Оставшись одна, Шарлотта ощутила вкус к политике и стала одной из самых активных участниц мятежа 1745 года. К сожалению, в борьбе между принцем Чарли Славным и Георгом II Ганноверским она встала не на ту сторону — поддержала принца, и не только тайно, деньгами и людьми, но и публично, в салонах Лондона, где оповестила о своем отношении к Георгу, узурпировавшему английский престол.

После того как мятеж был подавлен и Чарли Славный бежал, король приказал арестовать молодую вдову. Земли ее были описаны в пользу короны, конфискованные богатства пополнили казну короля, а сама Шарлотта томилась в одной из королевских тюрем, ожидая суда, который без сомнения приговорил бы ее к смерти, если бы в дело не вмешался сэр Джеймс Рокуэлл.

Он влюбился в Шарлотту с первого взгляда, но род его к тому времени обеднел и шансов на успех у него не было. Во время мятежа Джеймс рьяно поддерживал короля Георга, хотя и не одобрял жестокости королевских войск в отношении шотландских горцев. Герцог Кумберленд, в свите которого он состоял, похвалил Рокуэлла за храбрость во время битвы при Гленкоу и предложил любую награду. Джеймс с быстротой и решимостью, сохранившими ему жизнь в сражении, а теперь спасшими и Шарлотту, попросил разрешения жениться на вдове Стерн.

Агнес знала эту историю наизусть и тысячу раз рассматривала портрет этой женщины, но до сих пор обращала внимание лишь на печальную складку у рта и усталые глаза Шарлотты. И лишь сейчас, когда Гордон подвел ее к портрету, она увидела на безымянном пальце левой руки графини то самое кольцо с сапфиром.

Его подарил ей перед свадьбой первый муж, — сообщил Гордон. — Сэр Джеймс выкупил его у короля потому, что оно напоминало ему цвет глаз Шарлотты. Кольцо переходило из поколения в поколение, и Тимоти должен был вручить его твоей бабушке, но ему пришлось продать его, чтобы заплатить налог на наследство… Нелегкая эта ноша — из поколения в поколение влачить на себе крест ответственности за имение!..

Это участь всех аристократических семейств, — пожала плечами Агнес, чувствуя, как взволнованно колотится у нее сердце.

Мне удалось проследить историю кольца и выкупить его, — сказал Гордон. — По ходу дела я узнал некоторые любопытные подробности, но о них какнибудь позже. Главное в другом. Я бы хотел, чтобы ты носила это кольцо как символ нашего общего будущего.

Агнес улыбнулась — с благодарностью и грустью одновременно. Она была рада прикоснуться к вещи, которая принадлежала ее легендарной прародительнице, но горькая ирония судьбы состояла в том, что кольцо, являвшееся свидетельством безумной любви, вручалось ей человеком, который не испытывал к ней ничего подобного.

Сдержанность и самообладание, — язвительно заметил Гордон. — Надеюсь, после того как ты станешь моей женой, я дождусь от тебя чегото большего, чем уклончивой благодарности и безликих улыбок.

Ты получишь от меня все, о чем мы договорились, — устало сказала Агнес. — Ты хотел иметь от меня сына?

Да, а дети, как известно, рождаются на свет не сами по себе.

Я это знаю. И не надо пугать меня браком и всем, что с ним связано, — вспылила Агнес. — Давно прошли те времена, когда девушки из благородных семейств до самого замужества оставались ничего не сведущими в сексе!

Гордон выпрямился и настороженно посмотрел на нее.

Что ты хочешь этим сказать? — хрипло спросил он.

Зловещую тишину нарушил пронзительный телефонный звонок.

Извини! — Агнес торопливо взяла трубку.

Звонила Сьюзен, и это было само по себе удивительно, потому что сестра давала знать о себе лишь в те моменты, когда ей срочно требовались деньги.

Агнес, что, черт возьми, происходит? — без обиняков начала она. — Эти газетчики, помоему, рехнулись. Не может быть, чтобы ты действительно собиралась замуж за Гордона.

И тем не менее это так, — отозвалась Агнес, не испытывая никакого злорадства по поводу того, что утерла нос самодовольной красавице Сьюзен. — Хорошо, что ты позвонила. Свадьба намечена на конец месяца, и я бы хотела, чтобы ты была в числе гостей.

Ты предлагаешь мне быть подружкой невесты? — мгновенно успокоившись, спросила Сьюзен. — Гляди, как бы я не увела Гордона изпод самого венца!.. Ладно, ладно, успокойся, обещаю, что сделаю все, дабы не затмевать тебя на свадьбе. Гордон здесь? Я бы хотела задать ему несколько вопросов личного характера.

Агнес ощутила невольный укол ревности.

Сейчас позову его, — сказала она сухо. — Жду тебя на свадьбе.

Она передала трубку Гордону и собралась уйти, но он остановил ее:

Погоди! Мы еще не закончили.

У меня куча дел, — неприязненно отозвалась она. — Завтра приезжают новобрачные, и мне предстоит крутиться весь день как белка в колесе. Кроме того, как я поняла, тебя ждут на какомто ужине?

Ах да, я и забыл.

Ничего страшного, я тебе всегда напомню.

Сколько холода! — покачал головой Гордон. — Интересно, ты будешь такой же и в постели? Закроешь глаза и постараешься убедить себя, что делаешь это ради поместья?

Не я предложила этот брак, и не мне задумываться над такими проблемами, — парировала Агнес. — Впрочем, если ты передумаешь…

Никогда! Даже не думай о том, чтобы улизнуть от меня, — с угрозой в голосе сказал Гордон. — Алло, Сьюзен! Да, это я, Гордон… Слушаю вас!..

4

Как здорово, что ты приехала, Агнес! Проходи, дай мне поближе рассмотреть тебя!

После бурных объятий, громогласных возгласов и поцелуев Джейн наконец отпустила подругу, и они двинулись по тропинке, ведущей к дому.

Дом Джейн и Майкла Фергюссон располагался в нескольких милях севернее Оксфорда. Это был запущенный, покосившийся коттедж, принадлежавший прежде приходскому священнику, со старинным садом, отделенным от дороги живой изгородью.

У крыльца в тени яблони спала в коляске маленькая Пегги.

Только что уснула, — с гордостью сообщила Джейн. — Спит строго по расписанию. У нас есть около часа, чтобы всласть поболтать, и я хочу знать абсолютно все. Пройдем на кухню… Вот уж, что называется, в тихом омуте черти водятся, — продолжила она. — Не обижайся, Агнес, но ваш с Гордоном союз никак не укладывается у меня в голове. Я и представить себе не могла, что между вами может быть хоть чтото общее, и на тебе! Откуда что взялось? Любите ли вы друг друга? Как давно это продолжается?

Это продолжается ровно неделю. Возникло на ровном месте и, скорее всего, может быть названо браком по расчету, — на одном дыхании сообщила Агнес. — Кажется, я разом ответила на все твои вопросы, Джейн.

Брак по расчету? — Джейн так и замерла у столика с кофейником в руках. — Поясни, пожалуйста!

Речь идет о типичной сделке, учитывающей интересы обеих сторон, — с иронией в голосе сказала Агнес. — Гордон не прочь передать своему сыну графский титул и права на Спрингхолл, а я, со своей стороны, хочу воспользоваться его финансовыми возможностями для того, чтобы сохранить имение и дать возможность его обслуге и дальше зарабатывать себе на хлеб.

Типичная сделка! Брак по расчету! О Боже! — всплеснула руками Джейн. — Агнес, ты сошла с ума! Тоже мне, Скарлетт О'Хара выискалась! Узнав о вашей помолвке, я решила, что ты наконецто влюбилась, и обрадовалась за тебя.

Влюбилась! — со вздохом подтвердила Агнес. — С первого же дня знакомства. Просто ничего тебе не говорила.

Это же прекрасно! — просияла Джейн.

Возможно, только вот он меня не любит и не полюбит никогда.

А вот это уже хуже, — задумчиво протянула подруга и, отставив кофейник в сторону, обняла Агнес. — Ты уверена, что поступаешь правильно? Учти, дорогая, жизнь ~ — это не женский роман, где все кончается благополучной развязкой. Ты отдаешь себе отчет в том, на что идешь?

Более чем, — нахмурилась девушка, — И я вовсе не такая дурочка, чтобы тешить себя надеждой на возможную любовь Гордона. В такую, как я, не может влюбиться нормальный, знающий себе цену мужчина.

Нет, ты всетаки дурочка, но совсем по другой причине, — покачала головой Джейн и уселась рядом с подругой. — Как бы то ни было, ты уверена, что способна до конца жизни выполнять взятые на себя обязательства?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: