— Как ты понял, что это не любовь?

Он улыбнулся.

— Потому что сейчас я точно знаю, что это такое, Елена.

Я покраснела до корней волос, когда он это сказал.

— Так ты любишь меня?

— Сильнее, чем могут описать слова.

— Вот так просто?

— Тебя несложно любить. Довольно легко, — он взял меня за руку, и я смотрела на то, как переплетаются наши пальцы.

— А ты любишь меня? — спросил он.

— Я любила Люциана, как мне кажется. Но это чувство в десять раз хуже.

Он прищурился.

— Хуже?

— Да, хуже, как будто я хочу полностью отдаться этим ощущениям, и в то же время нет. Каждый раз, когда я чувствую нечто подобное, этот человек умирает, — слёзы стоят у меня на глазах спрятанные за очками (слава небесам!), и я выдавливаю улыбку, чтобы это стало похоже на шутку, хотя мои чувства далеки от этого.

— Понятно, значит, это не такое уж плохое чувство. Ты просто боишься.

— Я в ужасе.

Он наклонился через стол, чтобы прошептать мне на ухо:

— Мне тоже ужасно страшно, Елена, — и вернулся на место, улыбаясь.

— Серьёзно?

— Конечно, но я же Рубикон.

— Как же меня это бесит.

Он засмеялся.

— А меня нет.

— Ну, наконец-то! — услышала я голос Бекки, а потом уже и заметила её саму. Её очки были на макушке. Она бросила сумку на сиденье рядом со мной, а ключи от внедорожника — на стол.

— Как вы узнали, что мы здесь? — спросила я.

— Джордж легко вас выследил.

Сам он вышел на веранду следом вместе с Дином, Сэмми и всей музыкальной группой Блейка. Все они смеялись над какой-то шуткой, подходя к сдвинутым столам и занимая места.

— Я умираю с голоду, — объявил Исаак, тут же схватившись за меню.

— Так как долго вы ехали? — Тай хлопнул Блейка по плечу. — Как быстро летит эта малышка?

— Недостаточно быстро.

— Да ну тебя, — он ухмыльнулся, как придурок, и развернулся ко мне. — Если что, моя днюха всего через пару месяцев.

Мы оба засмеялись.

— Ключи уже у тебя? — спросил Джордж.

— Забрал их ещё вчера вечером, — подтвердил Блейк. — Самая крутая комната — моя.

Джордж заворчал, и все рассмеялись.

К нам подошла официантка, и Тай обратил всё своё внимание на неё.

— Меня зовут Эмили, добро пожаловать в Сидер-Инн. Что бы вы хотели из напитков?

Исаак заказал пиво «Денольди», как и большинство остальных, а Сэмми и Бекки попросили кофе. Тай же начал перечислять длиннющий список того, чего он хотел бы от этой бедной девочки.

— Тай, — застонали разом все остальные члены группы.

Блейк просто покачал головой. Бедная Эмили покраснела, глядя на неё. Как вдруг её вежливая улыбка испарилась, её будто озарило.

— А вы случайно не барабанщик из «Оборотней»?

Блин.

— Спалили, — улыбнулся Тай и вскинул брови, повернувшись к Блейку.

Придурок.

— Тай, — одёрнул его Блейк. Исаак швырнул в Тая сахарный пакетик.

— Серьёзно, Тай, мы собирались остаться инкогнито, — разозлились Исаак и Джейми.

— И что теперь, никаких девчонок? — округлил глаза Тай и обратился к Блейку: — Слушай, приятель, я, может, умру через два дня, давай немного повеселимся.

Блейк рассмеялся.

— Прости, — сказал он мне.

— Ничего.

Блейк взглянул на Эмили и снял очки. Я думала, она рухнет в обморок, когда поймёт, кто перед ней.

— Пожалуйста, умоляю, не рассказывайте никому, что мы здесь. Мы просто хотели отдохнуть пару дней.

— Конечно, — ответила она после паузы. — Ни единой душе.

— Нет уж, пожалуйста, лучше расскажи паре своих подружек. Большинство из нас всё ещё одиноки, — вмешался Тай, и я тихо рассмеялась.

— Как скажете, Тигр, — прощебетала Эмили.

— Вообще-то пантера, но мне нравится, к чему ты клонишь, — подмигнул он ей.

Она приняла заказ и ушла.

— Серьёзно, — застонал Исаак. — Неужели мы даже два дня не можем пожить как нормальные люди?

— Всё в порядке, — ответила я. — Тай такой, какой он есть, и нам не остаётся ничего другого, кроме как принять это и смириться.

Блейк засмеялся.

— Всё хорошо, Тай. Я только надеюсь, что стены здесь звуконепроницаемые, — я уткнулась лицом в меню.

Всё оставшееся время обед проходил весело. Я искренне сочувствовала Эмили, но она осталась верна своему слову и никому не рассказала, однако сама сделала несколько селфи с «Оборотнями».

Когда пришла пора уходить, я уже точно знала, что Эмили ещё увидим, по тому, как Тай флиртовал с ней всё это время.

После того, как байк перенесли в кузов, Дин поехал по скалистой дороге к нашему коттеджу, построенному среди деревьев. Это был классный дом с восемью спальнями, пятью ванными и самой большой гостиной, которую я когда-либо видела. А ещё здесь была классная веранда с видом на озеро, кухня с гранитными столешницами и шкафчиками из красного дерева.

Все побежали выбирать комнаты. Блейк отнёс наши вещи.

Пока парни размещались, мы с Сэмми и Бекки пошли в ближайшую деревню, чтобы купить продукты.

Это было живописное место у озера, всего с парой магазинов и одной закусочной.

Сэмми вела себя очень тихо, и я не знала, как вывести её из этого состояния.

Я понимала, что она просто боится, как и мы все, но нужно найти способ помочь ей забыть о том, что ждёт нас через два дня.

В магазине мы разделились, чтобы найти всё необходимое.

Я оказалась у полок с игрушками и нашла пару водных пистолетов.

Здесь было мало народу, и я решила, что это может развеселить Сэмми.

Бекки нашла меня и улыбнулась, когда заметила моё выражение лица.

— Что ты задумала?

— Сэмми, — кратко ответила я. Бекки посмотрела на пистолеты.

— Давай-давай, — засмеялась она и открыла бутылку с водой, чтобы наполнить их.

Сэмми вышла с тележкой, доверху набитой вредной едой.

Мы с Бекки присели за углом, она начинала обратный отсчёт пальцами свободной руки.

По сигналу мы выскочили, целясь в Сэмми, и обрызгали её водой. Сначала она вздрогнула, выругалась, а затем взорвалась своим неповторимым смехом, как у гиены.

— Так нечестно! — закричала она, но мы потратили на неё всю воду, что у нас была.

Сэмми тут же схватила ещё один пистолет с полки.

Следующие несколько минут мы только этим и занимались. Мы потратили столько воды, что пол стал скользким.

— Что здесь происходит? — наконец, вмешался местный сотрудник. Он хотел заорать что-то ещё, когда увидел лужу на полу и нас троих, промокших насквозь. Но стоило ему вглядеться в моё лицо, как он склонился в поклоне. — Извините, принцесса, не сразу понял, что это вы.

— Всё в порядке, извините за беспорядок. Я всё оплачу. Просто хотела развеселить подругу.

— Вам не нужно извиняться. Вы так много делаете для нас… Конечно, вы можете веселиться, сколько пожелаете.

— Спасибо, — улыбнулась я.

— Вы остановились в одном из домов?

— Да, приехали отдохнуть пару дней. Если вам несложно, можете сохранить это в секрете?

— Буду нем как рыба.

— Спасибо.

Веселье кончилось с его появлением. Мы быстро нашли всё, что нужно, и оплатили покупку.

Всё ещё мокрые, мы пошли в следующий магазин.

— Не помню, когда я в последний раз так смеялась, — сказала Сэмми.

— Я безумно скучала по твоему смеху, — Бекки обняла её и поцеловала в висок.

Мы купили много выпивки парням, после чего вернулись в коттедж.

Внутри было пусто, без единого следа пребывания кого-либо. Нам пришлось самим разгружать сумки с покупками. Мы вытащили все продукты из упаковок, со смехом вспоминая лицо продавца, когда он ожидал поймать хулигана, а вместо этого увидел меня.

Закончив с продуктами, мы пошли искать парней. Они оказались на берегу озера.

Остаток дня пролетел незаметно, пока мы наслаждались купанием в озере и катанием на водных лыжах. Около пяти часов вечера Исаак приготовил барбекю на огне Сэмми, а после ужина мы сыграли в одну из этих алкогольных игр, и я уже совсем потеряла голову.

Но всё же было весело, и когда я отрубилась, судя по всему, Блейк позаботился обо мне, потому что проснулась я под аромат крепкого кофе рядом с кроватью и двумя таблетками от головной боли.

Только я открыла глаза, как Блейк рассмеялся.

— Что было вчера вечером?

— До или после того, как тебя вырвало?

Я застонала и накрыла голову подушкой.

— Я была настолько пьяна?

— Тебе было весело, Елена. Ты смогла отвлечься.

— Это нормально, когда так сильно болит голова?

— Да, нормально. Давай помогу, — он взял с тумбочки таблетки и выбросил их через плечо. Его тёплые пальцы мягко потёрли мои виски.

Я чувствовала, как его магия добралась до источника боли, и та постепенно исчезла.

Как же хорошо.

— Ну, как ты?

— Намного лучше, теперь я просто уставшая.

— Убирать усталость я пока не научился, но для этого есть кофе.

Я засмеялась и взяла кружку из его рук.

— Приготовься, Елена, впереди нас ждёт целый день веселья.

— Я вся в предвкушении.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: