись вы драконами.
— Теперь понятно.
Я глубоко задумалась, вспоминая нашу первую встречу, и как старый король внимательно наблюдал за мной, и, конечно же, подмечал то, на что остальные не обращали внимания, занятые раненным Вэйландом. Да уж, одно то, как я стыдливо отворачивалась от купающегося мужчины, о многом сказало тому, кто и так уже обо всём догадался.
— Из тебя получилась чудесная малышка, но видела бы ты кроху Рауэну. Вот это была куколка! Хотя, вряд ли ты бы поняла, насколько она очаровательна, тут нужно родиться драконом.
— Кого видела бы? — я настороженно подняла голову, услышав знакомое имя. — Рауэну? А кто это?
— Как кто? Жена Фестера. Ах, да, я вроде бы её имя не называл. Так вот, она была…
— А какая у Фестера была фамилия? — перебила я воспоминания дракона, боясь поверить в такое совпадение.
— Фамилия? Он был наследником графа Карбрейского. Не сыном, а именно наследником. Вторая категория, сама понимаешь, его забрали у родителей ещё ребёнком, и… Элай, что с тобой? — забеспокоился он. — Ты как-то странно на меня смотришь. Ты здорова?
— Так всё это правда… — не в силах поверить, я во все глаза смотрела на ожившую легенду. — Не сказка… Всё это было на самом деле! И это были вы! ВЫ!!!
Не удержавшись, вскочила и кинулась дракону на шею, целуя его в щёку. Он испуганно отстранился, отодвигая меня.
— Элай, я, конечно, знаю, что ты девушка, но всё равно, когда меня целует парень, мне несколько… не по себе.
Пребывая в эйфории от сделанного открытия, я махнула рукой на осторожность и, приняв свой настоящий вид, снова кинулась обнимать того, кому была обязана самим своим существованием.
— Спасибо! Спасибо! — бормотала я, не находя других слов.
Слегка успокоившись, отстранилась, вновь стала парнем и вернулась на кресло, не в силах сдержать улыбку. Могла ли я подумать, прося Руби вновь и вновь рассказывать мне любимую сказку, что когда-нибудь встречу во плоти её героя.
— Мне лестно твоё доверие, девочка, — смущённо улыбнулся Реарден. — То, что ты показала мне своё истинное лицо, дорогого стоит. Но объясни, пожалуйста, за что ты меня благодаришь?
— Они были моими предками. По материнской линии.
— Даже так?
— И я всё своё детство слушала сказку об их любви. То есть, я думала, что это лишь красивая сказка. Знаете, у нас, среди знати, браков по любви не бывает. Жён покупаю, порой не глядя, узнав лишь категорию — какая уж тут любовь. Но об этой паре — наследнике графа Карбрейского и его жене Рауэне, — ходили легенды. Они встретились и полюбили друг друга, но её должны были отдать за другого, того, кто предложил больше денег. И вот здесь начинается сказка. У наследника был друг-дракон, и этот самый дракон дал ему денег, чтобы заплатить выкуп. И влюблённые смогли быть вместе. С детства обожала эту сказку, но никогда не думала, что дракон был на самом деле, и я смогу сказать ему «спасибо». Спасибо, ваше величество, если бы не вы, я бы не родилась.