Она кивнула, хотя страх не пропал. Отец Мардук опустился на драконе у лестницы, ловко спрыгнул.

Она смотрела на него, отмечая все детали его лица и поведения. У него должна быть слабость, на которую они будут давить. Но, когда они пошли, и Килана повели в другую сторону, паника пронзила ее молнией.

— Ведите его на пост к другим драконам, — сказал отец Мардук. Он посмотрел на Амалию. — А ее к клерику Ши-син. Я хочу, чтобы она была целой.

* * *

Амалия раскрыла рот, когда ее повели по нижним этажам храма.

Внутри было больше места, чем казалось снаружи. Амалия такого еще не видела. Подземные уровни были вырезаны в пещере, лампы висели на стенах. Другие монахи, юные и старые, стояли и смотрели на нее с любопытством.

«Если бы Арос это видел».

Она нахмурилась. Какое ей до него дело? Она задавала себе этот вопрос, но мысли об Аросе порой приходили к ней. Его голубые глаза, золотые волосы, его губы на ее губах.

Амалия обняла себя руками, они спускались глубже под землю.

— Сюда. Я покажу ваши покои, императрица, — сказал брат Даган.

Она кивнула, шагая за ними. Было не по себе, что ее звали императрицей. Это было резкой переменой от девчонки.

Они шли по храму, а она думала об услышанном. Отец Мардук хотел, чтобы она была у клерика. Все клерики были из темных эльфов.

Ее родители рассказывали о темных эльфах. Они дружили с народом Кьёса до разрушения.

Брат Даган шел впереди, его длинные волосы доставали до лодыжек за ним. Она видела, что он худой под лиловой мантией, и он будто парил, спускаясь. Амалия видела внизу только тьму, она не знала, есть ли там конец. Они могли прокопать путь до центра или в другой мир.

Ее воображение разыгралось со временем.

У ее комнаты брат Даган повернулся и посмотрел мимо нее. Они были одни, но что-то в его глаза беспокоило ее. Он взял ее за руку и прижал к своей груди.

— Килан точно Хранитель?

Она сжала губы, не зная, говорить ли ему.

— Это уловка?

Он улыбнулся, и она ему поверила.

— Я бы не стал тебе вредить. Ты особенная. Нет, я покажу тебе правду. Скорее, пока отец Мардук не решил помешать нам.

— Кто вы? — Амалия вскинула брови.

Он расправил плечи, гордо вскинул голову.

— Я — брат Даган, монах первого ранга, — сказал он.

Она покачала головой.

— Это я уже знаю, — сказала она. — Кто вы на самом деле?

Он улыбнулся, склонился к ней, понизил голос, хоть они были одни на лестнице.

— Эрани.

Ее сердце дрогнуло, она побледнела. Он поцеловал костяшки ее пальцев.

— Я приведу вас к роскоши, моя императрица.

У нее не было слов. Во рту пересохло, сердце колотилось.

— Идем, — сказал он. — Теперь ты видишь правду, и мне нужно кое-что тебе показать.

13

Они спустились глубже, так глубоко, что она боялась тишины и тьмы внизу. Было странно находиться так далеко под землей. Что скрывалось там, что он хотел ей показать?

Они достигли дна, он отпер тяжелые врата и открыл для нее.

— Ого, — сказала она, потрясенно раскрыв рот. Она смотрела на белый храм в центре сияющих цветов, что покрывали его как лозы света. Серебряная вода окружала строение, на стенах мерцала рябь. — Что это за место? — Амалия склонилась к земле, что отражала ее лицо.

Она потерла щеку. Она давно себя не видела. Ее кожа была грязной, волосы спутались. Мать приказала бы оттереть ее и сменить одежду. Она вычесала бы ей волосы и заплела бы так, что к утру ее черные волосы ниспадали бы волнами после кос.

И хотя она смотрела на свое лицо, она видела маму, хотела увидеть ее улыбку.

Она закрыла глаза, останавливая слезы. Ее горло сжалось, щеки пылали.

Брат Даган нежно гладил ее по спине.

— Путь был тяжелым, — сказал он. — Хотел бы я сказать, что худшее позади, но будет лишь сложнее. Это Оазис, он был построен в начале времен первыми монахами. Они трудились вместе с богами, создавая это место. Братство не всегда было полным фанатиков. Они раньше верили не зря. Боги вели нас.

Она встала и вытерла глаза.

— Что случилось?

Он выдохнул и пожал плечами.

— Их предали.

Она посмотрела на храм.

— Монахов?

— Нет, — Даган тряхнул головой, сдвинув белые брови. — Богов.

Он пошел вперед, оставив ее. Она спохватилась и пошла за ним по зеркальному полу в храм.

Ее голова отклонилась, она посмотрела на потолок. Он мерцал, как и стены снаружи. Ее шаги эхом разносились по пространству. Белые колонны поддерживали потолок и стены, гладкий каменный пол менял цвета с каждым их шагом.

— Поразительное место, — сказала Амалия.

— Его создали боги.

Они прошли глубже в храм, Амалия увидела статуи. Она замерла, разглядывая их. Они были знакомыми. Эрис, Энит, а третьего она смутно узнавала. Было что-то в его высоких скулах и глазах. Она не могла понять, кого он напоминал.

Брат Даган остановился рядом с ней, сцепил руки и покачивался.

— Что-то заинтересовало?

Она шагнула вперед, волоски встали дыбом.

— Кто это? — Амалия указала на третьего бога, который, казалось, смотрел на нее, куда ни повернись.

— А на кого похоже?

Ее кровь похолодела, она застыла и сглотнула ком в горле от понимания.

Она в ужасе посмотрела на брата Дагана. Ее руки дрожали, она закрыла ими рот.

— Отец Мардук, — ее губы дрожали. — Он бог?

Брат Даган смотрел на статую. В комнате ощущалось напряжение, сердце Амалии громко билось.

— Я говорил, что хотел, чтобы ты увидела, — сказал он. — Редкие могут, пока их не пробудят. Мое особое зелье дало тебе ясность.

Она подошла к нему.

— Он бог?

Он опустил взгляд на нее со страхом.

— Был, — он серьезно кивнул. — Тогда его звали Эйнаром, братом Энит и Эрис. А потом они убили его.

Амалия побелела от его слов.

— Убили?

Брат Даган кивнул.

— Да, — сказал он. — Так было нужно. Эйнар обезумел. Его творения начали сеять хаос во всех королевствах.

Ее глаза расширились. Он подвел ее к скамейке у статуй.

— Монстры, — выдохнула она. — Он их создал?

— Он был одержим созданием злых существ, и он выпустил их на драгоценных людей Энит и Эрис. После уничтожения Кьёса им пришлось остановить его.

Амалия потянула за волосы и глубоко вдохнула.

— Но как он здесь?

— Бог не умирает, — сказал он. — Он вернулся как отец Мардук. Он захватил храмы, сделал себя правителем и передал дар воскрешения приближенным.

Амалия кивнула.

— Марка Каннана, — сказала она. — Это он ее создал.

Она слышала о монахах, что возвращались к жизни, но не верила в эти истории. Теперь она начинала видеть все, что знала, по-новому.

— Да, но это не все, Амалия, — сказал ей брат Даган. — Я привел тебя сюда, чтобы показать правду. Отец Мардук не остановится, пока его создания не восстанут вновь, пока они не убьют всех существ, что любят его брат и сестра.

Она повернулась к нему.

— И что я могу с этим сделать?

Он нежно погладил ее щеку, она закрыла глаза и хотела, чтобы напротив нее был ее отец.

— Как думаешь, откуда сила народа Эрани, Амалия?

Ее глаза открылись.

— Нет.

Брат Даган опустил руку на колени и посмотрел на статую Эйнара.

— Он дал ее им. Дал ее тебе.

14

На посту было тихо. Другие драконы спали в загоне, и Килан сидел, прижавшись спиной к стене, пытаясь придумать план. Он был заперт в загоне как зверь.

Его руки не были скованы. Он провел пальцами по волосам, тряхнул головой, думая о том, что задумал отец Мардук.

Он и Амалия нужны были монахам, чтобы попасть в Кьёс. Они могли попасть прямо к цели. Но если их ошейники не снимут, они будут бесполезны и не смогут остановить разрушение родины.

Он встал, обошел маленький загон. Если он станет драконом, будет тесно. После того, как отец Мардук подавил его, он переживал, что будет дальше.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: