Рэйчел Кейн
Кусачий клуб
Глава 1
Оглядываясь назад, Клер подумала, что она должна была знать, что приближались неприятности. Но в Морганвилле, всё что угодно может быть проблемой. Твой профессор в университете не появился на занятие? Видимо был покусан вампирами. В обед забыли положить лук тебе в гамбургер? Постоянное употребление лука приводит к исчезновению парней — и снова все связано с вампирами. И так далее. Для университетского городка, в Морганвилле было поразительно много вампиров.
Клер была авторитетом в этих вопросах: Университет Техасских Прерий и, конечно же, вампиры. И таинственные исчезновения. Она практически была одной из них, чаще, чем ей хотелось бы признать.
Но проблема была совсем не в исчезновении. Это было появление чего-то… нового, чегото иного, и чего-то классного, по крайней мере, такого было мнение Шейна — ее бойфренда, потому что, когда Клер сортировала почту их странного маленького братства четырех, раскладывая по кучкам «мусор» и «сохранить», Шейн схватил листовку, которую она положила в «мусор» и прочитал ее с выражением, которое она уже видела на его лице. Пугающее.
Шейн не о многом волновался, он держал свои чувства при себе, в основном, но только не с ней.
Теперь он выглядел таким радостным, словно маленький ребенок на Рождество.
— Майк! — проревел он, Клэр вздрогнула и закрыла руками уши. Когда Шейн кричал, он подстегнул его. — Эй, покойник, тащи свою задницу сюда!
Майкл, их третий сосед в Стеклянном Доме, должен был предположить, что на дороге произошла какая-то авария — не лишенное оснований предположение, потому что, эй, это Морганвилль. Итак, он вбежал, толкая дверь и, выглядя бледнее, чем обычно, и также более опасно, чем обычно. Когда он вел себя, как обычный парень, он, казался, скромным и милым, возможно, немного слишком практичным иногда, но Майкл вампир — совершенно другой, особенный.
Да, она жила в доме с вампиром. И, как ни странно, это была не самая таинственная часть ее жизни.
Майкл сморгнул легкий оттенок красного с его голубых глаз, провел обеими руками по своим волнистым светлым волосам, и, нахмурившись, посмотрел на Шейна. — Что, черт возьми, у тебя за проблемы? — Хотя он не стал дожидаться ответа, подошел к столу и сел не на своё место, перед потёртой кружкой кофе. Она была черной с красными Готическими буквами, с надписью яд. Кружка принадлежала их четвертой соседке по дому, Еве, но она так и не появилась сегодня утром.
Когда вы спите больше вампира, Клер подумала, вероятно вас примут слишком далеко.
Поскольку он заполнил кружку кофем, Майкл ждал Шейна, чтобы узнать в чём дело. И Шейн наконец, поднял дешёвый белый флайер. Он, был свернутым, и помятым по краям от того, что пролежал в почтовом ящике.
— Что я всегда хотел иметь в этом городе? — он спросил
— Стриптиз-клуб, ты хотел чтобы он был позволен в пятнадцать лет? — Сказал Майкл
— Когда мне было пятнадцать. Нет, серьезно. Что?
— Оружие Соединённых Штатов (Америки)?
Шейн издал резкий звук.
— Хорошо, если быть честным, да, это хороший альтернативный ответ. Но нет. Я всегда хотел на месте ринуться в бой, правильно? Где-нибудь не думал, аэробика была боевым искусством. И посмотрите!
Клер взяла бумажку из рук Шейна и разгладила ее на столе; она только взглянула на нее, когда сортировала почту; она подумла что это просто какой-то спортзал. Каким он и был, в некотором смысле, но там не обучали йогу и всему остальному.
Это был тренажерный зал и зал для боевых искусств, в котором обучали самообороне.
Или, по крайней мере, это было тем, что Клер взяла из графика одного парня в белой куртке и брюках, который был в воздухе, а ниже надпись жирным шрифтом: "Защити себя сам".
Прихлебывая кофе, Майкл наклонился над ее плечом.
— Угу, — сказал он. — Странно.
— Нет ничего странного в том, что люди хотят выучить несколько приемом самообороны, мужик. Особенно если они живут здесь. Не то, чтобы мы все с нетерпением ждали нашу спокойную старость, — сказал Шейн.
— Я хочу сказать, что эти обучения странные, — сказал Майкл. — Этот парень"- он постучал по имени внизу страницы — "вампир."
Имя было Василий, которое Клер обнаружила, когда она искоса посмотрела на него.
Мелкий шрифт.
— Вампир учит самообороне, — сказала она. — Нас. Людей.
Шейн опешил всего на минуту, а затем он сказал:
— Ну, кто лучше? Амелия выпустила указ о том, что люди вольны изучать такие вещи, правильно? Рано или поздно, какой-нибудь вамп был бы вынужден заработать деньги на этом.
— Ты хочешь сказать нас, — сказала Клер. Но она видела его точку зрения. Вампиринструктор по боевым искусствам? Это должно быть очень страшно или удивительно, или все вместе. Она не пошла бы туда, лично, она сомневалась, что она была вдвое меньше, чем масса тела, которую он потребует. Но Шейн…Ну, это было естественно для Шейна. Он был конкурентоспособным, и не против того, что бы немного подраться. Он жаловался на отсутствие тренажерного зала теперь.
Клер вручила ему листовку назад, и Шейн тщательно сложил ее и положил в карман.
— Только будь осторожен, — сказала она, — Убирайся оттуда, если будет что-то странное. — Хотя, в Морганвилле, штат Техас, в доме всего странного, это была не совсем разумная просьба.
В конце концов, вампир преподает уроки самозащиты. Эта вещь сама по себе была уже странным явлением.
— Да, Мама, — сказал Шейн, он прошептал, близко, близко от ее уха, а затем поцеловал то место на шее, которое всегда заставляло ее краснеть и дрожать. — Ешь свой завтрак.
Она повернулась и поцеловала его, так же сладко, это было легкое касание губ, потому что он уже вставал…но потом он вернулся, и поцеловал ее снова, медленнее, жарче, лучше.
Майк скатился на место за кухонным столом со своим кофе, и переворачивал тонкие страницы Морганвилльской газеты и сказал:
— Один из вас должен кое-где уже быть. Я просто сказал это, но не как папочка.
Он был прав, и Клэр прервала поцелуй, с уныло низким рычанием у нее в горле. Шейн усмехнулся.
— Ты так привлекательна, когда это делаешь, — сказал он. — Ты говоришь, на самом деле как свирепый котенок.
— Укуси меня, Коллинз.
— Упс, неправильно соседка. Я думаю, ты хотела сказать это тому, кто пьет плазму.
Майкл отсалютовал ему не отрываясь от прочтения газеты Морганвилля, где говорилось про спортивные состязания средней школы. Клер сомневалась, что это его интересовало, но Майклу пришлось хоть что-то читать; она не думала что он спал в эти дни, и чтение, было его единственным времяпровождением. И он, наверное, кое-что узнал из футбольных состязаний, что бы впечатлить свою подругу, Еву.
Клер схватила свой завтрак-Поп-Тарс, она просто кинула его в тостер и завернула в салфетку, таким образом, она могла взять завтрак с собой. Она взяла свою книжную сумку, которую она недавно приобрела, послала Шейну и Майклу воздушный поцелуй и пошла к задней двери, в холодный Морганвилль.
Осень в другий частях мира, это красивое время года, когда коричневые, оранжевые, желтые листья опадают…
Здесь, листья стали коричневыми лишь на один день, а потом опали с деревьев, что бы разлетаться по всем улицам и дворам. Другое угнетающее время года добавилось ко всем остальным, которые тоже были угнетающими в этом городе.
Но по крайней мере было прохладнее, чем жарким летом; это было что то. Клер фактически раскопала свой джемпер и другую рубашку короткую рубашку, потому что поровы ветра были очень сильными, что означало что скоро зима. Довольно скоро ей понадобиться пальто, перчатки и шапку, и наверное еще и ботинки, если бы выпал снег.
Морганвилль летом был скучного зеленого цвета в лучшем случае, но вся трава была выжжена, а большинство кустарников потеряли свои листья. Теперь они были черными скелетами, которые колыхались на ветру. Не очень-то симпатичное местечко, хотя несколько домовитых людей пытались что-то озеленить, и Миссис Хэннесси на углу поставила странных животных. В этом году, она поставила фальшивых серых оленей пьющих из пустого каменного фонтана, и несколько белок, которые выглядели больше устрашающими, чем симпатичными.