Глава 10

Той ночью я даже не заметила, как Данте проскользнул в постель, но утром его сторона была примята, так что, должно быть, он все же спал. Я еще несколько минут повалялась в постели, чувствуя, что мне каким-то образом стало легче после того, как один барьер между мной Данте был разрушен. Но я не обманывала себя, полагая, что секс кардинально изменит наши отношения. Не думаю, что Данте вдруг начнет вести себя как любящий и заботливый муж, о каком я мечтала, когда была помоложе. Это было бы странно. Если Антонио и не мог никогда физически дать мне то, что нужно, все же я ему доверяла, и он был моим другом. Когда он не был занят, мы проводили время вместе, поэтому и абсолютно одинокой я себя в нашем браке не ощущала. У меня создалось впечатление, что то же самое не будет справедливым в отношении моего второго брака. Даже если Данте удовлетворит мои сексуальные потребности, понадобится некоторое время, прежде чем мы станем друзьями.

Приняв душ и надев свою любимую юбку-карандаш цвета сливы и белую блузку, я отправилась в одну из гостевых комнат, в которую убрали несколько моих нераспакованных коробок для переезда. Пришлось порыться несколько минут, прежде чем я нашла то, что искала: деревянный ящик, где хранилось несколько вещей, оставшихся от Антонио. Здесь были и наши обручальные кольца, которыми я никогда особо не дорожила. Самым важным из этих вещей для меня был тонкий фотоальбом, в котором в основном были снимки, сделанные до того , как мы с Антонио поженились. Тогда мы были только друзьями без лишних сложностей от необходимости притворяться, изображая нечто большее. Антонио не был похож на Данте, со своими темными волосами, темными глазами и невысоким ростом. Он был против того, чтобы я носила каблуки, поэтому я не была выше него. Но не во внешности было самое большое отличие между моим первым и вторым мужем — разница была в их ауре. В то время как от Антонио исходили открытость и дружелюбие, и люди считали его приятным, хоть и заурядным типом, Данте источал силу и холод. Никто не примет его за подчиненного. Если бы Данте не был рожден в нашем мире, он, вероятно, был бы губернатором или сенатором. Он мог бы преуспеть в этом. Но, как и у нас всех, рождение определило нашу судьбу. Мы были связаны с мафией. Я смотрела на наш с Антонио снимок на лошади. Это для меня было впервые. Мы оба выглядели юными и счастливыми, полными надежд. Антонио тогда еще не был принят в мафию и все еще думал, что сможет избежать своего долга.

Я вернула ящик на место, прежде чем глубже погрузилась бы в печальные воспоминания. Выпрямившись, сделала глубокий вдох и вышла из гостевой спальни. Обратного хода не было, но двигаться вперед не так-то просто, особенно если не знаешь, куда идти. Но мне нужно было что-то, что придало бы моей жизни смысл и содержание. Что-то, на что я могла бы направить свою энергию, пока Данте отказывается впускать меня в свою жизнь.

Мне не хватало цели, повседневной задачи. Я не из тех, кто может просидеть дома целый день или потратить его на свежайшую сочную сплетню. Мне хотелось работать, но даже в то время, когда я была с Антонио, люди находили странным то, что он разрешил своей жене работать. Я беспокоилась, что это будет скандал, который Данте не нужен.

Я замедлила шаги, подходя к двери, за которой он вечно прятался. Я нервничала не только из-за того, что хотела спросить Данте о работе. Что, если после того, как мы переспали, между нами возникнет неловкость или напряжение? Хотя в действительности я не думала, что нашим отношениям было куда падать. Мы уже едва могли быть вежливы друг с другом. Если не принимать во внимание то, что мы еще не бросались посудой в голову друг другу и не препирались постоянно, в остальном нашим отношениям становиться хуже было уже некуда. И, по правде говоря, я даже стала сомневаться, не предпочесть ли жаркие бои холодному игнору, который сейчас получаю.

Собрав все свое мужество, я постучалась в дверь.

— Входи, — через секунду отозвался Данте.

Я вошла в кабинет. Мои глаза тут же метнулись к столу, к тому месту, где стояла фотография его первой жены, но ее там не было. Вряд ли Данте выбросил его. Скорее всего, спрятал в одном из ящиков стола. Я и не ждала, что он забудет жену, выбросит все, что напоминало ему о ней, сможет изгнать память о ней из своего сердца. Мне только хотелось, чтобы в своем сердце он оставил для меня маленький уголок.

Данте поднял глаза от стопки бумаг.

— Что ты хотела?

Хоть он и не произнес это недружелюбным тоном, но было очевидно, что муж занят. Его поведение по отношению ко мне совершенно не изменилось, несмотря на то, чем мы вчера занимались. Мой взгляд уперся в его темно-серый жилет, и тело вспомнило, как он терся вчера о мои соски, отчего я чуть было не пересекла комнату, чтобы снова наброситься на Данте. Но мне не хотелось выглядеть слишком озабоченной. Следующий секс между нами должен случиться по инициативе Данте. Конечно, он может вернуться к тому, чтобы снова не прикасаться ко мне. Я задвинула подальше эту тревожную мысль, когда закрывала за собой дверь и подходила к столу.

— Мне хотелось бы кое-что обсудить с тобой.

Данте вгляделся в мое лицо.

— Говори.

— Я хочу работать. Когда была замужем за Антонио, я и ему помогала: вела дела ресторанов Семьи.

Они всегда были нужны только для отмывания денег, но я наслаждалась этими обязанностями. Я встречала гостей и организовывала мероприятия, когда кто-нибудь, например, заказывал свадьбу в наших ресторанах. После смерти Антонио его младший брат принял руководство. Одна женщина не смогла бы справиться с этой задачей — так считали наши мужчины.

Данте нахмурился, откинувшись на спинку кресла.

— Работа? Что-то конкретное имеешь в виду?

Я обрадовалась, что он был открыт для этой идеи и не отверг ее немедленно. Воодушевленная этим, я обошла стол и уселась на его край. Взгляд Данте скользнул по моим ногам, но вернулся к лицу. Слишком быстро.

— Я хорошо умею организовывать и планировать мероприятия. И еще очень хорошо могу ладить с людьми.

Я также могла отлично руководить людьми, но это я держала при себе. Мафиози не нравились женщины, которые любили командовать. Почему-то большинство из них не могло понять, что сильная женщина на их стороне не делает их менее мужественными.

Данте кивнул.

— Мне нужен кто-нибудь для одного из наших казино.

Я попыталась справиться со своим волнением. Я даже представить не могла, что Данте мне такое предложит.

— Плавучее или подпольное?

Казино на суше, естественно, не были официальными. В Чикаго они по-прежнему были вне закона, в отличие от тех , которые находились на плавучем судне, но вся мафия, и Данте в особенности, работали над тем, чтобы изменить это. Он мог быть очень убедителен, и, конечно же, было плюсом, что несколько сенаторов были постоянными клиентами в казино и борделях Синдиката. Не то чтобы легализация означала бы, что Синдикат сделает свои секретные казино общедоступными. Они потеряли бы слишком много денег, если бы сделали это.

— Подпольное. Не хочу, чтобы ты была на виду.

Это имело смысл. Все знали, что я жена Данте. Если бы я работала в одном из плавучих казино, это привлекло бы слишком много нежелательного внимания.

— Я немного разбираюсь в азартных играх, но уверена, что очень быстро смогу научиться всему, что нужно. — На самом деле, мое единственное знание об азартных играх — это правила техасского покера, которым меня научил Антонио, но Данте это знать необязательно.

Глаза Данте знакомо сверкнули.

— Единственное, что тебе необходимо знать об азартных играх, — это то, что банк всегда выигрывает.

Я приподняла брови.

— Действительно. Тогда какую работу ты имеешь в виду, когда говоришь, что она не требует знаний о функционировании казино? — Я посчитала, что Данте не позволил бы своей жене быть одной из девушек за барной стойкой, которые поощряют людей больше пить.

— Я хочу, чтобы ты управляла одним из небольших казино Синдиката. Человека, который последние три года был управляющим, вчера уволили.

Так вот чем занимался Данте после того, как переспал со мной? В течение нескольких мгновений мы с Данте смотрели друг на друга, как будто думали об одном и том же, но сейчас был неподходящий момент, чтобы поднимать вопрос о сексе.

— Уволен? — повторила я его слова, которые, уверена, были эвфемизмом для чего-то другого, поскольку было трудно уволить с должности в мафии. Если ты замешан в одном бизнесе с мафией, маловероятно, что получишь место где-то в другом месте, если не был чьим-то сыном, племянником и так далее. И если ты не был…

Данте внимательно наблюдал за мной, когда произносил следующие слова:

— Я узнал, что он набивал свои карманы деньгами Семьи.

— И ты убил его, — закончила я за него. Я знала, как это работает в нашем мире. Может, мне никогда не разрешалось непосредственно присутствовать при этом, но рассказов я наслушалась.

— Убил, — Данте кивнул. — И, если ты захочешь, можешь получить его работу.

— Я прежде никогда не занималась казино. Почему ты даешь мне такое важное место?

— Помощник управляющего может выполнять основную работу в тени. Мне нужен кто-то, кто поможет крупным игрокам чувствовать себя желанными гостями.

Я замерла. Данте, конечно же, заметил это.

— Мне кажется, ты меня неправильно поняла. — Он поднялся и встал передо мной, осторожно положил руки мне на бедра, вызвав покалывание на коже даже через колготки. — Ты моя, Валентина.

Я еле сдержала улыбку от его собственнического голоса.

— Так что же конкретно я должна делать?

Он убрал руки, засунул их в карманы и подошел к окну.

— Я хочу, чтобы ты встречала высокопоставленных гостей, провожала их к столу, предлагала им наших девочек.

— Девочек? Серьезно?

Данте повернулся.

— Азартные игры и проституция — наш основной бизнес, и их можно легко объединить.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: