Именно ее вспышка положила начало всем их неприятностям.
Нет, подумала Роза, у них и до нее было много неприятностей. Дрейтонам всегда не везло. Слишком умны и изворотливы для их же блага. Дедушка был пиратом и бродягой. Папа золотоискатель. Бабушка упряма, как коза, и всегда считает, что знает лучше, чем кто-либо другой. Мама была бродяжкой. Но все эти проблемы не затрагивали никого, кроме отдельных Дрейтонов. Когда Роза вспыхнула белым на выпускной ярмарке, она сосредоточила внимание бесчисленных семей Грани прямо на их маленьком клане. Даже сейчас, с винтовками валяющимися на полу, она не жалела об этом. Она чувствовала себя виноватой, ей хотелось, чтобы все пошло не так, но если бы у нее был шанс, она бы сделала это снова.
Впереди дорога изгибалась. Роза повернула слишком быстро. Заскрипели рессоры грузовика.
На дороге стоял человек, похожий на серое пятно на фоне наступающих сумерек.
Она резко ударила по тормозам. «Форд» с визгом заскользил по засохшей грязи дороги. Она мельком увидела длинные светлые волосы и пронзительные зеленые глаза, которые смотрели прямо на нее.
Грузовик несся прямо на человека. Она не могла остановиться.
Мужчина резко подпрыгнул. Ноги в темно-серых ботинках с глухим стуком приземлились на капот грузовика и исчезли. Человек перепрыгнул через крышу в сторону и исчез среди деревьев.
Грузовик резко остановился. Роза судорожно глотнула воздух. Ее сердце затрепетало в груди. Кончики ее пальцев покалывало, и она почувствовала горечь на языке.
Она отстегнула ремень безопасности, распахнула дверцу и выскочила на дорогу.
— Вы не ушиблись?
В лесу было тихо.
— Эй?
Нет ответа. Мужчина исчез.
— Роза, кто это был? — глаза Джорджи были размером с маленькие блюдца.
— Не знаю. — Облегчение затопило ее. Она не сбила его. Она была напугана до чертиков, но не сбила его. Все были в полном порядке. Никто не пострадал. Все были в полном порядке…
— Ты видела мечи? — спросил Джек.
— Какие еще мечи? — Все, что она видела — это светлые волосы, зеленые глаза и какой-то плащ. Она даже не могла вспомнить его лицо… только бледное пятно.
— У него был меч, — сказал Джорджи. — На спине.
— Два меча, — поправил Джек. — Один на спине, другой на поясе.
Некоторые из местных жителей постарше любили играться с мечами, но ни у кого из них не было длинных светлых волос. И ни у кого из них не было таких глаз. Большинство людей, столкнувшихся с грузовиком лоб в лоб, были бы напуганы. Он посмотрел на нее так, словно она оскорбила его, едва не сбив. Как будто он был кем-то вроде короля дороги.
Чужаки никогда не вели ни к чему хорошему в Грани. Задерживаться было неразумно.
Джек понюхал воздух, сморщив нос, как он делал, когда брал след.
— Давайте отыщем его.
— Давайте, нет.
— Роза…
— Ты и так уже ходишь по тонкому льду. — Она забралась в грузовик и захлопнула дверцу. — Мы не собираемся гоняться за каким-то болваном, который считает себя слишком важной персоной, которому все по плечу. — Она фыркнула, пытаясь успокоить сердцебиение.
Джорджи открыл было рот.
— Больше ни слова.
Через пару минут они достигли границы, той точки, где кончалась Грань и начинался Сломанный мир. Роза всегда узнавала точный момент, когда она входила в Сломанный мир. Сначала тревога пронзала ее грудь, затем следовало мгновенное сильное головокружение, а после боль. Это было так, как если бы дрожь магии, теплая искра, которая существовала где-то внутри нее, умирала во время перехода. Боль длилась всего мгновение, но она всегда боялась ее. Она оставляла у нее ощущение незавершенности. Сломанности. Отсюда и появилось название для измерения без магии.
На противоположном конце Грани была точно такая же граница, та, что охраняла проход в Зачарованный мир. Она никогда не пыталась пересечь ее. Она не была уверена, что ее магия будет достаточно сильна, чтобы выжить.
Они въехали в Сломанный мир без всяких проблем. Лес кончался вместе с территорией Грани. Дубы и сосны Джорджии сменяли древние темные деревья. Земля на дороге превратилась в асфальт.
Узкая двухполосная дорога провела их мимо двух бензоколонок на бульвар. Роза проверила, нет ли на бульваре встречного движения, повернула направо и направилась к городу Пайн Баррен.
Над ними прогрохотал самолет, который должен был приземлиться в аэропорту Саванны всего в паре миль отсюда. Лес уступил место наполовину застроенным торговым площадям и строительному оборудованию, разбросанному среди куч красной земли Джорджии. Пруды и ручьи нарушали ландшафт — до морского побережья оставалось всего около сорока минут пути, и каждая ямка в земле рано или поздно заполнялась водой. Они миновали гостиницы «Комфорт» «Рыцари», «Марриотт», «Эмбасси-Сьютс», остановились на светофоре, пересекли эстакаду и, наконец, свернули на оживленную стоянку «Уолл-Марта».
Роза припарковалась сбоку и придержала дверь открытой, выпуская мальчиков наружу. Глаза Джека утратили свой янтарный блеск. Теперь они были просто темно-карими. Она заперла грузовик, на всякий случай проверила дверь — заперта крепко — и направилась к ярко освещенным дверям.
— А теперь запоминайте, — сказала она, когда они присоединились к толпе вечерних покупателей. — Ботинки и на этом все. Я серьезно.