Сила виртуальных слов.

Глава 1.

Возвращение.

Самолёт плавно коснулся бетона посадочной полосы.

- Наконец-то! – Пурген вылезла в проход и потянулась. – Надоело уши коленями подпирать! Солидол, на выход!

После года съёмок «512 килобайт по Фаренгейту» они называли друг друга исключительно никами.

- Дженни, вставай! Приехали, - Солидол осторожно потряс за плечо мулатку у иллюминатора.

- Почему вы, русские, всё время неправильно говорите? – интонации у мулатки явственно давали понять, что русский язык для неё – не родной. Но она старалась, тщательно выговаривая каждую букву. – Ведь мы не приехали, а прилетели.

- К чему такие подробности? Главное – мы на месте.

- Я никогда не выучу русский язык, - кокетливо опечалилась Дженни.

- Выучишь! – успокоил её Солидол. – Просто нужен хороший учитель.

- Ты будешь моим учителем?

- Шевелите поршнями, - вмешалась в разговор Пурген, исподлобья глянув на Дженни. – А то мы тут будем до вечера кантоваться.

- Что мы будем делать до вечера? – удивилась мулатка, но Пурген уже шагала к выходу.

После таможни Пурген нервно спросила:

- Ну и где эти кислые друзья?

- Вон они, - Солидол кивнул в сторону, где между спинами мелькнул рукописный плакатик «512 kilobytes».

- Иди первый, - Пурген попыталась спрятаться за его спину.

- Ну наконец-то! Три часа уже ждём! – генерал Пурпоз помахал плакатиком и протянул руку.

- Народ, вы на меня не в обиде? – Пурген осторожно выглянула из-за плеча Солидола.

- Да ладно! Кто старое помянет… - Макрон сунул ей в руки букет и даже слегка обнял.

- Ну некоторые вопросы всё же остались… - начал было Пурпоз, но его перебила запыхавшаяся мулатка:

- Вы меня не подождали, я могла заблудиться!

- Кто это? – Пурпоз остановился так резко, как будто налетел на стену.

- Это Дженнифер Смит, - представил мулатку Солидол. – Она представитель нашего литературного агента, будет здесь продавать книгу и фильм.

- Можно просто Дженни, - улыбнулась мулатка. – И ещё я хотела улучшить свой русский язык.

- Рот закрой! – сказала Пурген генералу. – А то галка залетит.

- А чего вы не на работе? – поинтересовался Солидол.

- Работы больше нет, - печально ответил Макрон. Генерал Пурпоз ничего не ответил – он не сводил взгляда с мулатки.

- Как нет? Я слышал, пакет Озимого всё же приняли?

- Да, приняли, - кивнул Макрон. – Как ваш фильм вышел, всё сразу быстро завертелось. И контора наша стала официальной – каким-то там ФГУПом. И после этого сначала всех начальников отделов сменили на блатных, а потом уж и до рядовых дело дошло. Так что мы с генералом сейчас безработные.

- А наш начальник – Капитан Очевидность?

- На пенсии. Когда я уходил, из старой гвардии оставался только зам по безопасности. А сейчас уж и не знаю.

- И что – с графоманией больше никто не борется?

- Ну почему же? Вопрос только в том, что считать графоманией.

- Народ, заканчивайте про работу, - перебила их Пурген. – Поехали к нам. За столом посидим, и всё такое.

- Куда это – к вам? – удивился Макрон. Пурпоз ничего не спросил – он готов был ехать куда угодно, лишь бы вместе с Дженни.

- Мы квартиру купили, - объяснил Солидол. – Мы же теперь вроде как кинозвёзды – можем себе позволить.

Глава 2.

Неожиданный гость.

За столом разговор снова зашёл о бывшей работе.

- Получается, я своей книгой всем подлянку кинула? – продолжала переживать Пурген.

- Не парься. Чего-нибудь ещё придумали бы, - успокоил её Макрон.

- И чего делать будете?

- Не знаю – может чего подвернётся. А генерал себе занятие уже нашёл, - Макрон кивнул в сторону Пурпоза, который старательно обхаживал мулатку. – А у вас какие планы?

- Пока никаких, - ответила Пурген.

Внезапно раздался звонок в дверь. Все притихли.

- Интересно, кто это? Соседи? – предположила Пурген.

- Вроде не очень шумим, - Солидол направился к двери. Он осторожно щёлкнул замком – за дверью стоял зам по безопасности из их бывшей конторы.

- С приездом! – как всегда лучезарно улыбаясь, он протянул коробку с тортом. – И с новосельем!

- Здравствуйте, Лаврентий э-э-э… - с трудом нашёлся Солидол.

- Павлович, Солидол! Забыл уже? – укоризненно покачал головой зам. – Я войду?

Когда он вошёл в комнату, за столом возникла немая сцена.

- Я всех приветствую! Думаю, мне нет необходимости представляться. Мисс Смит, рад вас видеть в нашей стране! How are you?

- Thanks, I’m fine! – пробормотала Дженни.

Первым в себя пришёл Макрон:

- А откуда вы узнали про их приезд? И адрес?

- Это моя работа, - скромно улыбнулся зам.

- А как же ваша спецоперация? – Пурген смотрела на него исподлобья.

- Ольга, чем тебе не понравилась спецоперация? – зам примирительно улыбался. – Или Пурген?

- Именно Пурген! Давайте без фамильярностей! А что именно мне должно было понравиться?

- Так это вы всё подстроили! – догадался Солидол. – Мой отпуск, мою поездку в Лос-Анджелес…

- Заметь – ты сам это сказал. И дальше ты действовал сам, без подсказок.

В ответ Солидол налил ещё один бокал шампанского и протянул заму:

- Спасибо! Спасибо за всё!

- Ну в таком случае… - зам поднял бокал. – За здоровье молодых! Я правильно понимаю?

- Откуда вы знаете? – покраснела Пурген.

- Кто это? – громким шёпотом спросила Дженни.

- Chief of security, - пояснил Макрон.

- А, КГБ! – догадалась Дженни.

- Кстати, а у меня к вам дело, - стал серьёзным зам.

- Какое ещё дело? – не слишком любезно отозвался Пурпоз. – Из конторы нас выперли, так что все дела закончились.

- Ну, скажем, я тоже там больше не работаю.

- Тогда какое дело? – спросила Пурген.

- Я знал, что тебя это заинтересует. Поэтому и ждал, когда вы вернётесь.

Пурген продолжала вопросительно смотреть на зама. Выждав небольшую паузу, он продолжил:

- Я рад, что ваша команда снова в сборе. Потому что вы лучшие. А дело вот какое – один мой товарищ хочет податься в депутаты. Можно, конечно, пойти традиционным путём и обратиться в PR-агентство. Но в современных условиях это заведомо проигрышный вариант. Поэтому я хотел бы поручить разработку предвыборной кампании вам. Что скажете?

- Мы должны подумать! – решительно заявил Солидол, взяв Пурген за руку.

- Ну конечно же! – охотно согласился зам. – А пока давайте делить торт.

Дальше события развивались чинно и мирно ровно до тех пор, пока слово не взяла Дженни:

- Дамы и господа! Я очень приятно видеть ваш дружный коллектив. Я хочу говорить, что…

- Слушай, так у нас не говорят! – возмутился Пурпоз. – Надо как-то попроще.

- Ты умеешь говорить просто? – язык у Дженни заметно заплетался.

- Я по-всякому умею. Могу просто, а могу сложно.

- Тогда сделай для меня русскую аннотацию к книге.

- Для тебя?

В ответ Дженни попыталась соблазнительно улыбнуться. Но Пурпозу этого было достаточно.

- Солидол, я за твой комп сяду? Дженни, как книга называется?

Дженни подошла к нему и положила руки на его плечи. От этого энтузиазм Пурпоза стал просто запредельным. Не прошло и минуты, как он протянул листок с отпечатанным текстом. Дженни стала читать вслух:

«Дорогой читатель! Книгу "512 килобайт по Фаренгейту" стоит иметь в своей домашней библиотеке. Просматривается актуальная во все времена идея превосходства добра над злом, света над тьмой с очевидной победой первого и поражением второго. В заключении раскрываются все загадки, тайны и намеки, которые были умело расставлены на протяжении всей сюжетной линии. Все образы и элементы столь филигранно вписаны в сюжет, что до последней страницы "видишь" происходящее своими глазами. Диалоги героев интересны и содержательны благодаря их разным взглядам на мир и отличием характеров. Через виденье главного героя окружающий мир в воображении читающего вырисовывается ярко, красочно и невероятно красиво. С невероятным волнением воспринимается написанное! – Каждый шаг, каждый нюанс подсказан, но при этом удивляет. Обращает на себя внимание то, насколько текст легко рифмуется с современностью и не имеет оттенков прошлого или будущего, ведь он актуален во все времена. Удивительно, что автор не делает никаких выводов, он радуется и огорчается, веселится и грустит, загорается и остывает вместе со своими героями. По мере приближения к исходу, важным становится более великое и красивое, ловко спрятанное, нежели то, что казалось на первый взгляд. Мягкая ирония наряду с комическими ситуациями настолько гармонично вплетены в сюжет, что становятся неразрывной его частью. "512 килобайт по Фаренгейту" читать невозможно без переживания чувства любви, признательности и благодарности».


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: