– Мы все вам очень сочувствуем, – сказал офицер сдавленным голосом.
– Нет, этого не может быть, – повторила она.
К ним подошел еще один офицер.
– Мы отвезем вас в больницу к Крису.
– Где это произошло?
– У вас в доме.
– Тогда отвезите меня домой, – потребовала Софи. – Я должна найти Лачлана.
– Мы уже осмотрели весь дом.
– Я сама хочу осмотреть его снова.
Софи едва не побежала к задней двери полицейской машины. Хью сел на переднее сиденье, другой офицер – на водительское место. Вторая полицейская бригада осталась с Миком, который не мог прийти в себя от услышанного. За его спиной в кустах лежала мертвая девушка, но Софи уже не испытывала к ней никакого сочувствия – ее охватило чувство страха.
– Что произошло?
– Нам ничего не известно.
Раздался треск полицейской рации, но Хью сразу ее выключил.
– Ваш сосед нашел Криса у входной двери. Парамедики прибыли на вызов и отвезли его в больницу. Мы обыскали все вокруг – и сейчас продолжаем вести поиск, но пока не удалось обнаружить никаких следов Лачлана.
Через Гайд-парк и Маркет-стрит они выехали на дорогу, идущую вдоль Элизабет-стрит.
– Кто-нибудь слышал хоть что-нибудь?
– Никто из тех, с кем нам удалось побеседовать, ничего не слышал.
Проигнорировав знак, запрещающий поворот налево, водитель выехал на Друитт. Мигающие огни мигалки полицейской машины отражались в витринах магазинов.
Софи достала из чехла на форменном ремне мобильный телефон и набрала номер.
– Глория, Лачлан у вас?
– Нет, не у меня, – ответила женщина. – Почему…
– Случилось нечто ужасное. Вам лучше приехать к нам.
Глория стала что-то говорить, но Софи уже нажала кнопку отбоя. Ей нужно было все хорошенько обдумать. Она так и сидела с мобильным телефоном в руках, пока полицейская машина, переехав реку по Анзас-бридж, не въехала в пригород Розель.
Это не могло быть правдой. Софи казалось, что она спит или потеряла сознание в результате аварии, но скоро она проснется и этот кошмар рассеется, как предутренний туман.
Софи надеялась, что даже если все это происходит наяву, подъехав к дому, она увидит, как кто-то выбегает ей навстречу с плачущим Лачланом на руках.
Дрожа всем телом, Софи забилась в угол машины.
Лачлан не мог пропасть.
Глава пятая
Среда, 7 мая, 22:59
По дороге в Глэдсвил Софи никак не могла согреться. Даже когда сержант Хью Грин предложил ей свою поскрипывающую кожаную куртку и включил обогреватель в автомобиле, она обхватила себя руками и дрожала.
На подъездной дорожке у ее дома стояли двое – мужчина и женщина. Софи выскочила из машины до того, как та полностью остановилась, и женщина направилась ей навстречу.
– Софи Филипс? Я детектив Элла Маркони. А это – детектив Дэннис Орчард.
Софи пожала протянутую руку. На вид этой темноволосой кареглазой женщине было около сорока. Мужчина был старше, худощавый и выше ростом. В доме за их спинами во всех окнах горел свет.
– Вы нашли его?
– К сожалению, нет.
Полицейские с фонариками обыскивали участки близлежащих домов и опрашивали всех соседей. Софи выдохнула:
– Я хотела бы осмотреть дом.
– Миссис Филипс, мы полностью осмотрели дом, – сказала женщина-детектив. – Сейчас важнее – поговорить с нами. Это можно будет сделать в доме вашего соседа, а потом вы сможете поехать к Крису.
Софи почувствовала, как к горлу подкатил комок.
– Как он?
– Недавно я связывался с больницей, – заговорил мужчина. – Врачи делают все возможное. Как только мы закончим здесь, вас отвезут к нему в больницу.
Скрепя сердце Софи последовала за детективами. Ей приходилось сдерживать себя, чтобы не упасть на землю и не начать обнюхивать траву, на которой могли остаться следы Лачлана. Софи хотелось кричать, стонать и рыдать. Хотелось броситься в кусты и рыть землю, чтобы сделать хоть что-то, чтобы найти своего родного и такого беззащитного сыночка.
Софи с силой прижимала руки к груди, пока они шли к дому, в котором жил ее сосед Фергус Патрик, бывший полицейский на пенсии. Софи встретилась с ним взглядом, и лицо старика исказила гримаса страдания.
– Я не поверил собственном ушам, когда услышал выстрел, и не понял, что произошло, – начал он, впуская их в дом. – Я смотрел телевизор и решил, что стреляют в кино. Но когда я зашел в ванную комнату, то увидел свет из открытой двери вашего дома. – Он заплакал. – Я-то должен был распознать выстрел из пистолета с глушителем, сразу как только услышал этот звук. Этот негромкий звук с хлопком… Софи, я так виноват перед тобой. Если бы я сразу понял, что к чему, я мог бы их задержать. Я мог бы спасти Лачлана.
Они расположились в гостиной Фергуса. От включенного обогревателя в углу шел запах нагретой пыли, но в комнате было так же холодно, как и на улице. Фергус поставил на стол поднос с кофейником и вышел из комнаты, низко опустив голову.
Софи дышала часто и неглубоко. Она посмотрела на детективов. Эти люди должны найти ее сына. Но Софи не смогла вспомнить их имен. Женщина-детектив достал блокнот, положила его на стол и приготовилась записывать, Софи стала изучать ее открытое лицо, прямой взгляд Ей хотелось понять, было ли это расследование для нее таким же заданием, каким для каждого парамедика является вызов с кодом девять – незамедлительное наведение порядка там, где царит хаос. Отчасти Софи была готова к банальным фразам, подобным тем, которые часто произносят парамедики, которые и ей самой не раз приходилось говорить умирающим пациентам: что они должны держаться и что все будет хорошо, ведь говорить что-то другое означало сеять панику. Софи перевела взгляд на мужчину, который опустил глаза, разглядывая кофейные чашки.
– Вам положить сахар? – спросил он.
Софи слышала, как тикают часы на ее запястье.
– Почему мы здесь? Мы должны искать Лачлана. – Софи не узнала собственный голос.
– Мы займемся этим прямо сейчас, миссис Филипс, – ответила женщина-детектив.
Софи попыталась подавить чувство нарастающего страха и с силой ухватилась за каркас кресла, прижав руки к туловищу.
– Миссис Филипс, может, Лачлан сейчас находится где-то с няней?
– Глория, мать Криса, обычно присматривает за Лачланом, когда мы оба на работе. – Софи вытерла слезы. – Когда у Криса был выходной, он всегда брал Лачлана с собой.
– Где живет мать Криса?
– У нее квартира на Хан-стрит в Эппинге. Она уже едет сюда.
– Может ли ребенок быть еще у кого-либо? У ваших родителей?
– Их нет в живых.
– Может быть, у отца Криса?
– Последний раз Крис видел его в детстве.
– Есть ли у Лачлана тети или дяди?
Софи отрицательно покачала головой.
– Друзья? Соседи?
– Нет никого, кто бы мог забрать его к себе просто так.
– Может, Крис попросил кого-нибудь. Может, у него были дела или ему нужно было уехать.
– Этого не может быть, – уверенно ответила Софи. – Я уже говорила вам, что Крис всегда брал Лачлана с собой. – С улицы донесся крик. Софи напряглась, но тут же безвольно обмякла. – Это приехала Глория.
Детектив встал.
– Я встречу ее.
Женщина-детектив склонилась над блокнотом.
– Мне неудобно вас об этом спрашивать, но были ли у вас или у Криса связи на стороне?
– Нет.
То, что было у нее с Ангусом, едва ли назовешь любовной связью.
– Хорошо, никаких любовных связей на стороне.
У Софи и до этого вопроса мелькнула мысль о том, что случившееся было своего рода кармическим возмездием за измену и ложь. Хорошо, я согласна на все. Софи была готова на любую жертву, чего бы ей это не стоило. Я признаюсь во всем Крису. Я заплачу за это своей жизнью. Только бы вернуть его.
Софи обхватила ладонями стоявшую перед ней чашку кофе. Это прикосновение не согрело ее, она боялась отпить хотя бы глоток, потому что была уверена – как только она это сделает, ее сразу же стошнит. Когда Софи попыталась немного разжать челюсти, у нее начали стучать зубы.