— Какие три слова? — Джей поймала вожжи. — Не трогай меня? Ты — омерзительный тип? Я не хочу иметь с тобой дела? Ах да, здесь уже больше чем три.
Тут она заметила, что Люк исчез в амбаре, и до нее долетел хруст снега под чьими-то огромными копытами. Оказалось, что вожжи, брошенные ей Люком, принадлежали гигантскому коню. И этот-то конь надвигался на Джей, все увеличиваясь в размерах.
— Хорошая лошадка, — нервно сказала Джей, отступая назад. — Тигр, так тебя, что ли, звать? Пойдем…
Конь навострил уши, обошел Джей и преградил ей путь к отступлению. Джей чуть не закричала от страха, ее удержала только мысль, что быть спасенной Люком дважды на дню уже перебор.
Огромное животное тяжело ступало за ней, загораживая солнце.
— Стой, тпру… — пробормотала Джей, и конь глянул на нее угрюмо.
Неожиданно он ткнул ее мордой в живот. Джей сама не поняла, как это произошло. Она увидела, как зрачки коня зловеще сузились, и решила, что очень не понравилась коню. Она поспешила к деревянному загону, надеясь укрыться там. Но, сконцентрировав все внимание на животном, Джей не заметила кучки сена, припорошенного снегом. Споткнувшись об него, она навзничь упала в снег, беспомощно дергая ногами. А конь между тем обошел стожок и приблизил к Джей угрюмую морду. Громадные, опасные зубы показались в открытой пасти. Из горла гиганта вырвался дьявольский крик, страшнее которого Джей ни разу не доводилось слышать за всю свою жизнь.
4
Увидев, что случилось. Люк расхохотался. Выхватив вожжи из рук Джей, он отвел коня на безопасное расстояние и бросился помочь жене.
Не обращая внимания на протянутую руку, Джей с трудом поднялась на ноги, сбила снег с одежды. Снег, попавший за воротник, растаял и холодил кожу, что совсем не охладило ее темперамента.
— Какая же ты бесчувственная скотина! — Она сорвала с себя шапку и стряхнула снег.
— Извини. — Он задыхался от хохота. — Извини, мне и в голову не могло прийти, что ты боишься лошадей.
— Я не боюсь лошадей, — сказала Джей, уже немного успокаиваясь. — Это не лошадь, это какой-то слон. Он собирался прикончить меня!
— Кто? Старик Джонни?! Он хотел сказать тебе, как он рад. Он нежный, как новорожденный ягненок. Просто он увидел тулуп старого приятеля. — Люк потрепал коня по морде. — Что, Джонни, не забыл старого друга Зейна? Ты учуял запах морковки, которую он тебе приносил?
Конь благодарно заржал. Подошла еще лошадь и просунула морду между ними.
— Ну хватит попрошайничать! Сначала работа, удовольствия потом!
Он подвел лошадей к низким, плоским саням и ловко впряг их. Придерживая лошадей, он крикнул Джей:
— Прыгай!
Тяжелая одежда очень мешала ей, поэтому Джей не прыгнула, а неловко вскарабкалась в сани. Перекрикивая тарахтение трактора, въехавшего на другой конец двора, Люк спросил у Джей:
— Что ж ты вожжи не бросила?
— Я боялась, что он убежит.
— Соври поубедительней, О'Брайен!
— Я адвокат, а не ковбой! — взорвалась она. — И вообще, последний раз я встретилась с лошадью год назад на ярмарке. Знакомство было не из приятных. И хватит, в конце концов, смеяться надо мной!
— Я не смеюсь, я просто опять представил себе ту картинку. Большинство женщин, впервые испытав на себе внимание породистого бельгийца вроде Джонни, упали бы в обморок! Или они пустились бы наутек, решив, что Джонни хочет их раздеть и…
— Я не испугалась. — Джей возмутилась замечанию Люка. — И к чему сексуальные домыслы? К тому же женщины не храбрей и не трусливей мужчин. Не так уж страшны нам и бешеные кони, и идиоты-приятели, такие, как муж Птахи, например.
— Разве мы не закончили разговор о Паркере? — нахмурившись, спросил Люк и остановил лошадей возле стога сена. Привязав их, он достал вилы и споро заработал ими, забрасывая сено в сани.
— Какой разговор? О трех словах магического заклинания от приставаний идиотов?
— Можно поговорить и о них, если ты хочешь.
Люк вскинул на вилы сразу четыре кипы сена и мягко опустил их позади Джей. Не удивительно, что у него такие мускулистые плечи! — подумала Джей, восхищенно рассматривая ловкую фигуру Люка.
— Так открой мне эти три слова!
— Ты сама их знаешь лучше меня! — Он зашвырнул последнюю кипу. — Сказала бы Паркеру, он сразу бы от тебя отстал! Я — жена Люка, вот что надо было говорить!
— Вот что… — протянула она. За весь прошлый год она ни разу не произнесла ничего подобного. По крайней мере, вслух.
Из ноздрей лошадей валил пар, комья снега вылетали из-под копыт. От сена позади Джей веяло летом, сенокосом, уборкой хлеба в ее родной Айове. Захотелось сменить тему разговора.
— Люк, почему ты не пользуешься трактором?
— Джеффу и Дейлу он нужнее. Они возят сено из тех больших стогов, которые мы видели вчера на подъезде к ранчо. Они отвечают за коров на южном пастбище.
Люк придержал лошадей и выпрыгнул из саней, чтобы открыть ворота. Сани въехали во двор, и Люк снова закрыл ворота.
— Зейн говорил, что шум трактора пугает телок. Я, правда, думаю, что ему просто больше нравилось ездить на лошадях. Но после его смерти я решил оставить Хондо и Джонни. — Люк пожал плечами, как бы говоря, что сам не понимает, почему так поступил.
— Уверена, твоему дяде понравилось бы, что ты поддержал традицию.
— Нет, он скорее всего сказал бы: «Дружище Серж, ты становишься сентиментальным».
Джей уловила в голосе Люка глубокую любовь к дяде. Ей захотелось спросить, почему он сказал «Серж», но неизвестно откуда появившиеся перед санями коровы отвлекли ее внимание. Коровы размычались, а две бросились прямо на сани.
— Люк, мы что, окружены? — спросила Джей.
— Они голодны. — Люк привязал вожжи к бортику саней. — О'кей, ребята, стойте, как стоите, — пробормотал он, видимо, лошадям.
Схватив кипу сена, он размотал проволоку и бросил сено на снег. Лошади мирно переступали с ноги на ногу, не обращая на коров внимания, чего нельзя было сказать о Джей. Она до ужаса боялась коров, тем более что некоторые из них приблизились к саням и начали вытягивать сено прямо из-под нее. Оставалось надеяться, что коровы не перепутают ее с сеном…
На дальнем конце пастбища Люк снова остановил лошадей. Он взял коловорот и вылез с ним из саней. В три прыжка Люк оказался возле больших ив, вставил коловорот в лед, и звонкий хруст бьющегося льда прорезал морозный воздух. Сделав несколько отверстий, довольный Люк пробормотал:
— Пейте, леди. — Он имел в виду, конечно, коров.
Люк вспрыгнул в сани, дернул поводья, лошади напряглись в упряжке и тронулись с места рывком. Джей, не ожидавшая такой прыти, опрокинулась на спину и в обнимку с кипой сена вылетела из саней. Не успев еще подняться, Джей увидела, что к ней подходят коровы, и страх опять сковал ей ноги. Она закрыла глаза, но тут почувствовала, как сильные руки выдернули ее из-под рассыпавшейся копны и устроили в санях.
— Эта порция великовата для них, Джей, — сказал Люк.
— Сам виноват, — ответила Джей и добавила, что стала удивительно неуклюжа в тулупе.
— Кто спорит, — весело отозвался Люк. — Без одежды ты проворней.
Джей сделала вид, что не поняла, на что он намекает.
— Допустим, — сказала она. — Зачем тебе было нужно тащить меня с собой? Я же ничего не смыслю в животных. Ты что, хотел, чтобы я почувствовала себя полной дурой?
— Ты сама поехала, никто тебя не заставлял.
— Вряд ли тебе удастся заставить меня сделать хоть что-то не по моей воле. Мне просто надо лучше узнать сельское хозяйство. Ведь это почти единственное занятие в Колорадо. Знания пригодятся в адвокатской практике.
— Приятно сознавать, что я тебе хоть на что-то сгожусь.
— Можно мне попробовать править лошадьми? — спросила она, когда они уже возвращались.
— Конечно. Только не дергай попусту. Хондо и Джонни знают дорогу домой. Держи вожжи вот так… — Он передал их ей в руки. — Не натягивай крепко.
Джей подвинулась к центру, поэтому Люку пришлось сесть на край.