Рейчел насторожилась: что сейчас последует — цивилизованный обмен приветствиями или новая истерика?
— Здравствуйте, миссис Томпсон, — сказала она, в то время как Дуглас отодвинул стул и поднялся. — Позвольте представить вам Дугласа Мэддока.
— Очень приятно, — протянула руку Сьюзен, — садитесь, прошу вас.
Дуглас остался стоять.
— Как чувствует себя ваш муж? — поинтересовался он, понимая, что Рейчел не решится задать этот вопрос.
— Он поправляется, спасибо, — со вздохом ответила Сьюзен и, помолчав немного, со вздохом добавила: — И продолжает настаивать на разводе.
— Мне очень жаль, — как можно мягче произнесла Рейчел.
Миссис Томпсон виновато улыбнулась.
— Думаю, я переживу это. Простите, что помешала вашей беседе. Я пришла сюда на встречу со своим адвокатом.
Когда женщина отошла, Дуглас тяжело опустился на свое место.
— Ну, как ты? — заботливо поинтересовался он.
Рейчел отодвинула салат. Так или иначе, она невольно была виновата в том, что произошло. Часть ответственности за разрушенный брак миссис Томпсон лежала на ее плечах, и осознание этого было ужасным.
— Все хорошо, не волнуйся.
— В этом нет твоей вины, Рейчел.
И снова он угадал ее мысли.
— Да… И все же… Частично я тоже виновата. Я даже не удосужилась навести справки, женат ли Брюс. А теперь смотри, что происходит.
Дуглас удрученно вздохнул. У него тоже пропал аппетит, он положил вилку и откинулся на спинку кресла.
— В действительности этот вопрос волнует далеко не всех женщин, — после долгой паузы наконец произнес он. — Признаюсь, ты была первая женщина, которая спросила, женат ли я.
— Ну и что же в этом хорошего? Супружеская неверность становится все более и более обыденной вещью. Разве это нормально?
— Я не это имел в виду, Рейчи, — приподняв брови, возразил Дуглас. — Я просто хотел сказать, что ты слишком строга к себе. Ну, ошиблась. С кем не бывает.
Рейчел посмотрела Дугласу прямо в глаза.
— Ты не изменял Мэгги? — Она задала этот вопрос, повинуясь внезапному импульсу, не понимая толком, почему ей так важно знать это.
— Вообще-то это совершенно тебя не касается, — вежливым тоном сказал Дуглас, потирая рукой подбородок, — но я, пожалуй, все-таки отвечу. Я никогда не изменял жене, а она не изменяла мне.
В глубине души Рейчел была уверена, что Дуглас — человек слова, поэтому она поверила ему и успокоилась.
— А тебя пытались соблазнить? — спросила она.
— Тысячи раз, — ответил Дуглас. — Однако существует огромная разница между мыслями, намерениями и самим поступком. Ну, теперь ты поинтересуешься моим годовым доходом, размерами налогов, которые я плачу? Или, может, спросишь, за кого я голосовал на минувших выборах?
Рейчел улыбнулась.
— Признаю свою ошибку, мистер Мэддок. Я слишком любопытна. И все-таки меня очень радует тот факт, что вы хранили супружескую верность.
— Хранил, — поднимаясь, проговорил Дуглас. — Когда мы снова увидимся, Рейчи?
Рейчел не ответила. Они расплатились с официантом и, выйдя на улицу, пошли по оживленной и по-рождественски нарядной улице.
— А когда ты хочешь меня увидеть?
— Как можно скорее.
— Приходи сегодня ко мне ужинать.
— Рейчел, ты прелесть! Я все принесу с собой: и вино, и еду. Так что можешь ничего не готовить.
Улыбка расцвела сначала где-то в глубине души и лишь через несколько мгновений озарила лицо девушки.
— В семь?
— В восемь, — поправил Дуглас. — У меня встреча, которая наверняка закончится поздно.
Она встала на цыпочки и чмокнула его в щеку.
— Я буду ждать вас, мистер Мэддок.
— Отлично. — И он с нежностью погладил девушку по волосам.
На рабочем столе Рейчел ждала записка. Как только она прочла ее, настроение ее мигом испортилось. В записке говорилось, что звонили из госпиталя по поводу Брюса, дело было срочным.
Когда она набирала нужный номер, пальцы рук дрожали. Ответил коммутатор, и Рейчел попросила переключить ее на отделение, в котором лежал Брюс.
— Интенсивная терапия, — раздался молодой бойкий голосок.
Рейчел боялась пошевелиться. В висках стучало.
— Меня зовут Рейчел Паркер. — Голос звучал как чужой. — Мне звонили по поводу мистера Томпсона.
Наступила пауза: медсестра, видимо, сверялась со своими записями.
— Да. Мистер Томпсон чувствует себя неважно, мисс Паркер. И он все время просит, чтобы вы пришли.
Рейчел закрыла глаза и потерла виски. Она рассталась с Томпсоном уже довольно давно, не захотела принять его подарки, отказалась возобновить отношения. Когда же все это прекратится? Но ведь ему сейчас так плохо!..
— Я понимаю, — ответила она.
— Его жена объяснила ситуацию, — продолжала медсестра. — Однако мистер Томпсон настаивает на разговоре с вами.
Медсестра явно ждала ее положительного ответа.
— А что говорят врачи?
— Идея позвонить вам принадлежит его лечащему доктору. Мы все надеемся, что, может быть, увидев вас, мистер Томпсон успокоится и начнет поправляться…
Рейчел взглянула на часы. Головная боль сделалась такой нестерпимой, что цифры поплыли перед глазами.
— Хорошо, я заеду после работы.
Этот раунд Брюс выиграл. В сложившихся обстоятельствах отказать ему невозможно.
— Это будет часов в шесть.
— Мое дежурство уже закончится, однако я немедленно сообщу мистеру Томпсону о том, что вы придете, — с явным облегчением проговорила медсестра.
— Спасибо, — со вздохом побежденного сказала Рейчел.
Повесив трубку, она решила позвонить Дугласу, но потом передумала и быстро нажала на рычаг. В конце концов, она взрослая самостоятельная женщина, и это — ее проблема. Она не может бежать к Дугласу за советом каждый раз, когда у нее возникают какие-либо трудности.
Выдвинув ящик стола, Рейчел достала аспирин и, принеся из туалетной комнаты стакан воды, выпила сразу две таблетки. Посидев еще немного, она попыталась сосредоточиться на работе.
Ровно в шесть она подходила к двери палаты интенсивной терапии, в которой находился Брюс, предварительно получив необходимые инструкции у дежурной медсестры.
В палате было много цветов. Брюс лежал на спине. К носу были подведены две тоненькие трубочки, рядом с кроватью стояла капельница. Казалось, он ожидал увидеть Рейчел и, когда она вошла, сразу же повернул голову.
— Здравствуй, Брюс, — сказала она, подходя к кровати.
— Ты все-таки пришла, — прошептал он.
Она кивнула, не в силах вымолвить ни слова. Впрочем, она и не знала, что сказать.
— Я умираю, — тихо произнес он.
Рейчел замотала головой, в глазах ее появились слезы. Она больше не любила Брюса, но когда-то была к нему неравнодушна и теперь ей было очень тяжело видеть, как он страдает.
— Нет, — прошептала она.
— Только скажи, что у нас еще есть шанс, и у меня появится смысл бороться за жизнь, — умоляюще произнес он.
Рейчел открыла было рот, чтобы сказать, что любит другого человека, что между ними все кончено, однако в последний момент что-то удержало ее. Интуиция подсказывала, что Брюс не шутит, смерть действительно подошла к нему очень близко, а следовательно, она не имеет права это говорить. Набрав в легкие побольше воздуха, Рейчел скорее выдохнула, чем произнесла:
— Хорошо, Дуглас. Может быть, мы действительно попробуем начать все сначала.
8
Когда Рейчел наконец добралась домой, до прихода Дугласа оставалось двадцать минут. Голодный Томас отчаянно мяукал, коробки с подарками Брюса все еще стояли на столике
в
прихожей. Рейчел собиралась вернуть их
в
магазин и попросить перечислить деньги на счет Брюса, однако за всей суетой так и не успела это сделать.