Тина Фолсом

Законная любовница

Серия: Клуб вечных холостяков - 3

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

Переводчик: Алёна Бефус

Редактор: Маргарита Зыза

Обложка: Анастасия Фисенко

Переведено для группы: https://vk.com/bb_vmp

18+

Предназначено для чтения лицам, достигшим восемнадцатилетнего возраста. Содержит сцены сексуального характера, материалы для взрослых и нецензурную лексику.

Любое копирование без ссылки на группу и переводчиков ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Глава 1

Дэниел перевернулся и обвел рукой талию Сабрины, притягивая ее ближе к себе спиной. Его утренняя эрекция прижалась к ее мягкой попке, подергиваясь в предвкушении. Боже, он изголодался по ней. А как иначе? Она была такой податливой и чувственной.

В такие моменты как эти, просыпаясь в объятиях с Сабриной, он размышлял над тем, как ему повезло, что он нашел ее. Даже по утрам с растрепанными длинными темными волосами, она была великолепна. С каждым днем она становилась все прекрасней. С первой минуты, как он увидел ее и посмотрел в ее зеленые глаза, он знал, что должен быть с ней. И то, что сейчас она, на самом деле, здесь, в его руках, в его постели, само по себе чудо, после всех этих препятствий, что вставали на их пути к счастью. Но они справились со всеми преградами. Теперь больше им ничего не помешает. Через несколько дней, Сабрина станет его женой.

Сабрина нежно застонала и придвинулась ближе, ее попка упиралась в его стальной член. Он опустил губы к ее плечу и проследил легкими поцелуями ее теплую кожу, пристраивая член между ее бедер.

— Ммм, сколько время? — спросила она сонным, сексуальным голосом, от чего его желание только усилилось.

— Почти шесть, — сказал он, закусив ее мочку уха. — Мы тратим время впустую.

Она засмеялась, и этот звук эхом отразился в его груди, заставляя сердце биться чаще и сильней гонять кровь по венам, направляя ее южней.

— Эксплуататор!

— Я не виноват, — сказал он беспечно. — Кто-то же должен следить за тем, чтобы все было готово в срок.

Они находились в Монтоке, на самом краю Лонг-Айленда, также известного как, Хэмптонс, остановившись у его родителей на последние несколько дней, чтобы закончить последние подготовки к свадьбе. Сабрина казалась более изнуренной, чем обычно, и он думал, что скорей всего шквал мероприятий связанных со свадьбой сказывался на ней. Он должен был признать: последние события были сумасшедшими, и им обоим требовалось немного нормальности. И что-то, чтобы помогло им снять напряжение.

И у него как раз было то, что нужно было для снятия напряжения. Дэниел провел руками вдоль ее туловища, спускаясь к животу, прижимая ее ближе к своему телу. Сабрина вздохнула, подтверждая, что она была полностью осведомлена о его восставшем возбуждении, которое сейчас скользило между ее бедер, и как он собирался им воспользоваться.

— Тебе не кажется, что мы не должны растрачивать энергию, ведь нам столько всего нужно сделать сегодня? — промурлыкала она, потираясь об него и, сжимая бедра, чтобы захватить его член между ними.

Дэниел застонал, когда ее мышцы попытались пленить его.

— Поверь, это не отнимет у меня слишком много энергии, — прошептал он ей на ухо, и скользнул рукой по ее естеству, обхватывая. — Это естественно. — Как и все, что касалось Сабрины — было естественно.

— Ммм. — Вместе со стоном ее бедра раздвинулись на один-два дюйма, как раз достаточно для него, чтобы окунуться пальцами в ее теплую сердцевину.

— К тому же, я считаю, что тебе это нужно так же как и мне, — добавил он и проник пальцами в ее влажность. Ее лоно было пропитано возбуждением, и он чувствовал этот аромат. — Скажи, почему ты уже мокрая?

— Мне снился сон.

— О чем?

— Что я проснулась, а ты был во мне.

От ее слов он стал еще тверже. Еще чуть-чуть и он взорвется.

— Это очень плохой сон.

Его покрытый влагой палец прошелся вдоль прохода, а затем скользнул к ее клитору, уверенно погладив чувствительный орган. Сабрина дернулась в его руках, и стон сорвался с ее губ.

— Да, мне нужно это, — призналась она. — Последние несколько дней, были слишком утомительными.

Дэниел зарылся лицом в изгибе ее шеи и вдохнул ее аромат. Сабрина редко пользовалась парфюмом, но, тем не менее, ее всегда окружал соблазнительный аромат.

— Тогда позволь мне позаботиться о тебе, детка.

Сабрина слегка приподняла ногу, позволив ему поместить член прямо у входа в ее тело.

Продолжая потирать ее клитор, он двигал бедрами вперед и назад, проскальзывая членом в нее. Сабрина ахнула, и звук эхом разнесся по комнате. На короткое мгновение он задумался, могут ли его родители и другие гости в доме слышать их, но затем его внимание, было снова притянуто к Сабрине, когда она провела рукой по его и прижала ее крепче к своему центру удовольствия.

На его губах заиграла улыбка. Он обожал, когда Сабрина показывала ему свою похотливую сторону. Когда она побуждала его брать ее жестче, удовлетворять ее более совершенно, сводить ее с ума. Так же как она говорила ему сейчас, что она хочет, чтобы он гладил ее клитор более интенсивно, надавливая сильней.

Выводя круги на отзывчивом комочке нервов, он отстранялся и снова погружался в нее. Его шары ударились о ее плоть, а его член приютился глубоко внутри ее узкого канала. Он не знал, как она могла быть такой узкой, даже после того, как они занимались любовью практически каждую ночь на протяжении нескольких месяцев. Но он был признателен этому обстоятельству, так как каждый раз был словно первый.

— Черт, — простонал он, выдавливая слово.

Дэниел неуклонно погружался и выходил из нее, растягивая ее, ускоряя свой темп. Каждый его толчок вперед Сабрина встречала толчком назад, а он лихорадочно продолжал тереть ее клитор, сейчас ее тело диктовало ритм его движений.

Он чувствовал, как образуется пот на его шее и туловище, отчего его тело с легкостью скользило по спине и бедрам Сабрины. Ему нравилось брать ее в такой позе, она предоставляла полный контроль над ее телом и удовлетворяла потребность владеть каждым дюймом Сабрины. Это чувство всегда овладевало им, когда Сабрина оказывалась в его объятьях. Разгоняло его желание до предела, и делало его более авантюрным в постели — и за ее пределами — чем когда-либо до Сабрины.

Когда он занимался любовью с Сабриной, то он не знал ни границ, ни запретов. Всякий раз, когда он придумывал что-то, что может доставить ей больше удовольствия, он воплощал свою идею в жизнь. Ее удовольствие стало его миссией. И как только она получала полное удовлетворение, он достигал тоже блаженство. С Сабриной во всех смыслах было идеально.

Как и сейчас. Погружаясь в ее гладкие ножны, ему казалось, словно он нырял в жидкий шелк, словно оказывался в раю. Все его тело гудело от удовольствия. Кожа вибрировала и приятно покалывала, тогда, как его шары горели от необходимости разрядиться.

Сабрина задрожала в его объятиях, ее тело подходило все ближе и ближе к кульминации. Он чувствовал это в ее беспорядочном дыхании, и в увеличившейся частоте, и громкости ее стонов и вздохов. Ему нравилось, что она так свободно выражала себя, что не сдерживалась, когда была с ним.

Вдруг, внутренние мышцы Сабрины сжались вокруг его члена.

— Детка, ты убиваешь меня, — удалось ему признаться, прежде чем отключился его мозг и он потерял способность говорить.

Все, что имело значение сейчас — это ощущения, наполняющие его тело, огненные выстрелы, пронзающие его существо, когда спазмы Сабрины обхватывали его. Он больше не мог сдержать оргазм. Со звериным ревом он ворвался в нее, позволяя желанию взять над ним верх. Последний волосок его самообладание треснул, и с очередным мощным толчком, он выстрелил своим семенем в ее канал, наполняя ее горячей жидкостью, которая казалась более обильной, чем обычно.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: