– Ты знаешь ее?

– Мы с Крисом знаем друг друга с детских лет. А он не рассказывал тебе?

Софи вспомнила: это было через несколько дней после нападения. Вернувшись домой, Крис сказал, что у него новый напарник. Софи спросила:

– Нормальный парень?

В ответ Крис неопределенно пожал плечами:

– Кажется, нормальный.

И больше он не сказал ни слова.

– Должно быть, выпустил из виду.

– Он встречался с моей сестрой Белиндой, когда им было по шестнадцать, – начал Ангус. – Забавно, что мы встретились столько лет спустя. Сначала он меня не узнал. Думаю, так оно и было. Уверен, тогда он видел во мне докучливого четырнадцатилетнего брата, который путался под ногами, когда им хотелось побыть наедине. – Ангус улыбнулся. – Как тебе удается ладить с Глорией?

Софи многозначительно закатила глаза, и Ангус рассмеялся.

– Понятно.

– У нас совершенно разные взгляды на воспитание детей и «понятия о материнстве», как она это называет. – Софи соломинкой разминала ломтик лимона в своем стакане. – Вдобавок они с Крисом все время говорят об отце.

– До сих пор?

– Глория переживает, что Крису от отца передались плохие гены, и, мне кажется, боится, что, если она не будет опекать Криса, он обязательно совершит что-нибудь ужасное, – объяснила Софи.

– Думаю, ему следовало бы возразить ей, попросить оставить его в покое, но, зная Криса, уверен: он считает, что худой мир лучше хорошей войны. Она все еще работает сестрой-хозяйкой?

– Глория ушла с работы, чтобы учить нас жить. Я должна быть признательна ей за то; что она присматривает за Лачланом, когда мы на работе. К тому же она обожает внука. Но я так и не смогла привыкнуть к ее натиску.

– Привет, Софи! – Мик схватил ее за плечи. – Ты слышала? Тот малыш с пожара в Рэндвике все еще держится.

Его жена Джо несла в руках бокалы с красным вином. Как же непохожи были Мик и Джо! Белокурый и белокожий Мик всегда быстро обгорал под южным солнцем. А рядом с Джо, жгучей брюнеткой с выразительными чертами лица, он выглядел еще более невзрачным. Единственное их сходство состояло в том, что у обоих были голубые глаза. Мик представил Джо Ангусу, потом залпом выпил полбокала вина и осмотрелся по сторонам.

– Дино! – закричал Мик и стал протискиваться сквозь толпу к человеку, который сегодня был в центре внимания.

В половине девятого они заказали огромное блюдо начо. В девять начался розыгрыш, и победителем оказался Ангус. Ему вручили бутылку шотландского виски «Гленфиддик», которую он тут же передал на благотворительный аукцион. К концу вечеринки Софи зевала, Мик хвастался футболкой команды регби «NSW Blues», которая прошла через руки шести владельцев, но он умудрился перекупить ее по сходной цене, а Джо танцевала с Ангусом под «Ночной жар» в исполнении «Би Джиз».

– Смотри, здесь автографы всех действующих игроков, – гордо рассказывал Мик Софи. – Ты только посмотри.

– Ты мне уже показывал, – заметила Софи.

– Нет, ты только посмотри, все расписались.

Мик водил пальцем по груди, демонстрируя автографы на футболке.

Весело смеясь, вернулись к столику Ангус и Джо. Бармен объявил, что пришло время заказывать последние напитки, и они направились к выходу.

Ангус дошел с ними до машины Софи.

– Встретимся на улицах города? – сказал Мик Ангусу.

– Едва ли, – ответил Ангус с улыбкой. – Я в отпуске.

– Счастливчик.

Ангус наклонился и заглянул в окно автомобиля со стороны Софи.

– Передавай привет Глории.

– Еще чего, – буркнула Софи.

Мик и Джо жили в Чипендейл, в пяти минутах езды от бара, но за это время Мик умудрился уснуть. Софи притормозила у припаркованных вдоль дороги автомобилей и перегнулась через спинку сиденья, чтобы растолкать Мика. Он открыл глаза. Джо вышла из машины и, недовольно ворча, потянула Мика за руку. Мик с трудом выбрался на тротуар.

– Не вздумай говорить завтра, что у тебя болит голова! – крикнула вслед Софи.

Спустя четверть часа она поставила машину в гараж и, отперев дверь своим ключом, вошла в дом. Лачлан спал на животе в своей кроватке. Софи нежно перевернула его на бок. Ребенок засопел, недовольно скривился, но не проснулся. Она погладила малыша по головке и поцеловала его.

Крис лежал в постели в темноте.

– Привет.

– Извини, что разбудила.

– Ничего страшного.

С облегчением она отметила, что голос мужа звучал дружелюбно. Она легла в постель, и Крис придвинулся к ней поближе. Они обнялись.

– Извини, я был не прав, – сказал Крис.

– Я тоже.

– От тебя пахнет табачным дымом. Как прошел вечер?

– Хорошо. – Софи старалась говорить непринужденно. – В баре был Ангус. Он рассказал мне о твоем темном прошлом. Оказывается, ты крутил роман с его сестрой.

Софи щекой почувствовала, как растянулись в улыбке губы Криса, и у нее отлегло от сердца.

Крис ответил:

– Это были чисто платонические отношения.

– Ну да. Помню себя в шестнадцать лет, – парировала Софи. Теперь настал ее черед улыбаться. – Как прошел ужин?

– Как обычно.

Крис замолчал. Софи приподнялась на локте и взъерошила его короткие темные волосы.

– Ты все еще думаешь о том охраннике?

– Нет, я думаю о его жене. И о его детях.

Крис прижался затылком к ее ладони и уставился в потолок.

– Банду надо остановить.

– До сих пор им удавалось оставаться безнаказанными, – напомнила Софи. – Полиции не удалось поймать их ни на угоне, ни на перепродаже машин, на которых они скрывались с места преступления, ни по отпечаткам пальцев, ни по записям скрытого видеонаблюдения. Наверное, охранник их увидел. Твои коллеги проведут анализы крови с места преступления, и кто знает, может, по ДНК им удастся узнать, кто это был. А если станет известно имя хотя бы одного из членов банды, полиция быстро найдет всех его подельников.

Рука Софи скользнула по обнаженной груди Криса, опустилась ниже, слегка оттянула и отпустила эластичный пояс на пижамных брюках Криса, но он никак не отреагировал, продолжая смотреть в потолок.

– Крис?

– Жаль, что база данных с образцами ДНК не слишком велика, – продолжил Крис. – А вдруг они не смогут определить по ней, кто был тот мужчина?

– Но ведь его ранили и ему понадобится помощь, не так ли? Рано или поздно ему придется обратиться в больницу или к хирургу. Сейчас нам ничего не остается, только ждать.

– А если его рана не опасна? Возможно, его дружки сами с ней справятся.

Софи откинулась на спину.

– Или рана опасна и он умрет. Тогда найдут его тело с пулей, и по крайней мере можно будет узнать имя этого человека и проверить его связи.

– Мне не дают покоя мысли об этом.

Его тон заставил Софи смягчиться.

– Знаю, ты очень переживаешь. – Она прижалась к мужу, ощущая тепло его тела. – Ты обязательно их поймаешь.

– Знаю. Так и будет.

Но голос его прозвучал неуверенно, а тело оставалось напряженным. Софи захотелось узнать, о чем он думал на самом деле.

Глава вторая

Вторник, 6 мая, 4:10

Детектив Элла Маркони всегда испытывала смешанные чувства к ночным вызовам – она любила такие задания и ненавидела одновременно. Под покровом ночи у преступников появлялось больше шансов уйти от правосудия, и, наверное, поэтому такие расследования никогда не бывали простыми, а значит, особенно интересными. Многие люди, имеющие отдаленное представление о профессии детектива, полагают, что после каждого сообщения, поступившего на пейджер, начинаются расследования, призванные восстановить справедливость в этом мире, но Элла знала, что на самом деле такие дела попадаются крайне редко. Большую часть времени ей приходилось вести неинтересные и бессодержательные расследования, а не заниматься захватывающими и громкими делами.

Возьмем хотя бы этот случай. Пожар в Глэдсвиле в закусочной, расположенной на Виктория-роуд. В этом районе интенсивное дорожное движение, не прекращающееся ни днем ни ночью, поэтому пожар заметили быстро и сообщили куда следует. Бригада, прибывшая на место пожара, быстро потушила огонь, залив все помещение водой и пеной. Пожарные сообщили прибывшим на место происшествия полицейским, что была использована бомба типа «коктейля Молотова», и они нашли доказательства. Сразу же после этого в спальне Эллы сработал пейджер – он так сильно вибрировал на тумбочке, что упал на пол.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: