И занимались любовью.

Надо будет вернуться в гостиницу у горы Годе, подумала Кейт, когда миссия будет выполнена и она снова сможет спокойно дышать. Оторвав глаза от одного экрана, она перевела их на следующий.

И внезапно замерла. Сердце упало. В ужасе пробежала глазами ряд цифр один, второй раз. И закричала в сторону капитана Вестфола:

— Сэр! Объявляю чрезвычайное положение по погодным условиям! Надо немедленно посадить все самолеты!

Его серые, отливающие сталью глаза выстрелили в ее сторону.

Он кивнул и включил свой микрофон.

— "Пегас" — один, сопровождающий, это центр управления тестированием. Прервите полет и немедленно возвращайтесь на базу. Вы слышите меня?

— Это сопровождающий. Вас понял.

Пульс Кейт бешено стучал у нее в ушах, пока не откликнулся Дейв.

— Это "Пегас" — один. Я тоже понял, центр.

Сколько времени у нас в запасе?

Вестфол поглядел на нее. Нащупав кнопку включения своего микрофона, Кейт сообщила:

— От семи до восьми минут. Если повезет. Садись скорее!

— Понял вас.

После общего секундного замешательства все начали лихорадочно переключаться на режим чрезвычайного положения. Пальцы инженеров летали над клавиатурами, записывая каждый бит данных, относящихся к полету. Капитан Вестфол приказал бригаде спасателей готовиться к выезду.

Доктор Ричардсон поднял на ноги медицинский персонал. Джил Брэдшоу дала указание своим подчиненным вызвать всех свободных от работы и приготовиться к созданию зоны оцепления вокруг возможного места крушения.

Кейт слышала их голоса, чувствовала, как нарастает напряжение в помещении, но всецело сосредоточилась на находящемся перед ней экране компьютера.

Числа теперь зашкаливали за пределы диаграмм. Энергетический всплеск приближался очень быстро. Все указывало на то, что "Пегас" вряд ли успеет достичь земли, времени слишком мало.

Она пыталась заставить себя думать, побороть ужас, леденящий ее кровь, и искать выход! Вся ионосфера над ними вот-вот должна получить гигантский энергетический заряд. Дейв не может подняться выше или обойти его. У него есть лишь один шанс, единственный — отыскать какой-нибудь заслоняющий шит.

Горы! Он может использовать горы! Если выброс придется на область пустыни, то очень вероятно, что горы смогут послужить щитом. Высокие горные пики определенно отражали избыток солнечной энергии. Именно об этом свидетельствовало то зеленоватое сияние, что Кейт и Дейв наблюдали прошлой ночью.

Вскочив, Кейт бросилась к капитану Вестфолу. Непонятно как ей удалось сжато изложить связную версию своей теории. Секунд тридцать капитан Вестфол взвешивал все "за" и "против". Сосредоточенно подключил свой микрофон.

— "Пегас" — один, сопровождение, это центр тестирования. У вас две минуты до вероятного выхода из строя электронных систем. Мы рекомендуем вам сменить курс и укрыться за Сьерра-Бланка.

Используйте горы как щит.

— Центр тестирования, это сопровождение-один. Вас поняли, уходим влево.

— Давайте, сопровождение.

Одна из точек на следящем экране резко свернула. Вторая шла прямым курсом. Вестфол снова включил микрофон.

— "Пегас" — один, вы слышите меня?

— Слушаюсь, центр тестирования. Начинаю...

Передача внезапно прекратилась. Сердце Кейт бешено стучало. Подтверждаются самые худшие ее прогнозы — свет в центре тестирования мигнул.

Компьютеры запищали. На экранах беспорядочно замелькали полосы.

Секундой позже помещение погрузилось в темноту.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Глубокая, непроницаемая тьма окружала Кейт. Не было света, даже никакого мерцания, дающего хотя бы отдаленное понятие о происходящем.

Послышался удар. Проклятие. Потом — приказ всем оставаться на местах, пока не заработают аварийные генераторы.

Ее сердце отмеряло секунды частыми, мучительными толчками. Прошла, казалось, вечность, пока приглушенный гул не дал знать о включении резервных генераторов. Еще через секунду мигнули и зажглись лампы.

Сцена, открывшаяся взору, могла занять достойное место в музее восковых фигур. Люди замерли в различных позах, на лицах шок, испуг, подавленность.

Кейт обратила взор на экран слежения. Он был пуст. Совершенно пуст. Оба воздушных аппарата пропали с экрана.

— О боже!

Ее прерывающийся шепот послужил катализатором. Все пришли в движение. Суровый командный голос капитана Вестфола призвал к вниманию.

— Слушай мою команду! Оператор, выясните, можно ли связаться по радио с "Пегасом" или сопровождающим. Все остальные — проверьте поступающие к вам данные. Я хочу знать, ведется ли еще передача с каких-нибудь компьютеров, установленных на взлетевших аппаратах.

Офицеры и гражданские ринулись включать компьютеры. Кейт не успела еще подключить свой ноутбук, как динамики центра управления зашуршали. Она вслушивалась в статические шумы. Через несколько секунд к ним прорвался голос:

— ..объявили аварийную ситуацию. Вы слышите, центр тестирования?

Ногти Кейт впились в ладони. Говорил не Дейв. Передача шла от сопровождения. Ее мгновенная паника сменилась резким облегчением.

Если С-130 до сих пор в воздухе, то и у "Пегаса" есть все шансы.

Голос пилота еще раздавался в комнате, когда капитан Вестфол развернулся и рявкнул оператору:

— Есть связь с ними?

— Нет, сэр. Пока нет.

Сжав зубы, Вестфол мог лишь вместе с другими слушать, как пилот С-130 пытается наладить связь.

— Центр тестирования, это сопровождение. Мы передаем на охранной частоте 121,5, пользуясь резервной батареей.

Кейт закусила нижнюю губу. Она провела в воздухе достаточно времени, чтобы усвоить, что 121,5 — постоянно открытая частота, доступная каждому, начиная от торговых судов и заканчивая военными самолетами в экстренном положении.

Использование самолетом сопровождения открытой частоты подтверждало, что его собственная, защищенная связь вышла из строя.

В следующий момент выяснилось, что отказал не только канал связи.

— Объявляем аварийную ситуацию. Спидометр и высотомер вертятся, как колесо рулетки. Летим на глазок. Ведем передачу, используя резервную батарею.

Как было хорошо известно Кейт, резервная батарея рассчитана только на полчаса непрерывной работы. С-130 скоро должен будет замолчать, чтобы сберечь ее зарядку для посадки.

— Наша цель была со стороны левого крыла... Послышались помехи, передача прервалась, но почти тотчас снова возобновилась. — ..поэтому мы опередили аппарат. Последний замер произведен в квадрате 6.2. Центр, квадрат 6.2.

"Пегас"! Они говорят о "Пегасе"! Взгляд Кейт метнулся к настенной карте, разделенной на зоны слежения. Квадрат 6.2 находился к юго-востоку, где горы проходили через пустыню.

— Это сопровождение, конец связи.

Кейт снова впилась зубами в нижнюю губу, прокусив ее до крови. В голове крутились тысячи невысказанных вопросов. Успел Дейв добраться до гор? Прикрыли его их пики так же, как и С-130?

Или самолет сопровождения опередил свою цель до того, как "Пегас" достиг их гранитного щита?

Ответы начали поступать лишь по истечении долгих, похожих на агонию двадцати минут.

Всплеск солнечной энергии повредил линии электропередачи и вывел из строя коммерческое радио, телевидение и сотовые телефоны на большей части территории Нью-Мехико. Подземные кабели не пострадали, однако серьезный ущерб был нанесен системам переключателей, производившим распределение вызовов. Некоторые звонки проходили. Некоторые повисали в пустоте.

Усиленные военные коммуникации оказались затронуты гораздо меньше. Джил использовала вверенную ей радиосвязь для активации плана реагирования на аварию. Очень скоро каждый из старших по званию офицеров получил переносной радиоприемник, с помощью которого можно было общаться с другими подразделениями.

После нескольких неудачных попыток Кейт удалось соединиться с национальной солнечной обсерваторией. Она начала выяснять точные границы зоны, пострадавшей от вспышки, когда в помещение центра стремительно вбежала Джил. С перекошенным лицом шеф отдела безопасности выложила новости, которых они все боялись.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: