Луиза смеялась и обещала, в то же время запоминая скорее обещание привезти цветные фотографии, чем не влюбляться. Сью обожала Алана. Без сомнения, эта симпатия была обусловлена собственным опытом. Муж Сью Билл, веселый и красивый, не оправдал ее ожиданий. Неудивительно, что Сью считала тихого домоседа-помощника идеалом. Что касается Луизы, она не знала, чего хочет, хотя подозревала, что, учитывая новую среду и время разлуки, легко забудет Алана даже без дополнительного осложнения в виде любви к «одному из суровых типов с плантаций».

Сью вечно волновалась о будущем Луизы. Словно не сделала для нее достаточно. Еще в детстве Луиза потеряла родителей — они погибли в автомобильной катастрофе, и место матери и отца для нее заняла Сью, которая была на двенадцать лет старше. «Все равно, — с обидой размышляла Луиза, — я уже взрослая, могу поступать по своему усмотрению и сама во всем разобраться». Или нет?

Луиза вернулась к настоящему. Теперь дорога стала пыльной, по обочинам густо рос папоротник с высокими черными стеблями местного льна. Определенно «мини» было приятно вести. Даже по этой узкой щебеночной дороге. Щебеночной? Внезапно Луиза вспомнила, что ей велели следовать по асфальтированному шоссе на север. Уйдя в свои мысли, она где-то выбрала неправильный поворот. Кстати, разве она не заметила на съезде дорожный знак «Перегон скота»? Теперь видна только петляющая пыльная дорога. Возможно, через милю-другую появится ответвление, которое приведет к главной дороге. Не хватало только заблудиться! Особенно когда у нее так мало времени.

Перед поворотом Луиза нажала на акселератор, и автомобиль рванулся вперед. Не успела она понять, что происходит, как съехала по крутому скату и увидела перед собой тихо журчащий по камням ручей. Брод был глубокий. Вести «мини» по такой глубине было рискованно. Но времени на размышления не оставалось, колеса уже погружались в поток. Слишком поздно Луиза вспомнила, как в таких обстоятельствах должен вести себя автомобилист. Необходимо сбросить скорость и ползти, а она стремительно въехала в воду. В тот же миг машина заглохла, и, хотя Луиза отчаянно жала на стартер, «мини» не заводился. Девушка обернулась на дорогу, но никого не было видно. Луиза вспомнила о тяжелых грузовиках и трейлерах, которые обгоняла. Но это было на гладком сером асфальте главного северного шоссе. Если бы только она не так спешила!

В отчаянии, с пунцовым лицом и блестящим от пота лбом, Луиза снова и снова нервно жала на стартер. Но «мини» недвижим и она тоже! Надо же такому случиться! Быть так близко к цели и застрять на середине мелкого ручейка!

Луиза лихорадочно огляделась, но увидела только мирный пейзаж. Пыльная дорога, по обочинам зеленое пространство пастбищ, пасущиеся овцы и рогатый скот. Рядом из-за забора из колючей проволоки черный бычок с умеренным интересом взглянул на нее, перестав жевать длинный стебель.

Луиза была близка к слезам. Она досадовала и злилась на себя за чрезвычайную глупость. Сколько раз в прошлом привычка грезить наяву ставила ее в затруднительное положение? Но никогда в такое пагубное. Подумать только, она проехала полмира, чтобы успеть к полудню в Керикери, и если сейчас, сию же минуту, не появится кто-то…

Кто-то появился. Запыленный, видавший виды «лендровер» с порванными боковинами приближался достаточно быстро, чтобы удовлетворить даже пожелания Луизы. Вскоре машина остановилась у брода, и из нее вылез человек — большой мужчина, высокий и хорошо сложенный. На его загорелом лице с густой темной бородой и бакенбардами явно было написано выражение нетерпения. К счастью, подумала Луиза, одет он просто: рубашка цвета хаки, шорты, на бронзовых ногах — резиновые сандалии. Вряд ли этому нетерпеливому мужчине удастся вытащить ее — по крайней мере, она надеялась, что таково его намерение, — не вымокнув до нитки.

Он перебрался через поток и нагнул к девушке темноволосую голову. Под неодобрительным взглядом темно-серых глаз Луиза почувствовала себя неуютно.

— Какого черта? — осведомился он. — Вы думали, что делаете? Провести «мини» через ручей? Нечего и надеяться… с таким клиренсом. Теперь в вашей выхлопной трубе половина ручья…

Луиза чуть не задохнулась от ярости, отчаяния и досады. Ее темные глаза, блестящие непролитыми слезами, сверкнули.

— Я знаю! Знаю!

— Наверное, только сейчас!

— Сейчас мне нужна помощь, а не лекция! — вспыхнула Луиза. И тут же пожалела. Если она хочет решить проблему, которую сама же и создала по собственной глупости, куда умнее продемонстрировать некоторый такт. — Хорошо, хорошо! — Луиза смущенно покраснела. — Вы уже сказали! — Она услышала собственный голос, пронизанный тревогой, и сбивчивый поток слов. — По некоторым причинам… вы не понимаете, что… мне очень нужно скорее ехать дальше. Я просто обязана! — Ее голос дрогнул.

— Успокойтесь, поедете!

Лаконичный ответ не успокоил Луизу, а вызвал даже большую тревогу. С трудом сдерживая поднимающееся раздражение, она сказала напряженным голосом:

— Что вы предлагаете?

Мужчина был очень высок, и необходимость глядеть снизу вверх заставила Луизу чувствовать себя странно неловкой, уязвимой.

— Кроме переезда через ручей то есть, — язвительно добавила она.

Но этот несносный человек оказался непроницаем для оскорблений и сарказма.

— С вами все будет в порядке, — небрежно сказал он. — Погодите, сейчас возьму вас на буксир. Не успеете оглянуться, как поедете!

Отворачиваясь, он усмехнулся, и эта усмешка донельзя взбесила Луизу.

Она не спускала с него глаз и вынуждена была признать, что теперь он двигался с изумительной скоростью и ловкостью. Вскоре машина с приводом на четыре колеса пересекла каменистый ручей и выбралась на крутой склон противоположного берега. Незнакомец маневрировал, пока не остановился перед малолитражкой. В следующий момент он пошлепал по воде к ней, и Луиза увидела, как он прилаживает к ее автомобилю крепкий трос.

— Вот и хорошо, — сказал он так, словно успокаивал капризного ребенка. — Рулите, а я вытащу вас на дорогу. Если повезет, то машина даже заведется…

— Если повезет! — Луиза смотрела на него, карие глаза выражали гнев, смешанный с чувством тревоги. — Вы не понимаете! Мне…

— Не спорьте! Рулите! — Он перебрался через ручей к «лендроверу», и через несколько минут малолитражка оказалась на другом берегу.

Из открытого окна «лендровера» выглянуло смуглое бородатое лицо.

— Включите зажигание! Сомневаюсь, что машина заведется, но попробуйте.

Призывая свершиться маленькому чуду, Луиза включила зажигание и нажала стартер. Но конечно, ничего не произошло.

Мужчина за рулем, однако, сохранял спокойствие.

— Вот что я вам скажу, — бросил он через плечо. — Я довезу вас на буксире до шоссе. К тому времени машина должна обсохнуть. Идет?

Луиза кивнула. Все еще пунцовая от гнева, она подумала, что сейчас согласна на любое предложение, которое позволит ей двинуться дальше.

— Ладно! — Он переключил скорость «лендровера». — Поехали!

Хорошо хоть на буксире, но она едет, с удовлетворением подумала Луиза, направляя свою малолитражку по прямой пыльной дороге. На границе гладкого асфальта и пыльного проселка автомобиль незнакомца затормозил. Водитель подошел к Луизе и оперся мускулистой, бронзовой от загара рукой на выступ окна.

— Попробуйте завести мотор, — велел он в своей безапелляционной манере.

Двигатель заурчал, и Луиза подумала, что слышит самый желанный звук в своей жизни. Она радушно взглянула на своего спасителя, и в ее голосе зазвучала благодарность.

— О, большое спасибо!

— В любое время. — Внезапная улыбка обнажила крепкие белые зубы и сгладила жесткие черты лица.

Не писаный красавец, подумала Луиза, но в этой улыбке что-то есть. И глаза… притягивают к себе…

На секунду она словно бы утонула в этих странных, глубоких, пристально изучавшие ее глазах. Без всякой видимой причины сердце у Луизы бешено застучало. Потом она все же сумела отвести взгляд.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: