— Уничтожение и захват первоочередных целей закончены, — доложил низким механическим голосом искусственный интеллект бронеробота. — Перейти в режим поиска противника?
— Да, исполняй. Переход в активный поисковый режим.
— Так точно. ЭКС — отключена, ЭККС5 — запуск.
Сагара Соске с удовлетворением взирал на внутренние мониторы тесного пилотского кокпита, облегавшего его тело, словно перчатка.
Этот бронеробот являлся новейшей моделью в арсенале Митрила — частной военной организации с наемным принципом комплектования, на службе которой он состоял. М9 «Гернсбек» представлял собой самое новое и мощное поколение бронероботов, которое еще не было принято на вооружение даже в самых передовых армиях мира.
С территории окруженной джунглями базы в небо рвались языки многочисленных пожаров. Огонь пожирал бараки, облизывал раскаленную броню танков, вился по скелетам бронероботов, которыми так гордились террористы.
Уцелевшие, числом человек в пятьдесят — те, кто еще мог двигаться, и не был парализован — сдались на милость победителя. Они сгрудились с поднятыми руками на центральной площади фальшивого города.
Самые шустрые пытались незаметно ускользнуть в сторонку, но Соске и его товарищи безжалостно парализовали их электрошокерами.
Операция была почти завершена. Последней задачей оставалось отсортировать террористов японского происхождения, ради поимки которых митриловцы и появились здесь, прежде, чем передать остальных филиппинским властям.
Пилот бронеробота, сторожившего с противоположной стороны, обратился к Соске по радио:
— Как два пальца об асфальт, верно? — сержант Курц Вебер был бодр и насмешлив, как всегда.
— Расслабляться рано, — строго проговорил Соске. — В зданиях еще могут прятаться гранатометчики.
— Брось! Для М9 эти гранаты — что слону дробина.
— Меня больше беспокоят пленные. Если они попадут под шальные пули, мы пришли сюда напрасно.
— Лучше бы меня пожалел, отморозок ты эдакий.
— Займемся делом. Можешь идентифицировать цели?
— Попробую.
Бронеробот Курца шагнул и навис над сжавшимися пленниками. Из внешнего динамика прогремел его голос:
— Слушайте сюда. Мы ищем здесь курсантов-японцев, особенно молодежь из террористической группы А21. Выходите вперед и мы не причиним вам вреда. Даже не убьем — я обещаю.
Сохраняя опасливое молчание, пленные искоса посматривали на соседей, гадая, кого именно разыскивают победители.
— Никого? Так-так. Эй, вы там, ну-ка — сняли маски!
Оказавшись нос к носу с тазером, смонтированным в ладони М9, несколько террористов поспешно стащили свои черные балаклавы.
Соске дал на экран большое увеличение и пристально рассмотрел их лица.
— Здесь нет нужных людей.
Хотя некоторых из пленных можно было принять по чертам лиц за жителей Японских островов, ни одно лицо не совпало с портретами разыскиваемых фигурантов.
— Верно, черт возьми. В чем же дело?
На инструктаже перед началом операции им сообщили, что в этом лагере обучается группа японских террористов из организации, называющей себя А21. Несколько лет назад она приобрела известность, устроив несколько взрывов в оживленных местах столицы. Когда заговор был раскрыт, террористы бежали за границу, собираясь перегруппироваться и устроить новые теракты.
— Не знаю. Но здесь их нет, определенно.
Как раз в этот момент, сотрясая землю, из джунглей появился бронеробот старшины Мелиссы Мао, которая преследовала там ускользнувших с территории лагеря беглецов. Из ее манипуляторов свешивались тела оглушенных тазером четверых террористов — точно пучок редиски.
— Это тоже не те. Черт, похоже, мы обломались.
— Еще один ложный след? Ох уж эти наши разведчики — чтоб им подавиться! — точно следуя движениям пилота, М9 Курца раздраженно пнул бочку с соляркой. Пленники испуганно сжались.
— Такое случается. Если нужных нам террористов здесь нет, то мы не сможем выполнить задание. Следует передать пленных филиппинским властям и двигаться к точке встречи с транспортными вертолетами… — внезапно Соске остановился на полуслове. На его лицо набежала тень беспокойства. Он помотал головой и застонал.
— Что с тобой? — встрепенулся Курц, наблюдая как М9 Соске вдруг начал вертеть круглой головой, напоминающей гермошлем пилота истребителя.
— Я забыл… — пожаловался Соске. Он явно был в отчаянии.
Быстро просканировав окрестности и взяв на прицел автоматической пушки наиболее подозрительные кусты, Курц переспросил:
— Что забыл? Ты же всегда такой пунктуальный, аж тошнит. Только не говори, что сморозил какую-нибудь жуткую глупость. Забыл включить шифрование радиолинии?
— Хуже.
— Ни фига себе! Что же может быть хуже?!
— Я… я обещал встретиться с одним человеком. Сегодня в девятнадцать ноль-ноль.
— И?..
— Она теперь в ярости, без всякого сомнения.
На висках Соске выступил холодный пот. Было странно видеть такую панику на лице опытного пилота, только что уверенно и хладнокровно выполнявшего боевое задание.
— Кому ты обещал?
— Канаме. Я должен был прибыть к ней на квартиру. Планировалось, что она поможет мне подготовиться к контрольной, поскольку я не силен в истории Японии.
Сложные и гибкие плечевые сочленения и суставы М9 позволили бронероботу Курца в точности передать небрежное пожатие плеч пилота.
— Было бы чем париться. Забей — и все дела.
— Мда. Нелегко тебе приходится. Работать пилотом на полставки и разрываться между школой и боевыми выходами, — прокомментировала Мао, зашвыривая свою добычу — обмякших террористов — в толпу пленников. – Транспортные вертолеты армии Филиппин будут здесь через несколько минут. Нужно допросить этих перцев, пока есть время. Потом сдадим их и можем двигаться к своей точке рандеву. Всем все ясно?
— Урц-6 понял.
— Урц-7 вас понял, — подавленным голосом ответил Соске.
До каких же пор сержант Сагара Соске, боец сверхсекретной антитеррористической организации Митрил, будет биться не на жизнь, а на смерть, чтобы выжить в обычной японской школе?
25 июня, 15:18 (по Гринвичу)
Лусонский пролив, глубина 50 м.
Атомная десантно-штурмовая подводная лодка «Туатха де Данаан»
— Мы их упустили?
Между бровей Тессы, выслушивающей доклад старшины Мелиссы Мао о том, как проходит операция, образовалась почти незаметная складочка.
Тереза Тестаросса, командир атомной десантно-штурмовой подводной лодки «Туатха де Данаан», сидела в капитанском кресле посреди главного командного поста. Громадные размеры митриловской субмарины позволили отвести под него объем, которого хватило бы на небольшой кинотеатр. Сходство усиливали три громадных экрана на торцевой стене и по бокам, не считая многочисленных мониторов на рабочих местах дюжины операторов. Отсюда Тесса командовала всеми боевыми постами корабля.
Девушка лет шестнадцати с огромными серыми глазами и пепельной косой, переброшенной через левое плечо, была одета в строгую повседневную униформу коричневого цвета с эмблемой и знаками различия капитана первого ранга.
— Так точно, командир. Там не было никаких следов группы А21, — ответил по радиолинии уверенный и громкий голос Мао.
— И никто из пленных не был связан с ними?
— Когда мы прижали их главаря, коменданта базы, он признался, что несколько дней назад там побывали наблюдатели-японцы.
— Зачем они появлялись?
— По его словами, они говорили, что направляются из Манилы на Золотой берег, хотя это могут быть только слухи. На самом деле, ему практически ничего о них не известно.
— Итак, они сделали вид, что находятся в лагере, а потом исчезли. Нас обманули.
5
Электронная контр-камуфляжная система (фант.).