Саманта Тоул

 Не пара

Перевод: Maya Amidala (до 16), Екатерина Орлова (17-...)

Редактор: Гуля Каюмова (до 35), Alexandria Ivanova (36-…)

Вычитка: Дарья Питенко

Русификация обложки: Александра Волкова

Переведено специально для группы: Книжный червь|Переводы книг

Любое копирование без ссылки на переводчиков и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Семь лет назад

Где я?

Что происходит?

Всё болит...

И тут я вспоминаю.

О, нет! 

Я заставляю себя открыть глаза.

Ничего не вижу. Кругом темнота. Всё размыто. Кровь. Я чувствую, как вниз по лбу течёт кровь.

Я не вижу вообще ничего.

Я не вижу её. 

Задерживая дыхание, я прислушиваюсь и ожидаю звук, который бы дал мне понять, где она.

Но ничего. 

Я пытаюсь произнести её имя, но боль мешает мне.

Мне так больно.

Мои лёгкие словно в огне... В животе нестерпимая боль... У меня идёт кровь...

Мне нужно двигаться. Позвать на помощь.

Я протягиваю руку, но всё, что я чувствую — это лишь сырая земля, на которой я лежу.

Я шарю по земле пальцами, пытаясь схватиться за что-нибудь, чтобы подняться, но вокруг нет ничего.

С трудом я открываю глаза и начинаю быстро моргать, надеясь, что моё зрение прояснится, но это не помогает.

Тыльной стороной ладони я оттираю глаза от крови и слёз, и, наконец, могу видеть.

Я поворачиваю голову на бок.

Она там. 

И она не двигается. Её когда-то красивое розовое платье теперь было покрыто кровью и грязью, задрано вверх и выставляло напоказ её прелести.

Нет. 

Я стиснул зубы от гнева, который переполнял меня.

Я медленно тащусь к ней. Каждая клеточка моего тела кричит от боли. Я прижимаю свою слабую руку к животу.

Рука скользит по рубашке.

Влажная. Очень влажная. И холодная.

У меня сильное кровотечение, но это неважно. Мне только нужно добраться до неё. Мне нужно знать, что она в порядке.

Она должна быть в порядке.

Я иду, детка. Потерпи. 

Я дохожу до неё.

Её глаза открыты. И пусты.

— Нет... детка... нет. Во мне бушует неистовая злость, и я издаю первобытный вой.

Я падаю на колени рядом с ней.

— Мне... ж-жаль. Я опускаю её платье, прикрывая её.

Моё зрение вновь становится размытым.

Сердце начинает биться медленнее.

Мне больно дышать. Ощущение, будто лёгкие наполняются водой, когда я вдыхаю.

Я умираю. 

Закрываю глаза и беру её руку, крепко сжимаю, переплетаю свои пальцы с её.

Шаги. Тяжёлые шаги идущего через подлесок.

Затем я слышу чьё-то сопение.

Животное. Может, собака? 

— На помощь... — я откашливаюсь, стараясь кричать как можно громче, но даже мне ясно, что мой голос звучит недостаточно громко.

Ответа нет.

Приложив все оставшиеся силы, я крикнул, что есть мочи: "На помощь!".

Шаги замерли.

— Здесь кто-то есть? — отозвался мужской голос.

Да. 

— На помощь... Пожалуйста...

Вновь послышались шаги, быстрее и ближе. Кто-то с шумом раздвигает ветки кустов, окружающих нас, и шепчет: "Иисус Христос!".

Слава Богу. 

Мужчина опускается на колени рядом со мной. Моё лицо лижет собака.

— Хэнк, фу, нельзя. Мне надо привязать собаку. Я сейчас же вернусь.

— Нет! Не... уходите. Помогите... ей... пожалуйста, — пытаюсь прохрипеть я, но моё горло заполняется кровью, как только я начинаю паниковать.

Он уходит, но затем возвращается, буквально через секунду.

— Я здесь. Постарайся не разговаривать.

Игнорируя его совет, я шепчу:

— Помогите... ей.

Может, она ещё жива. 

Он может попытаться привести её в сознание... сделать искусственное дыхание...

Я чувствую, как он отходит от меня и идёт к ней.

— Солнышко... ты меня слышишь?

Я заставляю себя открыть глаза и поворачиваю голову в их сторону.

Он проверяет её пульс на шее.

Почему я этого не сделал? 

Эти секунды, что я смотрел на него и ждал, показались мне целой вечностью.

Он изменился в лице, закрыл глаза и тяжело вздохнул.

И это лишь подтвердило то, что я и так уже знал.

Она мертва. 

Моё сердце раскалывается на части и истекает кровью, как всё остальное тело.

— Она...

— Старайся не говорить. Просто держись за меня, хорошо? Сможешь? Я звоню в скорую.

Он говорит по телефону.

— Да, чрезвычайное происшествие. Пожалуйста, быстрее. Тут двое подростков. Одна, она не шевелится. Не знаю... у неё нет пульса. Второй жив, но весь в крови... Здесь всюду кровь...

Дэйзи 

Полтора года назад

— Спрашиваю ещё раз, где Вы были прошлой ночью?

Я взглянула на детектива, сидящего за столом напротив меня. Мои ладони стали влажными. Я сложила руки в замок и положила их на колени.

Почему я вновь должна объяснять ему? Неужели он не поверил мне, когда я давала показания в первый раз?

— После работы я направилась прямиком домой, и ко мне пришёл мой парень, Джейсон. Спросите его, он подтвердит.

— Мой коллега только что говорил с Джейсоном.

Детектив подался вперёд, опёрся на стол и сложил ладони.

— Он сказал нам, что не был с Вами прошлой ночью.

— Что? — вопрос стремительно слетел с моих губ.

— Джейсон сказал моему коллеге, что он был со своими друзьями и братом.  Они весь вечер играли в карты у него дома, и он вообще не виделся с Вами вчера.

— Я-я... что? Я не понимаю...

Я стала водить глазами по комнате. Замешательство и паника обуздали мой разум и тело.

— Я не понимаю. Зачем Джейсону такое говорить?

Детектив, не сказав ни слова, спокойно взглянул на меня. Я облизнула свои пересохшие губы. В горле пересыхает, когда я начинаю говорить:

— Джейсон лжёт. Он всю ночь был у меня дома.

— Кто-нибудь может это подтвердить? – спросил детектив.

Джесс.

Нет... Он весь вечер был у своего друга Джастина. В доме были только я и Джейсон.

Боже мой.

— Нет.

Я снова облизнула губы.

— Но я говорю правду, клянусь.

Я стала пристально смотреть детективу в глаза, пытаясь убедить его в том, что мои слова правдивы. Но я знала, что это бесполезно. Он думает, что это сделала я.

В горле словно застрял комок, но я старалась справиться с нарастающей паникой.

— Вы думаете, что это была я. Думаете, я украла украшения. Но Вы ошибаетесь. Это сделала не я, — заявила я твёрдо.

Детектив откинулся на спинку стула.

— А что я должен думать, Дэйзи? В магазин после его закрытия проникли, используя Вашу карточку-ключ. Именно ту, что была при Вас, когда мы Вас задержали. Вы в курсе, что это отключает систему сигнализации. Вы знаете, как выключить камеры наблюдения. Вы точно знаете, где находятся самые дорогие украшения.

— Но я не брала их! Зачем они мне?

— Вы одна воспитываете своего младшего брата, Вы по уши в долгах по аренде, Вам нужно платить по счетам и гасить неоплаченные долги. Люди и из-за меньшего идут на воровство.

— Но я не крала украшения! Я бы никогда этого не сделала! Я не воровка! Я-я не знаю, каким образом кто-то воспользовался моей карточкой. Возможно... возможно, кто-то подделал её.

Я хватаюсь за любую зацепку, потому что всё происходящее представляется мне просто нелогичным.

  Детектив качает головой.

— Да, — продолжаю я, — возможно, кто-то украл её, а затем вернул на место.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: