— Что за?.. — начал, было, Бастиан, в изумлении глядя на меня, но, перехватив тяжёлый взгляд деда, опустил голову и уставился на свои руки. Кстати, все присутствующие смотрели на него примерно так же.
— Я собрал вас здесь, — заговорил король, когда все расселись, и наступила полная тишина, — чтобы провести суд над своим племянником Бастианом. Для меня его вина однозначна и бесспорна, я полностью доверяю свидетелю обвинения, но понимаю, что у вас могут возникнуть сомнения в правдивости тех, кто будет перед вами выступать. И потому распорядился принести сюда Кристалл Правды. Вы знаете, что это такое.
Все закивали. Бастиан уронил голову на руки. Я удивлённо посмотрела на короля. Он слегка улыбнулся.
— Если взять этот Кристалл в руку и солгать, он помутнеет, — пояснил он для меня. — Ты не волнуйся, Элай, это не больно. И я уверен, в твоих руках он останется абсолютно прозрачным.
И вот тут я испугалась. Потому что всё это время я всем лгала. Постоянно. Неужели, сейчас это откроется?
— Все вы слышали рассказ Бастиана, — продолжил король. Члены совета закивали, ибо обращался он именно к ним. — Позже он вновь расскажет нам, как всё было, но уже с Кристаллом Правды в руке. А пока, сын, расскажи нам, что произошло на самом деле. Возьми Кристалл. Это формальность, но у вас с Бастианом на этом суде равные права.
Вэйланд встал, вынул из шкатулки, которую открыл для него Лихнис, прозрачный кристалл, похожий на овальный бриллиант, только намного больше — он едва умещался у мужчины на ладони и был прекрасно всем виден.
— Ваше высочество, — один из членов совета, тот, что сидел рядом с Гровером, встал и обратился к нему. — Готовы ли вы рассказать нам, правдиво и без утайки, обо всём, о чём вас спросят?
Мне почему-то показалось, что это некая ритуальная фраза. Может, так у них всех на суде спрашивают?
— Да, — кивнул Вэйланд. А потом начал свой рассказ.
Я всё это уже слышала, но всё равно внимательно, как и все остальные, слушала о том, что именно Бастиан предложил кузену инкогнито попутешествовать по стране и как он предложил ему сходить в таверну под надуманным предлогом, потому что эль там оказался так себе. Как в итоге Вэйланд пошёл один и был оглушён ударом по голове. Как очнулся в лесу, среди разбойников. В ошейнике. И как его едва не убили.
Кристалл оставался прозрачным во время всего рассказа.
Какое-то время члены совета ошеломлённо молчали, переваривая услышанное, потом раздались нестройные вопросы:
— Но как? Как вы выжили?
— А об этом нам сейчас расскажет тот, кто спас моему сыну жизнь, — король улыбнулся мне, предложив занять место Вэйланда в центре зала. Тот передал мне Кристалл Правды и ободряюще похлопал по плечу.
Камень оказался слегка тёплым, наверное, согрелся в его руке. Гладкий, приятный на ощупь, нетяжёлый. Я сжала его в руке и вопросительно взглянула на короля.
— Господин Элай, — обратился ко мне тот же дракон, что прежде к Вэйланду, — готовы ли вы рассказать нам правдиво и без утайки обо всём, о чём вас спросят?
— Да, — кивнула я, в ужасе глядя на кристалл, который словно бы наполнился дымом, став серым и мутным.
По ряду драконов прошёл шёпот недоумения. Ещё бы — сам король поручился за мою правдивость, а здесь такое.
Растерянно взглянула на Реардена. Он вопросительно поднял брови, мол, не хочешь признаться. Что, прямо здесь? При всех этих незнакомцах? Нет, я не смогу! Умоляюще посмотрела на старого короля, едва заметно покачав головой. Одарив меня укоризненным взглядом, он встал и обратился к присутствующим.
— Мне известно то, о чём не готов рассказать вам Элай. Это личное, касается его прошлого, и никак к рассматриваемому делу не относится. Поэтому прошу совет не расспрашивать мальчика о том, о чём он не хочет говорить. Под мою ответственность. Задавайте конкретные вопросы о том, что касается покушения на наследного принца, если они у вас будут, этого достаточно. Итак, Элай, готов ли ты рассказать нам, правдиво и без утайки, обо всём, что произошло с момента вашей встречи с принцем Вэйландом?
— Да, — кивнула я. Камень снова стал прозрачным.
— Расскажите, как вы встретились с его высочеством, — снова тот же дракон. Может, он главный советник, как раньше был Лихнис?
И я стала рассказывать. Буквально в нескольких словах: что являюсь метаморфом, сбежала из дома и королевства и шла по лесу. Никто не спрашивал подробности, как и просил Реарден, и мне не пришлось лгать или изворачиваться.
Потом рассказала, как наткнулась на разбойников, пытавших человека — тогда мне так показалось, — и перебила всю шайку.
Драконы зашевелились и зашептались. В их шёпоте ясно слышалось недоумённое: «Но как?» В том, что я не лгу, сомнений у них не было, Кристалл Правды оставался прозрачным, как слеза. Но, даже будучи размером со стражника, я, видимо, не производила впечатления того, кто способен на что-то подобное. Да и видели они, какой я была до того, как стала стражником.
Пожав плечами, превратилась в орка.
— Я вот таким по лесу шёл. Для безопасности. Только ещё крупнее. Показал бы, но одежда лопнет.
По залу пронеслось дружное:
— А… Тогда понятно!
Вернув прежний вид, подробно, практически дословно, насколько помнила, передала наш разговор с главарём. Точно описала заказчика, который оплатил похищение и убийство дракона и выдал главарю для этого ошейник, который следовало на него надеть. Король откуда-то достал этот самый ошейник, и один из стражников передал его советникам. Каждый член совета подержал его в руках, и шестеро из девяти подтвердили, что чувствуют остаточный след от ауры Бастиана на дополнительном магическом запоре. Сам запор почувствовали все.
И хотя то, что с нами случилось дальше, уже не могло никак помочь суду в обвинении Бастиана, меня засыпали вопросами, похоже, просто из любопытства. Пришлось рассказать, как я несла, точнее — орк нёс раненного в сторону Хрустальных гор, как ему стало плохо из-за того, что я что-то неправильное сделала с его раной. И как, высматривая перевал, на наше счастье, наткнулась на тех, кто смог ему помочь.
За всё это время камень больше не потускнел ни разу.
— Бастиан, выйди, — когда я уже сидела рядом с Вэйландом, вернув кристалл Лихнису, приказал король.
Главный советник — так я для себя решила, — снова встал и сказал ритуальную фразу:
— Ваше высочество, готовы ли вы рассказать нам, правдиво и без утайки, обо всём, о чём вас спросят?
— Да, — выдавил Бастиан. Кристалл налился дымом ещё темнее, чем у меня.
— А придётся, — покачал головой король. — Бастиан, это ты организовал нападение разбойников на Вэйланда? — Пауза. — Отвечай!
— Да! — буквально выдавил из себя Бастиан, и Кристалл Правды вновь стал прозрачным.
— Это ты заплатил разбойникам за похищение и убийство?
— Да! — на этот раз ответ последовал быстрее, наверное, Бастиан осознал, что отмолчаться всё равно не получится.
— Ты специально заманил Вэйланда в ту таверну?
— Да.
— И это ты дал разбойникам ошейник, поставив на него дополнительный запор?
— Да.
— Как ты раздобыл ошейник?
— Один… хранитель… Он должен был мне денег. Я попросил услугу.
— Он был в курсе, зачем тебе ошейник?
— Нет. Я сказал, что для розыгрыша.
— Кто-то ещё был в курсе, или ты действовал один?
— Один. — И вот тут Кристалл начал затягиваться дымкой. Пока лёгкой. — Мне помогали, — тут же исправился Бастиан, и Кристалл снова посветлел. — Но они не знали всей правды.
— Кто именно тебе помогал?
— Владелец таверны — он сделал вид, что не заметил, как Вэйланда ударили. Я велел ему сказать вслух: «Опять он напился. Уносите его отсюда», чтобы остальные посетители подумали, что это не впервой, и не обратили внимания. И ещё я нанял мелкого воришку, который в суматохе снял с пальца Вэйланда перстень наследного принца.
— Зачем?
— Затем, что перстень должен был стать моим! — у Бастиана сдали нервы, или же он просто понял, что нет смысла притворяться, его вина была слишком очевидной. — Это я должен был стать наследным принцем, я, а не этот… недодракон!