Заклинанья я знаю —
не знает никто их,
даже конунгов жены;
помощь – такое
первому имя —
помогает в печалях,
в заботах и горестях.

В «Речах Высокого», одной из песен Эдды, Один упоминает о восемнадцати самых могучих магических формулах, состоящих их трех рун, причем восемнадцатое верховный бог скандинавского пантеона сохраняет в тайне:

Восемнадцатое
ни девам, ни женам
сказать не смогу я, —
Один сбережет сокровеннее тайну…

Этот мотив тайны, связанной с рунами, не раз повторяется в скандинавских сагах, поэмах и стихах. Руны – это сокровенное знание, и если неправильно использовать их в магических целях, от этого могут произойти несчастья. Например, в исландской «Саге об Эгиле» упоминается о женщине, которая заболела из-за того, что один юноша, желая завоевать ее любовь, подложил в ее дом неправильно вырезанное любовное заклинание.

Значение рун многогранно и объемно. В повседневной жизни руны обозначали звуки, которые они передавали при письме, но в таинственном измерении магии и поэзии руны связывались с целыми понятиями, что использовалось в руническом гадании. О магической силе рун в «Старшей Эдде» говорится не только в «Речах Высокого», но также в «Речах Сигрдривы», где валькирия обучает героя пользоваться рунами для исцеления болезней, победы над врагами, завоевания любви, защиты от ядов и др.

Рунические надписи представляют ценный материал для историков и филологов, а также исследователей, изучающих древние магические практики. В настоящее время науке известно около 6 тысяч рунических надписей и текстов. Большинство из них сделано на скандинавских языках, несколько десятков – на древнеанглийском и фризском.

Самой древней из известных рунических надписей считается надпись на наконечнике копья из Эвре-Стабю (найдено в Норвегии), датированная приблизительно 200 годом н. э. Другим известным руническим памятником является Рутуэльский крест в Северной Англии, на котором рунами высечен достаточно большой текст, передающий содержание древнеанглийской поэмы «Видение Креста». Эта надпись была сделана в VIII веке.

Рунические надписи в странах Скандинавии широко использовались на поминальных стелах, которые устанавливались в память о покойном на самых видных местах, чаще всего возле дорог и мостов. Из этих надписей проезжающие могли узнать краткие сведения о покойном, имена тех, кто заказал и изготовил надпись, а также сведения о строительстве дорог и мостов, военных походах и торговых поездках, генеалогических связях и др. Иногда надпись заключали в рамку в виде драпирующейся ленты с головой дракона.

Обычай устанавливать поминальные стелы появился в Дании в IX–X веках, откуда распространился по всей Скандинавии. Исследователи особо отмечают стелы конунгов Горма и его сына Харальда, живших в X веке. Текст на стеле последнего гласит, что конунг объединил Данию и Норвегию под своей властью, а также ввел христианство среди своих подданных.

Шведские стелы с руническими надписями в основном относятся к XI веку. Самыми известными из них являются 13 стел, установленных в память об участниках знаменитой экспедиции на Восток. Более древним памятником, относящимся к IX веку, является Рекский камень. Текст, высеченный на нем, содержит не только поминальную надпись, но и поэтические строки на эпические темы.

В Норвегии также имеются поминальные стелы, хотя древних надписей здесь гораздо меньше, чем в Дании и Швеции. Обычай ставить стелы прижился и на острове Мэн, расположенном у берегов Британии.

Со временем традиция надписей на поминальных стелах изменилась: рунические надписи стали высекать на могильных плитах, стенах церквей, церковной утвари, колоколах и других предметах.

Археологи, производившие раскопки в норвежских городах – Бергене, Нидаросе, Осло и Тенсберге, – обнаружили много рунических надписей, большинство которых касались торговли либо представляли собой деловую или частную переписку. Среди них попадались и таблички с именем владельца, прикреплявшиеся к товарам. Также были найдены поэтические строки, написанные рунами.

Рунические надписи на футарке обычно были короткими. Они состояли из одного или нескольких слов. Надписи, вырезанные «младшими» рунами, как правило, более длинные. Нужно отметить, что в рунических надписях нередко использовались особые выражения, характеризующиеся возвышенностью и поэтичностью, а также связанные с сакральным значением рун.

До наших дней сохранилось несколько манускриптов, написанных рунами: сборник правовых документов, получивший название «Рунический кодекс» (XIII век), готландский рунический календарь (XIV век) и некоторые другие.

Записки на бересте

В ходе раскопок древнерусских городов до сих пор находят письма и документы на кусках березовой коры, которые датируются XI–XV веками.

Значительное количество берестяных грамот хорошо сохранилось благодаря тому, что зачастую они оказывались в слоях почвы, насыщенных грунтовыми водами, которые способствуют консервации материалов растительного происхождения.

Записи наносились на специально обработанные куски березовой коры с помощью острой костяной или металлической палочки, которой процарапывались буквы. В Новгороде берестяные грамоты называли «берёсто».

При записях на берестяных грамотах использовались буквы кириллического алфавита, так называемой кириллицы, получившей свое название по имени одного их своих создателей, известного христианского миссионера Кирилла. Он и его брат Мефодий в IX веке разработали славянский алфавит на основе греческого уставного письма, к которому были добавлены несколько букв. Кириллица получила широкое распространение среди южных, восточных и западных славян.

Интересно, что среди ученых есть мнение: Кириллом и Мефодием была создана не кириллица, а глаголица. Это одна из двух славянских азбук с оригинальной формой букв. Глаголица отражала фонетические особенности славянского языка. А кириллица создана позже, в конце IX – начале X века, учениками Кирилла и Мефодия на основе греческого уставного письма с добавлением нескольких букв из глаголицы. Кириллица отличалась простотой и среди славян пользовалась большей популярностью, чем глаголица.

С именами Кирилла и Мефодия связаны первые памятники славянской письменности – «Пространные жития», перевод Евангелия, Псалтыри и других богослужебных книг. Братья-просветители признаны святыми как православной, так и католической церковью.

В подавляющем большинстве берестяные грамоты являются письмами частных лиц. В этих посланиях идет речь о различных бытовых и хозяйственных вопросах, содержатся конкретные поручения. В ряде случаев из содержания писем можно узнать о конфликтных ситуациях, имевших место в далеком прошлом. Известны грамоты любовного и шуточного содержания. В некоторых грамотах излагаются протесты крестьян против произвола феодалов. Также на бересте записывались различные обязательства и повинности, новости политической жизни, составлялись финансовые документы и завещания.

Долгое время ученые без сомнения утверждали, что грамотность в Древней Руси была привилегией высших сословий. Однако многочисленные находки археологов опровергли это представление. Известно много берестяных грамот, составленных представителями низших социальных слоев. Обнаружены грамоты, авторами которых были женщины.

Датировка берестяных грамот осуществляется историками в соответствии с хронологической шкалой новгородских культурных слоев.

Удивительная археология i_011.jpg

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: