Ижак не хотел давить на нее, так как это определенно отправит ее в неправильном направлении. Он должен придумать что-нибудь, чтобы заставить ее согласиться остаться с ним. Он должен это сделать до завтра.
— Ижак, дело не в том, что я не ценю гостеприимство, которое ты мне предложил… — звонок ее мобильного телефона прервал их разговор. Ижак взглянул на нее, когда она подняла телефон со стола и нахмурилась. — Это мой отец. Мне нужно ответить.
Мужчина кивнул, и она провела пальцем по телефону и приложила его к уху, когда подошла к открытой двери спальни.
— Папа, что случилось? — Джулия вошла в спальню и толкнула дверь, но она осталась открытой.
Ижак стоял неподвижно и напряженно, подслушивая разговор. Если бы он был нормальным человеком, он не смог бы услышать ее, но у него была его драконья натура и превосходный слух.
— Нет, я еще не в долине Уолдрон. Я сказала тебе, что позвоню и скажу, как только приеду.
Была долгая тишина, которая затянулась, и Ижаку хотелось услышать, что говорит ей ее отец.
— Это не моя вина. Снег все еще слишком глубокий, и я еще не могу выйти на дорогу, но скоро. — Ее голос становился все более раздраженным, и Ижак задавался вопросом, объясняла ли она это своему отцу раньше.
— Это все, что тебя волнует? Кевин? Я знаю, что приняла решение поехать в коттедж, но ты бы предпочел, чтобы я умерла где-нибудь на дороге?
Что бы ни говорил ее отец, это было не то, что Джулия хотела услышать.
— Я не собираюсь сейчас в это ввязываться. Скажи мне, что ты, по крайней мере, договорился о месте, где я могу остановиться, — Затем последовала еще одна долгая пауза, и Ижак подошел к шкафу, чтобы достать две кружки. — Я не могу остаться у Кевина, так как у меня нет ключа.
Из спальни больше не было слышно разговора, и он налил дымящийся кофе в кружки и принес их к столу. Петли на двери спальни заскрипели, и он посмотрел вверх, чтобы увидеть, как она выходит из спальни. Ижак ей улыбнулся и впервые с тех пор, как она пришла в хижину, она не улыбнулась в ответ.
— Дома все в порядке?
— Просто семейная драма, — она нахмурилась и посмотрела на пол.
Ижак видел ее боль, и он поставил обе кружки на стол, чтобы приблизиться к ней. Все мысли о том, чтобы попытаться склонить разговор к тому, чтобы остаться с ним, вышли из его головы. Что-то, что сказал ее отец, ранило ее, и все, о чем он мог думать в тот момент, было предложить ей утешение. Он провел руками вверх и вниз по ее рукам. Это был обнадеживающий признак того, что она не отступила.
— Хочешь поговорить об этом?
— Не совсем, — Джулия наклонила голову и положила ему на грудь. Он поднял руки и крепко обнял ее. Похоже, она была хрупкой птицей, которая могла в любой момент вылететь, и он хотел показать ей, что не собирался связывать ее. — Я знаю, что это безумие, но иногда мне кажется, что он любит свои навязчивые идеи больше, чем нас. Отец даже ни разу за все звонки, не спросил в порядке ли я.
Ижак держал рот на замке. Мышца его челюсти сжалась, чтобы не сказать ей, каким именно человеком он считал ее отца. Для него было очевидно, что Джулия не была готова услышать это, и это только оттолкнет ее от него, когда то, что он хотел сделать — приблизить ее.
— Бывают случаи, когда я испытываю соблазн послать его и перестать прыгать каждый раз, когда он так говорит.
— Почему бы и нет? — Если бы она это сделала, было бы на одного охотника на драконов меньше. И Джулия не показалась ему убийцей, но он не мог быть уверен в этом, так как было трудно увидеть что-либо, кроме хороших вещей о ней.
— Я люблю его. Он, Диана и Кевин — моя единственная семья. Не знаю, понимаешь ли ты меня, но я сделаю все для своей семьи, — женщина обняла его за талию, и он притянул ее к себе. Он понял, что она имела в виду, так как он держал арбалет направленным на своего одичавшего брата, с намерением убить его, если придется.
— Понимаю, но ты тоже должна быть счастлива. Ты не можешь прожить всю свою жизнь только ради своей семьи, — в этом была мудрость, и это было то, к чему Ижак должен был прислушаться.
Глава 6
Джулия перевернулась и потянулась в постели. Она все еще не привыкла просыпаться в спальне, которая не была ее собственной, и она надеялась, что ей не придется оставаться здесь достаточно долго, чтобы привыкнуть к этому. Звук, которого она не ожидала, пришел к ней, и она нахмурилась на мгновение, когда села. Женщина могла поклясться, что слышала голоса, но это было невозможно, так как Ижак был единственным человеком в хижине. Она повернула голову в сторону, напрягаясь, чтобы услышать, и снова услышала это. Отчетливый звук мужских голосов.
Заинтригованная, она встала с кровати и схватила халат, который повесила на кровать накануне вечером. Босяком прошла в главную комнату, Ижак стоял в открытой двери, разговаривая с двумя мужчинами. Должно быть, он услышал, как она идет, потому что повернулся к ней и протянул руку. Она подошла к нему, вложила в его руку одну свою, а другой плотнее запахнула халат. Мужчины были одеты по погоде, и она заметила однотонный пикап на подъездной дорожке со снегоочистителем, прикрепленным сзади. Дорожка, ведущая к главной дороге, выглядела недавно очищенной.
Глаза мужчин блуждали вверх и вниз по ее телу, и она подошла поближе к Ижаку.
— Милая, почему бы тебе не принести ключи от машины? Эти люди предложили вытащить твою машину из канавы. — Ижак положил руку на ее талию, чтобы подтолкнуть из дверного проема, укрывая от холода, и если то, как он посмотрел на двух мужчин, был каким-то знаком, они не подали виду.
Наконец-то она выберется отсюда. Когда Джулия вернулась, чтобы взять ключи из своей сумки, она задалась вопросом, почему эта мысль не наполнила ее восторгом. Еще вчера она намеревалась вытащить свою машину из канавы, а теперь у нее были смешанные чувства по поводу отъезда?
Джулия порылась в сумочке, вытаскивая ключи, в то же время отбрасывая внутренние сомнения. Она обещала отцу, что попытается найти брата, и он не будет вечно умиротворен оправданиями. У нее была работа, чтобы вернуться, жизнь, которую можно продолжить, и насколько она наслаждалась компанией Ижака, когда была здесь, пребывание в этой хижине теперь не было вариантом, когда у нее был выход.
— Большое вам спасибо за помощь, — Джулия вернулась к открытой двери и протянула ключи человеку, который был ближе всего к ней.
Она улыбнулась им обоим, прежде чем повернулась и вернулась в хижину. Ее время здесь подошло к концу, она пошла собирать свои вещи и одеваться. Пришло время попрощаться с ним. Несмотря на то, что они не были здесь долго, она чувствовала, что знала его дольше, чем несколько дней. Возможно, это был тот факт, что он спас ее, предложил убежище, когда она в нем нуждалась, но попрощаться с ним было сложнее, чем Джулия ожидала.
Ей не потребовалось много времени, чтобы одеться и упаковать сумку. Как только она была готова, вышла из спальни в гостиную. Медленная улыбка расплылась по его лицу, и она запомнит ее, чтобы, вернувшись к своей нормальной жизни и вспоминать в моменты одиночества.
— У меня есть к тебе просьба, и я надеюсь, что это не будет слишком навязчиво.
— После всего, что ты для меня сделал, конечно, ты можешь попросить у меня что-то взамен, — Джулия подошла к нему поближе, сдерживая свои руки, чтобы не обхватить его. Возможно, ей не придется прощаться с ним прямо сейчас. На секунду она хотела, не отказываться от его предложения остановиться у него. Как бы то ни было, ей нужно найти отель, где сможет остановиться, поскольку ее отец забыл позаботиться о ней, и Джулия не думала об этом, пока Ижак не упомянул об этом.
— Мой друг привез меня сюда, и он не сможет забрать меня в течение нескольких дней. Моя новая квартира готова, и я надеялся, что раз уж ты едешь в долину Уолдрон, я смогу поехать с тобой, — Ижак возвышался над ней и взял каждую из ее рук. Небольшой всплеск восторга прошел через нее. Она сможет отложить момент, когда попрощается с ним.