“The soldiers have been trained for war,” Doda added. “But the war they were trained to fight is fought by ships in space. How can that help them here? We, by contrast, have struggled with many large and dangerous fish, while the fish thrashed on the decks of our boats. If the soldiers threaten us, though that does not seem likely, we will know what to do.”
When they reached the station, both men came out.
“How can we help?” the dark soldier asked.
“We are certain Amadi Nam came here,” Kla said. “Since you lied about this, we are going to search your building.”
What did she hope to find? Some evidence that Nam had been there – a picture that had been printed out or her camera, full of pictures. People did not easily throw away Amadi Nam’s work.
The dark soldier frowned. “This is a military installation. You can’t examine our equipment or building until you get permission from the officers in front of us.”
Serit lifted the harpoon gun. “This is not space, where your senior officers make decisions. This is our town, our country and our planet. Our senior women are in charge, and you are here on this mountain with their – and our – permission. If we want to know what you do in your building, we have the right.”
“We will go in,” Kla said.
“Women do not fight and kill,” the dark soldier said, as if trying to reassure himself.
“What nonsense,” Serit replied. “Doda and I fight large and dangerous fish and other sea animals.”
“But not people,” the dark soldier said.
“Of course not. We are fishers, and we are still young. But who decides which newborn children will live? Who gives death to those who have nothing left but suffering?”
“The old women,” said the spotted soldier in a resigned tone.
“So,” Serit continued in a tone of satisfaction. “Women can fight, and we are able to kill. We will go into this building.”
Kla felt uneasy. As a rule, men and women did not interfere with each other’s activities. If it had been up to her, she would have waited for the soldiers to consult their senior officers, though she suspected they were stalling. What did they have hidden which could be better hidden, if they had time?
But her grandmother had picked Serit and Doda. She must have known how aggressive they were.
The spotted soldier exhaled. “I will not fight women, Perin, even for you.”
The dark soldier made the gesture that meant be quiet!
So, thought Kla, there was a secret. “I will go in and search. The two of you watch the soldiers.”
Doda made the gesture of assent, and Serit tilted her head in agreement.
Kla entered the building. It was messy, as was to be expected, with two young men living alone, no senior officers near them. Unwashed dishes stood on tables. The beds were unmade. Kla saw no sign of the girl, even in the closets and under the beds. But there were pieces of paper tucked between one bed and the wall. She pulled them out, surprised that she had noticed them. Printouts of photographs. They showed the green fjord, the black and white surrounding mountains, and the dark soldier, Perin.
She took the printouts into sunlight. “What are these?”
“I took them,” the spotted man said quickly.
This was almost certainly a lie. Kla knew Nam’s work when she saw it. She gave the printouts to Doda and went back in the building, going through it a second time. An uncomfortable experience! She was a translator, not someone who poked around in other people’s homes.
This time she found the girl, wedged into a low cabinet and folded over like the kind of scissors that bend back on themselves, the blade points touching the handles.
“Come out,” said Kla.
“No,” said the girl, her voice muffled.
“Don’t be ridiculous,” Kla replied. “I might not be able to get you out, but I have two large, strong fisher-women with me. They can easily pull you from that hole.”
After a moment or two, the girl squeezed herself out, groaning as she did so. Once she was upright, Kla could see her clearly. A plump young woman with badly rumpled clothing and fur. She looked miserable and angry.
Kla gestured, and the girl followed her outside.
“Now,” Kla said to the girl and the soldiers. “What is this about?”
The girl looked sullen. The soldiers looked more unhappy than before. No one spoke.
“Very well,” Kla said. “We will all go to see my grandmother. If the girl has a jacket, get it.”
The spotted soldier did.
“Put it on and pull the hood up,” Kla said to the girl. “I don’t want people to know you are alive, until Grandmother has made a decision.”
The girl obeyed, and they all went down the mountain, Serit last, holding the harpoon gun ready.
Once again her grandmother sat by an old-fashioned brazier, though it was difficult to see the glow of the coals this time. The room was full of sunlight, coming in through east-facing windows. The red floor tiles shone, and it was easy to see the paintings on the walls: flowers and flying bugs.
Doda pushed the girl in front of the old woman, then pulled back her hood.
“Well,” the old lady said. “You’ve had all of us worried, Nam.” Then she glanced around at everyone. “Pull up chairs. I will hurt my neck, if I look up at you.”
The men brought chairs from the walls and arranged them in front of the old woman.
“Sit!” Kla’s grandmother said. “You found Nam at the weather station. That much is evident. But why was she there? Why was the boat left floating empty? And why was her computer erased?”
“I think the soldier with spots might tell us,” Kla answered. “He seems to be the most reasonable of the three.”
The man clasped his hands tightly together. “I know I am dead. May I tell this the way it happened?”
“Yes,” said the grandmother. “But try to be brief. And tell me your name.”
“I am Sharim Wirn.”
“Go on.”
“My lover always took walks. I did more of the work than he did, but willingly, out of love. Recently, he has taken longer walks, and I began to notice food was disappearing. I do the accounting. I knew how much food we bought and how much we usually ate.” The man paused, glancing briefly at his comrade. “I thought he might have a new lover. But where had he found the man? And why would he feed him? It made no sense. So I followed Perin. He went to a cave in the mountains. I went inside after him, expecting to find Perin with another man. Instead, I found him with the girl, sitting by a little fire and sharing food. Not eating with her, that would be indecent, but giving her food from our supplies.
“I asked what this was about. At first he refused to speak. At last, he told me the story. He had met the girl during his walks. They both liked the mountains, and they were both solitary. The girl had no one to love, apparently, and Perin had only me. I was not enough.” The soldier’s voice was bitter. “They began by talking and ended by having sex.”
The two fishers drew breath in sharply. Kla’s grandmother hissed. Kla was too shocked to make a noise. Men and women had mated in the past, before artificial insemination, but only after their families had agreed to a breeding contract, and only to make children. Of course there had been perverts. But they were not common, and she had never expected to meet any. She certainly had not expected to have one in her family.
“Go on,” the grandmother said, sounding angry.
“The girl became pregnant and came to Perin, insisting on his help,” the spotted soldier went on. “He knew he would be told to kill himself, if this story became known. So he hid the girl, until I found them. I insisted on bringing her to our building. The cave was cold and damp. She would become sick. I was not willing to be responsible for the death of a woman, even one as foolish and selfish as this girl.”
He lifted his head, glancing briefly at the old lady. “I know that I should have told my senior officers, but I loved Perin. I knew he would die for what he did, and it would be my fault for telling. I could not bear the idea of him dying.”