– И?.. – настаивала Баффи. – Вам захотелось по shy;смотреть, как вампиры нападут на меня?
Наступило неловкое молчание. Она начала разли shy;чать характеры братьев. Ян – самый серьезный, Том
полон энергии; он стоял, пиная ногами камешки, в любую минуту готовый погнаться за кем-нибудь. Ей
показалось, что Дэйв, несмотря на бороду, младший; он был спокоен, улыбчив и, казалось, хотел всем нра-
виться. Именно Дэйв кое-что ей разъяснил:
– Нашему дяде просто хотелось посмотреть, что ты умеешь.
– Ты отлично держалась, – добавил Ян, – до тех пор, конечно, пока этой шайкой стало уже невозмож shy;но управлять.
Так, значит, меня проверяют? Да кто такие эти люди? Какое они имеют право судить?!
Водительская дверца открылась, и оттуда вышел мужчина, намного старше ребят, тоже одетый в длин shy;ный плащ. Он поздоровался с Баффи.
– Истребительница, – произнес мужчина. – Для нас большая честь стать свидетелями твоего мастер shy;ства. Извини, но нам необходимо поговорить с тобой наедине.
Что же, они спасли ей жизнь. Можно хотя бы вы shy;слушать их.
– Хорошо, говорите, – ответила Баффи.
– Сколько можно! – закричал кто-то из окна обще shy;жития. – Прекратите шуметь! Я вызову полицию!
Мужчина посмотрел в сторону общежития:
– Думаю, нам лучше уехать. Поколебавшись несколько секунд, Баффи села на
переднее сиденье. Возможно, они были странными, может быть, даже опасными, но инстинкт Истребительницы подсказывал, что они не причинят ей вреда. Три парня разместились сзади. Мужчина сел за руль и включил зажигание. Баффи показалось, что машина по своему уровню никак не ниже «кадиллака».
Когда они выехали на дорогу, водитель наконец взглянул на нее:
– Я рад, что мы все-таки встретились. То, что про shy;исходит в Хеллмуте, касается всех нас.
Глава 8
Друиды общаются во сне.
В зрелом возрасте, когда Джорджа приняли в орден, у него стал накапливаться большой опыт сновидений. Но его сны не всегда были столь яркими, как у его то shy;варищей, а посылаемые сообщения – еще неопределен shy;нее, что ему совсем не нравилось. Если бы он больше походил на своего брата Стефана, в совершенстве вла shy;девшего этим искусством!
Джорджа разочаровывали сны, не оправдывавшие его ожиданий, но после смерти брата все изменилось. Именно в тот день ему приснился первый сон, в кото shy;ром он увидел холм. С тех пор этот сон снился ему в сотнях вариаций. Чем ярче становились сны, тем они были загадочнее. Иногда во сне являлся брат, чтобы помочь ему. А иногда Стефан казался сущим воплоще shy;нием зла.
Сначала он думал, что сны вызваны воспоминания shy;ми о дне смерти Стефана. Возможно, так оно и было, и причина сновидений запечатлена в памяти Джорджа. Но с каждым днем видения становились все ярче, зна shy;чит, ему хотели что-то сказать.
С тех пор как Джордж приехал в Хеллмут, сны ста shy;ли еще яснее. А сейчас он с неохотой ложился спать, поскольку сновидения начали очень его беспокоить. Он не мог больше прятаться. Настало время осуще shy;ствить свои сны.
Впервые слова Джайлса казались абсолютно бес shy;смысленными:
– Все просто: наша программа может работать.
Баффи в мыслях витала где-то далеко. Ей показа shy;лось, что Куратор говорит на каком-то иностранном языке:
– Что? Какая программа? Где?
– Та, предсказывающая программа, – улыбнулся Джайлс. – Кажется, у нее сузилась область охвата, при shy;чем значительно.
– Я объясню, – предложила Ива.
Когда Баффи вошла в библиотеку, она увидела обычную картину: Ива сидела перед компьютером, а Джайлс стоял рядом с книгой в руке. Сегодня, судя по всему, они немного расслабились.
– Помнишь, у нас были тысячи сообщений о том, что опасного может произойти в Саннидейле? – про shy;должала Ива. В руке она держала лист бумаги. – Сей shy;час их количество сократилось до трех.
Баффи нахмурилась:
– Три? Чего три?
– Потенциальные опасности, с которыми Истреби-тельница может столкнуться в ближайшем будущем.
– И все они звучат правдоподобно?
– Ну, столь же правдоподобно, как и все проис shy;ходящее вокруг. И больше никаких китов-мутантов с ногами.
– По крайней мере, пока, – сухо добавил Джайлс.
То, что ей рассказали, довольно интересно. Баффи подумала, что ее новость могла и подождать.
– Значит, нам нужно подготовиться только к трем событиям?
– Ну да, – подтвердила Ива, – если нам удастся разобраться с ними и полностью понять их значение. Эта компьютерная программа, увы, не идеальна.
– Один из пунктов весьма неясный и трудно объяс shy;нимый, – вставил Джайлс,
– Но только один, – заметила Ива. – Вот, взгляни. Она протянула листок. Баффи удивилась, что там
напечатано всего лишь несколько предложений. Пер shy;вые три она прочла вслух:
«В мире бессмертия произошли изменения. Суще shy;ствует вероятность, что вампиры соберутся вместе».
Ива помотала головой:
– Бестолковщина какая-то. В Саннидейле всегда появлялись вампиры – и по одному, и компаниями.
Баффи поняла, о чем думает Ива. Следующий пункт списка оказался не менее загадочным:
«Новая волна сметет все вокруг. Остерегайтесь тех, кто прячется в засаде».
Что это значит? – задумалась Баффи.
– Интересно, может, именно это и произошло в ком shy;пьютере? – спросила Ива. – Эта так называемая вол shy;на смела все начисто.
– Все это похоже на древний миф, – добавил Джайлс. – Дельфийский оракул и все такое. Теперь программа выдает огромное количество знаков и пред shy;знаменований, способных привести .нас к истине. Смо shy;жем ли мы их разгадать? И вообще, следует ли всему этому верить?
– Не знаю, – сказала Баффи. Иногда, попадая в компьютерный мир Ивы и Джайлса, она начинала ощущать, что многое недопонимает, Возможно, третье по shy;слание все разъяснит. Она опять прочла вслух:
«Изменение произойдет за одну ночь. Огромная сила сможет все изменить».
– Что это значит? – задумчиво произнесла Баффи.
– К сожалению, это может означать что угодно, – покачав головой, ответил Джайлс. – Предсказание надо уметь разгадать.
Баффи махнула листком в воздухе:
– И вы думаете, это лучше, чем то, что программа выдавала раньше?
– Несомненно, здесь гораздо меньше информа shy;ции, – ответил Джайлс.
– В любом случае надо выяснить, почему програм shy;ма так все упростила? – сказала Ива. – Пока у нас не будет хорошей системы постановки вопросов, о каких ответах может идти речь?
– Верно подмечено, – согласился Джайлс. – Одна shy;ко думаю, что это стоит обсуждать с Баффи только в том случае, если она сможет нам чем-то помочь.
Баффи улыбнулась Куратору.
– Потом увидим, на верном ли вы пути, – сказала она.
– Действительно, – согласился Джайлс.
– Итак, – сказала Ива, – ты хочешь, чтобы мы вы shy;яснили, какие изменения произошли в Саннидейле за последние несколько дней?
Именно так. Именно по этой причине Баффи и при shy;шла в библиотеку.
– Друиды, – произнесла она.
– Прости, кто? – спросил Джайлс.
– Друиды, – повторила Баффи. – В городе появи shy;лись новые парни. Недавно Ива уже встретила троих в «Бронзе».
– Братья Аманды? – удивилась Ива. – Ребята из Уэльса?
– Правильно. Итак, вчера я опять их встретила, но на них уже были длинные плащи, как и на том парне, который несколько дней назад помог мне справиться с вампирами. Только на этот раз они сняли капюшо shy;ны, и я их узнала. С ними был еще мужчина, они на shy;зывают его дядей. Им известно все об Истребительни-цах и о том, что я Истребительница; Они назвали себя друидами.
От волнения Джайлс поднял брови:
– Друиды? Они тебе еще что-нибудь сказали? Чего-нибудь требовали? Угрожали?
Баффи нахмурилась:
– Нет, эти друиды отнеслись ко мне дружелюбно, но были не слишком разговорчивы. Им нравится зада shy;вать вопросы. И не нравится отвечать.