— Я вернусь, Джулианна. Клянусь в этом своей жизнью.

Замечательно. Она только что вручила собственную судьбу в руки средневекового рыцаря, склонного к убийствам и грабежам. Ее мать, узнав об этом, тут же упала бы в обморок.

Джулианне стало интересно, как повела бы себя Элизабет, услышав ее новость: «О, кстати, добираясь до твоего замка, я ненадолго застряла в Средневековье, и меня спас настоящий рыцарь. Очень привлекательный, внимательный, мужественный рыцарь…»

Что-то ей подсказывало, что Элизабет не удивилась бы. Но Джулианна задавалась вопросом, какой совет дала бы ей подруга. Как ей следует поступить: остаться в прошлом или попытаться вернуться назад? Хм-м-м, хотя стоит ли спрашивать у безнадежного романтика, что ей следует выбирать: любовь или возвращение в настоящее, где ее ждут лишь поиски бесперспективной работы?

Джулианна думала обо всем этом рассеянно, словно на самом деле собиралась провести остаток жизни в средневековом замке без радостей водопровода. Или с мужчиной, который привык рисковать своей головой, впутываясь, по-видимому, в самые отчаянные переделки. И все же, если ей суждено задержаться в этом времени, придется во всем положиться на Уильяма и научиться ему доверять. Джулианна глубоко вздохнула.

— Что ж, — сказала она, решительно подняв подбородок. — Делай то, что задумал.

— Будешь ли ты здесь, когда я вернусь?

«Куда еще я могу подеваться?», — вертелось у нее на языке, но она сдержала горькие слова.

Джулианна снова вздохнула. Она понятия не имела, что ждет ее впереди, и потому решила следовать старой мудрости и не бросаться в воду, не зная броду.

— Я останусь здесь. — Она на мгновение замолчала и добавила: — Потому что я так хочу.

Уильям вновь улыбнулся, и Джулианна в очередной раз удивилась, почему он до сих пор один. Где же вереница влюбленных девиц длиною в милю, с жадностью ловящих каждый его взгляд? Хотя, с другой стороны, возможно, он просто не раздаривает свои горячие улыбки направо и налево.

— У тебя когда-нибудь была подружка? — спросила она.

— Женщины? — изумился он. — Множество.

— Почему же ты не женился на одной из них?

Уильям рассмеялся и покачал головой.

— Святые небеса, леди. Ты меня нисколько не боишься, не так ли? Такой вопрос осмелилась бы задать лишь женщина не робкого десятка.

Джулианна же в нетерпении ожидала его ответа. Если у него были какие-то тайные недостатки, она хотела услышать о них прямо сейчас.

— Я не особенно богат, — улыбаясь, сказал он. — Мое тело покрыто шрамами, полученными в сражениях. А, быть может, я все это время ждал, когда Будущее выбросит в мои объятия дерзкую девицу с непослушными кудрями. Этих причин достаточно?

И прежде чем Джулианна смогла придумать достойный ответ, он склонился и вновь приник поцелуем к ее губам. А затем Уильям повел ее в часовню, все еще посмеиваясь и качая головой.

И что оставалось делать Джулианне? Так же, как и ее рыцарь, она тряхнула головой и улыбнулась.

---------

[1] «PEZ» — конфеты, состоящие из механического дозатора-игрушки и собственно конфет-пастилок, пользующиеся популярностью во всём мире. Бренд принадлежит компании Ed. Haas International. Впервые был произведен в Австрии в 1927 году. Пастилки имеют форму скругленного прямоугольника, однородны по массе, имеют различные вкусы и расцветки. Классическая игрушка содержит 12 пастилок. При нажатии на голову дозатора (Микки Мауса) у него открывается рот, из которого выпадает конфета

[2] «Кентерберийские рассказы» (англ. The Canterbury Tales) — произведение поэта Джеффри Чосера, написанное в конце XIV века на среднеанглийском языке; не завершено. Представляет собой сборник из 22 стихотворных и двух прозаических новелл, объединённых «рамой»: истории рассказывают паломники, направляющиеся на поклонение мощам святого Томаса Беккета в Кентербери, и описанные в авторском прологе к произведению. По замыслу Чосера каждый из них должен был рассказать четыре истории (две по пути в Кентербери и две по дороге обратно).

В «Кентерберийских рассказах», по преимуществу стихотворных, не используется единообразного членения стиха; поэт свободно варьирует строфы и размеры. Преобладающий размер — 5-стопный ямб с парной рифмовкой («героический куплет» — heroic couplet).

Рассказчики относятся ко всем слоям средневекового английского общества: среди них есть рыцарь, монах, священник, врач, мореход, купец, ткачиха, повар, йомен и пр. Их истории частично восходят к традиционным новеллистическим сюжетам (использованным, в частности, в «Книге благой любви» Хуана Руиса и «Декамероне» Боккаччо), частично носят оригинальный характер.

[3] Кембридж или Кембриджский университет (англ. University of Cambrige) — второй по времени основания после Оксфордского университет в Великобритании и четвертый в мире; один из «старинных университетов» Великобритании и Ирландии и наиболее знаменитых университетов мира.

Университет вырос из собрания ученых людей города Кембриджа, которое было образовано, судя по летописям, в 1209 году учеными, покинувшими город Оксфорд из-за того, что оксфордский студент убил жительницу города.[2] Университеты Кембриджа и Оксфорда часто вместе называют «Оксбридж». Вдобавок к прочному месту в истории британского общества, у этих университетов имеется долгая история соперничества друг с другом.

Среди людей, так или иначе связанных с Кембриджским университетом, 87 нобелевских лауреатов [3] — по этому показателю он занимает одно из первых мест среди высших учебных заведений мира.

[4] Индианский университет (англ. Indiana University) — основан в 1820 году, главные офис и кампус расположены в Блумингтоне, штат Индиана. Осенью 2009 года количество студентов университета достигало 107 160 человек. Университет занимает 11-е место в списке государственных университетов США.

[5] Органайзер (англ. organizer, Day-Timer) — изначально небольшая книга, содержащая календарь, адресную книгу и блокнот, служащая для организации информации о персональных контактах и событиях. С развитием информационных технологий книга стала заменяться карманными персональными компьютерами, компьютерными программами и онлайн органайзерами, обладающими дополнительными функциями: напоминание о предстоящих событиях, защита и синхронизация информации.

[6] Дюйм = 2,54 сантиметра

[7] Коул Хаан (англ. Cole Haan) — американский модный бренд, созданный в Чикаго в 1928 году. Название марки образовано из фамилий двух основателей фирмы — Trafton Cole (Трэфтон Коул) и Eddie Haan (Эдди Хаан). Создавалась марка исключительно для производства мужской спортивной обуви. Но постепенно ассортимент расширился, и сегодня в него входят мужская и женская одежда, обувь, как спортивная, так и классическая, сумки, ремни, наручные часы, солнцезащитные очки, другие аксессуары.

Сейчас бренд Cole Haan входит в состав концерна Nike. Это помогло модельерам, работающим сейчас в Cole Haan оставаться новаторами в дизайне, но при этом ощутимо улучшить качество обуви, использовать все последние наработки и самые передовые материалы, не увеличивая существенно стоимости одной пары. Большинство официальных магазинов марки находятся на территории США, несколько магазинов расположены в Японии. Поэтому марка мало знакома европейцам.

Полтора месяца назад марка объявила о полном отказе от использования в своих изделиях натурального меха, который до этого применяла в производстве курток и перчаток.

[8] Электрошокер, электрошок — (ЭШУ) — может использоваться гражданскими лицами в качестве оружия самообороны и приобретается без специального разрешения гражданами не моложе 18-лет на основании Федерального Закона РФ "Об Оружии" (ст.13 от 13.12.96 г.).

При воздействии до 3 секунд вызывает спазмы мышц и потерю способности ими управлять. Нарушается координация движений, противник лишается возможности оказывать активное сопротивление. Для эффективного поражения необходим контакт боевых электродов с телом. Обычная одежда не является препятствием. Даже без непосредственного контакта во многих случаях простое включение оказывает мощное психологическое сдерживающее агрессивность воздействие. Особенно в темное время суток.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: