Из своих записей Руби выяснила, что Калвин Сантос в данное время служит на военно-воздушной базе генерала Кларка на Филиппинах, куда его недавно перевели из Германии. Здесь же указывались номера телефонов базы Кларка.

Мельком взглянув на карту континентального времени, Руби поняла: чтобы дозвониться до Филиппин, ей придется ждать самое малое семь часов — разница во времени составляла двенадцать часов.

Позвонить генералу Кларку можно было прямо из офиса, используя военную телефонную линию. Но Руби решила не спешить и подыскать какой-нибудь существенный повод для подобного разговора.

Господи, ну почему на ее пути возникают такие преграды, думала она, лихорадочно перебирая всевозможные варианты. Да и с самим Калвином все было не так просто. Два с половиной года — время солидное. Если бы он только захотел, то уже давно связался бы с ней. Очевидно, карьера для него важнее. Впрочем, Руби чувствовала и свою вину. А если Калвин действительно пострадал из-за угроз ее отца?

— Нужно попытаться еще раз, — прошептала Руби. — Если мне не удастся пробить эту брешь… тогда я забуду Калвина навсегда. Замужество слишком ответственный шаг. Я должна быть уверена в своих чувствах.

В конце концов ей в голову пришла одна неплохая мысль. Последние несколько недель адмирал Квиери пребывал в смятении, ожидая предстоящую партию в шахматы с генералом корпуса морской пехоты, который, по его мнению, принадлежал к игрокам первого класса.

Именно на этом и решила сыграть Руби. Заглянув к адмиралу, она как бы между прочим заметила:

— У меня появилась одна идея. Возможно, на будущей неделе это поможет вам выиграть в шахматы. Моя подруга недавно рассказывала мне, что на Филиппинах, на военно-воздушной базе Кларка, служит лейтенант, первоклассный игрок в шахматы. Я слышала, этот лейтенант довольно легко стал победителем турниров по шахматам среди вооруженных сил, и могла бы позвонить ему после семи, чтобы узнать, не окажет ли он содействие в вашей игре. Я не возражаю против сверхурочной работы.

— Черт возьми! Действительно неплохая идея! — воскликнул адмирал. — Что бы я без вас делал?! Вчера вечером, когда вы уже ушли, я как раз разговаривал на эту тему с миссис Квиери. Итак, вперед, Руби, желаю успеха.

— Да, сэр, — поразмыслив, Руби поняла, что сама себя загнала в угол. А если на базе нет первоклассного игрока в шахматы? Как она объяснит это адмиралу? Хорошо еще, адмирал не изъявил желания немедленно позвонить генералу и не спросил у нее имя этого лейтенанта. Впрочем, Квиери сейчас совсем не до этого: он слишком озабочен предстоящей игрой.

Точно в шесть часов вечера Руби с бьющимся сердцем набрала номер оператора Пентагона, сделала заказ и теперь ожидала телефонного разговора, нервно посасывая корку апельсина. Она едва не упала в обморок, когда в трубке раздался голос с типичным южным произношением.

— Военно-воздушная база. На линии командующий объединенными силами генерал Кларк.

Взяв себя в руки, Руби четко доложила:

— Господин командующий, это звонят из штаба адмирала Квиери из Пентагона. Адмирал хотел бы поговорить с лейтенантом Калвином Сантосом.

При упоминании имени адмирала, командующий нажал рычаг, чтобы улучшить слышимость.

— Вам придется немного подождать, мадам, пока я не выясню, где находится лейтенант. Здесь еще только шесть часов утра, — пояснил он.

— Адмирал Квиери утверждал, что все военные поднимаются в пять часов. Пожалуйста, сделайте все от вас зависящее, господин командующий.

Руби ждала уже десять минут. Ее лоб покрылся испариной.

— Лейтенант Сантос находится в Соединенных Штатах, — наконец ответил генерал Кларк. — Я соединю вас с офицером моего аппарата, который продолжит разговор.

— В Соединенных Штатах?! — завопила Руби, совершенно забыв об официальном характере беседы. — Где? В каком месте?

— Не имею представления, мадам, — ответил уже офицер.

— Этот ответ не устроит адмирала Квиери. Попытайтесь точно узнать, где находится лейтенант Сантос. Я остаюсь на линии.

— Мадам, значит, я буду вынужден разбудить командира подразделения, в котором служит лейтенант, — несколько озадаченно проговорил офицер.

— Вижу, вы попали в затруднительное положение. Может, адмиралу Квиери самому разбудить ответственного офицера подразделения? — язвительно заметила Руби.

На другом конце провода раздался стон.

— Поймите, майор Оливер приказал будить его только в случае возникновения на базе пожара. Впрочем, я совсем забыл, что разговариваю с женщиной. Постараюсь что-нибудь предпринять. Не вешайте трубку.

Руби ждала, нетерпеливо постукивая пальцами по столу. Она была на десятом небе: Калвин в Штатах! Возможно, ей удастся позвонить ему, предложить встретиться.

— Майор Оливер, — по-военному четко представились на другом конце провода.

Руби все повторила сначала.

— Лейтенант Сантос в отпуске. Он отметился здесь неделю назад и укатил в Штаты.

— Мне известно об этом, так же как и адмиралу Квиери. Но Квиери хочет знать точно, куда уехал лейтенант Сантос.

— По прибытии он зарегистрировался на военно-воздушной базе Чарлстон, штат Южная Каролина. Возможно, лейтенант там оставил адрес. Этого достаточно, мисс?

Руби показалось, что на другом конце провода рассмеялись, но она официально сказала:

— Да, благодарю, майор.

Руби порывисто прижала к груди свои записи. На ее лице появилось выражение блаженства. Итак, Калвин в Южной Каролине. Позвонить ему сию же минуту или подождать до утра? Руби в изнеможении откинулась на спинку стула и глубоко вздохнула, словно очнувшись от тяжелого сна, затем, во второй раз использовав имя адмирала Квиери, связалась с дежурным по базе Чарлстон. Однако она тут же сникла, когда безликий голос доложил:

— Лейтенант Сантос зарегистрировался неделю тому назад перед убытием в отпуск. Он будет находиться в штате Южная Каролина. Адрес его неизвестен, мадам. Это все, что я могу сообщить вам. Адмирал хочет оставить телеграмму лейтенанту Сантосу?

— Да, — уныло ответила Руби, сообщив номер своей приемной.

Она аккуратно сложила в сумку записи и отправилась домой, без конца повторяя про себя: «Если суждено, значит, сбудется». Однако сердце подсказывало Руби, что этого уже не произойдет никогда. Калвин не простит ее и наверняка винит за неприятности, причиненные звонком Георга Коннорса командиру его подразделения. «Ты мог бы написать мне письмо, на худой конец — записку, сообщить, что ненавидишь меня», — в отчаянии думала Руби.

Она даже не заметила, как оказалась в своей комнате, и только тогда поняла, что разговаривает сама с собой. Господи, что же теперь делать? Все это нечестно по отношению к Андрею. Она приняла его предложение, и он наверняка строит планы на будущее. При мысли об этом у Руби даже засосало под ложечкой. Пора смириться с тем, что с Калвином Сантосом покончено навсегда. Она доставила ему слишком много огорчений, и, судя по всему, он больше не собирается рисковать.

— Проклинаю тебя, Калвин, проклинаю, — плакала Руби. — Иди ко всем чертям! Почему ты не поверил мне? Почему?!

* * *

Дни медленно тянулись один за другим. Руби как-то умудрялась пережить их, изредка посматривая на календарь. В последний день отпуска Калвина она зашла в церковь Святой Троицы и назначила свадьбу на десятое сентября, на три часа после полудня, а вечером позвонила Андрею, чтобы уточнить, устраивает ли его это время и место. Андрей в свою очередь сообщил, что ему дали три дня отпуска. Они проговорили на несколько минут больше заказанного времени и пообещали друг другу в тот же вечер написать письма. Несмотря на огорчение, Руби улыбалась в ответ на добрые пожелания девушек по квартире, которые искренне радовались за нее и, возможно, немного завидовали. Она также попросила одну из них стать ее подневестницей, на что та охотно согласилась.

Завтра Калвин возвратится на военно-воздушную базу Кларка. С учетом разницы во времени, возможно, он уже сейчас держит в руках телефонограмму. Руби показалось, что с тех пор, как она оставила это сообщение, прошли долгие месяцы.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: