- О, он идет! - пискнула Шарлотта. - Идет сюда!

В груди Минервы всколыхнулась паника. Неужели Пэйн на самом деле собирается сделать сегодня предложение? Так поступил бы любой здравомыслящий мужчина. Диана всегда отличалась красотой, но этим вечером выглядела просто ослепительно в платье изумрудного шелка, украшенном кружевом цвета слоновой кости. Ее льняные волосы ярко блестели в свете свечей, а утонченное самообладание не оставляло сомнений, что перед вами настоящая леди, прямо-таки виконтесса.

А лорд Пэйн до кончиков ногтей выглядел влиятельным аристократом. Он целеустремленно шагал через комнату к семейству Хайвуд, прокладывая путь через толпу. Люди отскакивали с его дороги, словно испуганные сверчки. Пристальный, решительный взгляд виконта был сосредоточен...

На ней. На Минерве.

"Не будь дурочкой, - приказала она себе. - Этого просто не может быть. Наверняка тебя обманывают очки. Разумеется, он идет к Диане - это очевидно. Как же я его за это ненавижу! Ужасный, отвратительный человек!"

Но сердце продолжало бешено колотиться. В груди стало горячо. Ей всегда хотелось ощутить, каково это, когда стоишь и смотришь, как с другого конца бальной залы к тебе направляется красивый, сильный мужчина. Минерва подумала, что еще никогда не была так близка к исполнению этой мечты, как сейчас, стоя рядом с Дианой и фантазируя.

Внезапно разволновавшись, она уставилась в пол. Потом на потолок. Но тут же, упрекнув себя за трусость, подняла взгляд на Пэйна.

Остановившись, он поклонился и протянул руку.

- Позвольте пригласить вас на этот танец.

Сердце замерло. Книга выскользнула из рук и упала на пол.

Миссис Хайвуд шепнула:

- Диана, передай мне свой ридикюль, скорее. Я его подержу, пока ты танцуешь.

- Не думаю, что это необходимо, - ответила дочь.

- Разумеется, необходимо! Этот пухлый ридикюль на твоем запястье будет мешать танцевать.

- Я вовсе не собираюсь танцевать. Лорд Пэйн пригласил Минерву.

- Пригласил Минерву? Быть того не может! - Матрона недоверчиво и почти неприлично фыркнула и тут же судорожно ахнула, наконец заметив, что рука виконта и вправду протянута к ее средней дочери. - Но... почему?

Он ответил прямо:

- Потому что я выбрал ее.

- Правда?

"О, Боже! - подумала Минерва. - "Я действительно ляпнула это вслух?"

По крайней мере она сумела замолчать, прежде чем высказала все мысли, проносящиеся в ее сбитом с толка мозгу. Например, такие: "Правда? Вы пересекли комнату с таким решительным и зловещим видом ради меня? В таком случае, не будете ли вы так добры вернуться и повторить все сначала, но на этот раз медленно и с чувством?"

- Мисс Минерва, - произнес Пэйн голосом ровным и мрачным, словно обсидиан (9), - позвольте пригласить вас на этот танец.

Утратив дар речи, она, словно зачарованная, смотрела, как вокруг ее ладони сжимается его теплая и сильная ладонь, не затянутая в перчатку.

Чувствуя, что глаза всех присутствующих обращены на них с виконтом, Минерва затаила дыхание.

"Пожалуйста! Пожалуйста! Лишь бы никто не засмеялся!" - взмолилась она про себя и выдавила вслух:

- Благодарю вас. Почту за... разнообразие.

- "За разнообразие"? - с веселым удивлением прошептал её кавалер. - Обычно дамы считают танец со мной "удовольствием" или "честью", а иногда даже "восторгом".

Она беспомощно пожала плечами:

- Это слово первым пришло мне на ум.

И на этот раз она была с ним честна. Хотя, едва Минерва встала перед виконтом и раздались первые музыкальные аккорды, временное облегчение улетучилось и его место занял страх.

- Я не умею танцевать, - призналась она, делая шаг вперед.

Пэйн взял ее за руки и закружил по залу.

- Но вы уже танцуете.

- Не очень умело.

Он изогнул бровь.

- Это точно.

Минерва сделала реверанс не в ту сторону, столкнулась с дамой слева, забормотала скороговоркой извинение и перестаралась - наступила на ногу лорду Пэйну.

- Господи! - процедил тот сквозь сжатые зубы. - А вы не преувеличили.

- Я никогда не преувеличиваю. Я же говорила, что безнадежна в танцах.

- Вовсе нет. Просто перестаньте чересчур стараться. Если мы собираемся справиться с этой задачей, вы должны позволить мне вести в танце.

Очередная фигура рила их развела. Минерва, кружась на месте, пыталась убедить себя, что поведение Пэйна означает согласие на ее план. Она думала: "Виконт поедет со мной в Шотландию, потому что выбрал меня, а не Диану. Зачем еще приглашать на танец, если не для создания впечатления, что между нами есть некое влечение?"

Но тут в мысли стремительно ворвался оглушительный топот ног и ярое пиликанье скрипок.

Путаясь, Минерва проделала еще несколько фигур танца, а после подошла очередь нескольких замечательных тактов, когда требовалось всего лишь стоять и хлопать в ладоши.

Затем нужно было снова шагнуть вперед.

К нему.

Пэйн неприлично близко прижал ее к себе и прошептал:

- Охните.

Она удивленно уставилась на собеседника.

- Что?

Виконт сильно ущипнул ее за руку.

- Ой! - воскликнула Минерва. - С какой стати вы...

Он обвил рукой ее талию, затем резко расслабил ее, заставив партнершу споткнуться. Очки на ее носу перекосились.

- Что случилось, мисс Хайвуд? - театрально громким голосом спросил Пэйн. - Вы подвернули лодыжку? Какая жалость!

Несколько мгновений спустя он проводил ее, ковыляющую, к выкрашенной красной краской парадной двери таверны. Едва отойдя от здания на несколько шагов, Пэйн с такой скоростью потащил Минерву за собой, что она зацепилась ногой за камень и на этот раз споткнулась всерьез.

Виконт подхватил спутницу прежде, чем ее колено коснулось земли.

- Вы не ушиблись?

Она покачала головой.

- Нет. Пострадала только моя гордость.

Пэйн помог Минерве выпрямиться, но не выпустил из своих рук.

- Все пошло не так, как я задумал. Я и не подозревал о ваших... трудностях с танцами. Если бы я знал, то...

- Нет, всё превосходно: танец, наш уход, вы... обнимающий меня у всех на виду, - она судорожно сглотнула. - Это всё хорошо.

- Точно?

Минерва кивнула.

- Да.

Ощущать его руки на своей талии было, несомненно, приятно. Под загадочным теплым взглядом ореховых глаз Пэйна быстро таяла способность его критиковать. Еще минута такой близости - и ее можно будет считать абсолютной дурочкой.

Минерва бросила взгляд на дверь таверны. Наверняка кто-нибудь из посетителей последует за ними или хотя бы выглянет в окно. Неужели им нет никакого дела до ее репутации? Ну, или на худой конец, до ее лодыжки? Кто-то должен увидеть виконта и Минерву Хайвуд вместе, если они хотят, чтобы их бегство выглядело убедительным. Иначе это рискованное, приводящее в замешательство объятие пропадет даром.

Вопрос вырвался у нее против воли:

- Почему я? Вы ведь могли заполучить Диану.

- Думаю, мог бы. И реши я на ней жениться, вы не смогли бы мне помешать.

Сердце яростно заколотилось в груди Минервы. Должно быть, даже Пэйн расслышал его стук - она была в этом уверена.

- Но сегодня вечером вы выбрали меня. Почему?

Его губы растянулись в ироничной улыбке.

- Вы хотите, чтобы я объяснил?

- Да. И будьте честны, а не...

"Не как прошлой ночью", - не смогла произнести Минерва вслух.

- Честен, - произнес он задумчиво. - Если честно, ваша сестра красива, грациозна, скромна, добра. Глядя на нее, мужчине нетрудно представить, какая жизнь ждет его с ней: свадьба, дом, фарфоровый сервиз, дети. Эта перспектива не лишена привлекательности, но всё выглядит таким размеренным и неизменным.

- А когда вы смотрите на меня? Что вы при этом видите?

- Честно? Глядя на вас, - большим пальцем он погладил ее поясницу, - я думаю что-то вроде: "Один Бог знает, какие испытания ждут меня на этом пути".


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: