Лэйни сунула конверт в сумочку, подняла чемодан и пошла прочь, даже не прикоснувшись к вазе с цветами.

На счастье, в фойе не было ни души. Лэйни положила на стойку ключ с коротенькой запиской о том, что покинула пансион рано утром. Повернувшись, остолбенела — рядом стоял Мэт.

Он быстро взглянул на предательский чемодан, и его синие глаза потемнели.

— Уезжаете? Вы же собирались остаться до субботы.

— Ах, да. Но… видите ли… я же оплатила за неделю…

— Черт возьми, Лэйни, меня не волнуют деньги! Не могу поверить, что вы покидаете «Серебряные сосны», не сказав мне ни слова. Что-то случилось? Непредвиденные обстоятельства? Разъясните же наконец!

Разъяснить? А что? Какую еще историю придется добавить к бесконечному потоку лжи? В конце концов Лэйни собралась с духом.

— Ничего не произошло. У вас очень красиво. Но мне вдруг захотелось навестить отца на озере Тахо.

— Бессмыслица какая-то. Если вы счастливы здесь, зачем уезжать?

— Наверное, я просто не могу задерживаться надолго на одном месте. — Одна ложь цеплялась за другую.

— Вы заказали номер на неделю. Останьтесь, пожалуйста. Мой сын приезжает домой, вы с ним познакомитесь. На самом деле… — Мэт замолчал и оглянулся, словно черпая вдохновение в расположенном неподалеку лесу, — мне бы хотелось, чтобы вы отдохнули еще несколько недель как моя гостья. — Его ладони настойчиво хлопнули по стойке.

Лэйни печально улыбнулась.

— Очень мило с вашей стороны, но я не могу принять ваше предложение.

— Заедете к отцу по пути домой. Почему же вы не принимаете мое приглашение?

— Потому, что я не могу позволить вам платить за мое пребывание в пансионе. Даже неделю.

Мэт кивнул.

— Понятно. А как насчет того, чтобы отработать за отдых?

Несмотря на ужасное настроение, Лэйни рассмеялась.

— Каким образом? Индия никому не позволит вторгаться на кухню, значит, поваром я быть не смогу. Никогда в жизни не сидела на лошади, поэтому ковбой из меня тоже не получится. А путешествий на плоту с меня хватит на всю оставшуюся жизнь. Так как, по-вашему, я смогу отработать?

— Но ведь вы даете уроки, а у меня есть ученик.

— Кто? — У Лэйни пересохло во рту.

— Мой сын, конечно. А вы решили, что я?

— У меня была такая мысль.

— Помните, я говорил, что Дэвид заикается? Я пытался ему помочь, но, откровенно говоря, не очень преуспел. В нашей глуши практически невозможно найти логопеда для частных занятий. А Дэвид очень стесняется своего недостатка. Ему действительно нужна помощь.

— Понятно, — прошептала Лэйни. — Нарушения речи отдаляют ребенка от ровесников. Конечно, морально ему очень тяжело.

— Вот именно. — Мэт согласно кивнул. — Так что я вам предлагаю остаться здесь на несколько недель и заниматься с Дэвидом в обмен на комнату и стол.

— Но я полагала, он еще долго пробудет у вашей матери.

— Я тоже, — усмехнулся Вилборн. — Пока он не позвонил. Похоже, Дэвид не готов жить целый месяц вдали от дома. Мать сказала, он очень скучает, и в выходные намерена отправить сына домой.

Сердце Лэйни отчаянно заколотилось. Значит, судьба.

— Так что скажете, мадам учительница? — торопил Мэт. — Вы согласны за комнату и стол в столь живописном месте уделять немного времени моему сыну?

Идея опасная. Последствия непредсказуемы. Вот только… Находиться с Мэтом и Дэвидом целый месяц. Разве можно отказаться?

— Ну, так как, Лэйни? По рукам?

Загорелое лицо Вилборна выражало нетерпение. Нет, нельзя упустить шанс. Пусть горит все синим пламенем, но Лэйни от такой возможности не откажется. И, не дав себе времени передумать, она ответила:

— О'кей, Мэт! По рукам.

— Отлично, — невероятное облегчение, которое он испытал, услышав согласие Лэйни, даже смутило Мэта. И, пока девушка не изменила решения, мужчина подхватил ее багаж и повторил: — Отлично! Я рад, что вы остаетесь.

— Я тоже. А по здешнему телефону можно позвонить в другой город? Мне нужно кое-кого предупредить, что мои планы изменились.

— Конечно. Проходите в мой кабинет. А я отнесу ваши вещи обратно.

Лэйни, улыбнувшись, коснулась его руки.

— Спасибо. Большое спасибо. — И, смущенная внезапным порывом, побежала к аппарату.

Мэт очень надеялся, что девушка позвонит отцу на озеро Тахо. А вдруг он поторопился со своим предложением? Ведь, кроме поцелуя, Лэйни никак не дала понять, что разделяет его возрастающее влечение.

Нет, он не может так ошибаться. Лэйни обязательно должна что-то чувствовать. Скоро женщина начнет ему доверять. Он освободит ее от тайн и страхов. А там будь что будет.

И Мэт, насвистывая, устремился наверх.

Лэйни вошла в кабинет и закрыла за собой дверь.

— Извините, но сюда нельзя, — раздался из-за стола Мэта резкий голос Индии Дорман.

— Как вы меня напугали!

Индия поднялась, явно ожидая, что Лэйни уйдет.

— Мне нужно позвонить. Мэт, то есть мистер Вилборн, мне разрешил.

— Хм! Если он будет позволять всем, мы разоримся на междугородных счетах.

Лэйни, конечно, понимала, почему женщина сердится. Но ведь ей предстоит жить здесь месяц, так что лишние проблемы с Индией Дорман совершенно ни к чему.

— Послушайте, я чем-то вас обидела?

— Нет. Просто у меня нет времени на болтовню. Обслуживающему персоналу не следует дружить с гостями. Возникнут проблемы с другими отдыхающими, что вовсе нежелательно при установившемся распорядке.

Лэйни облегченно вздохнула. Вот оно что! Неприязнь объясняется стремлением Индии сохранить дистанцию между собой и гостями.

— Я вас понимаю, миссис Дорман, — успокаивающе заговорила Лэйни. — Но я теперь тоже зачислена в персонал.

— Что! — Светло-карие водянистые глаза миссис Дорман расширились, напомнив Лэйни застойные пруды. Пожилая женщина уперла руки в бока. — Мэтью ничего не говорил мне! Можно поинтересоваться, зачем он вас взял на работу?

Конечно, Лэйни не ожидала теплого приема, но столь бурная неприязнь ее поразила. Миссис Дорман чересчур агрессивна. Очевидно, она опасается, что кто-то посягнет на ее территорию. Желая разуверить ее, девушка быстро объяснила.

— Я логопед, буду заниматься с Дэвидом. Пару часов в день.

— Пару часов в день? И сколько же Мэтью собирается вам платить?

Не ваше дело, едва не вырвалось у Лэйни. Она медленно досчитала до десяти, а потом до пятнадцати, чтобы спокойно ответить.

— Он не будет платить. Мы договорились, что я просто поживу в пансионе. Мне нужен отдых, а Дэвиду — преподаватель.

Индия несколько раз открывала и закрывала рот в немом удивлении. Похоже, она не знала, как отреагировать на новость, и, в конце концов, повернувшись, вылетела из кабинета.

Лэйни уселась в удобное кресло хозяина и откинулась назад, радуясь затишью после бури. Кажется, проблемам не видно конца: маленький племянник, ее зарождающееся чувство к Мэту, а теперь еще и Индия Дорман со скверным характером.

Через несколько минут пульс Лэйни вошел в норму, и она достала из сумочки записную книжку. К счастью, Кати еще не успела уйти на ланч.

— Привет, Кэт!

— О, Лэйни! Мне так нужно с тобой поговорить! Как дела? Как Дэвид? Похож на Дэнни? Расскажи мне подробно.

Лэйни коротко обрисовала события прошедшей недели, закончив сообщением о решении остаться в Грантс Пасс.

В телефонной трубке повисло напряженное молчание.

— Кати, ты меня слышишь?

— Рут Элейн Гамильтон, ты что, ненормальная? Совсем потеряла голову? Бросай трубку, упаковывайся и возвращайся домой. Немедленно. Пожалуйста, оставь сумасшедшую идею. Подумай, что ты будешь чувствовать, когда придется уезжать.

У Лэйни защемило сердце, но она тут же постаралась себя успокоить. Убедившись, что мальчика окружают любовь и забота, она исчезнет. И забудет Мэта. Со временем.

Выудив у Лэйни обещание звонить почаще, Кати повесила трубку.

Тут в полуоткрытую дверь заглянул Мэт.

— Поговорили?

— Да, спасибо. — Лэйни встала, сунув в сумочку записную книжку.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: