Сара осторожно уселась, стараясь не измять розовое платье.
— Разумеется, нам было не избежать сестры Уилкес! Она так много болтает. Складывает два и два и получает десять.
— А тебе не все равно? Все и так скоро узнают. Они просто увидят объявление в газетах. В любом случае у меня есть причина быть ей благодарным.
— За что это?
— Потому что, если бы я ждал тебя в машине, а не внутри и если бы ее там не оказалось, вполне вероятно, что ты просто исчезла бы на лестнице, как Золушка, внезапно передумав.
Сара украдкой взглянула на его профиль проверить, не улыбается ли он. Но Хьюго был серьезен.
— Вы меня обескураживаете, — наконец призналась Сара. — Как вы могли догадаться, что я… О боже! Вы тоже так себя чувствуете?
На этот раз доктор ван Элвен улыбнулся:
— Нет. У меня нет сомнений, и надеюсь, что у тебя их тоже не останется.
Она не успела ничего ответить, как он начал какой-то легкий разговор, который продолжался до того момента, когда они подъехали к ресторану, после чего Хьюго начал неторопливо обсуждать заказ. Они остановились на фрикадельках в соусе из лобстера, филе цыпленка по-королевски, а на десерт взяли каштаны, которые Сара обожала. Едва официант удалился, Хьюго заговорил:
— Ты выйдешь за меня, Сара? — Его тон был дружеским и почти равнодушным.
Она даже слегка разочаровалась, пока Хьюго не улыбнулся — так тепло, что Сара невольно улыбнулась в ответ и робко ответила:
— Да, Хьюго, я выйду за тебя. — Ее голос звучал твердо. Таким же был и взгляд. Нежное чувство вновь охватило девушку и окрепло под его восхищенным взглядом.
Хьюго поднял свой бокал, и впервые за последние несколько недель Сара почувствовала себя почти счастливой. Возможно, поэтому она не только помогла Хьюго сочинить текст объявления о помолвке, но и приняла его предложение отвезти ее домой во время отпуска и остаться там на выходные. И последнее: она охотно согласилась сыграть свадьбу в месячный срок.
Они расстались на ступеньках общежития, и Саре понравилось, что он легонько поцеловал ее в щеку перед тем, как открыть для нее дверь. Она прокралась в свою комнату, чтобы не услышала Кейт, и поспешно разделась. Уже в кровати, вспоминая чудесный вечер, девушка подумала, что, должно быть, выпила слишком много шампанского, поскольку образ Стивена совершенно не помешал ей насладиться поцелуем Хьюго.
Когда доктор ван Элвен приехал за ней в воскресенье утром, он, тем не менее, довольствовался лишь бодрым «привет». Поместил ее чемоданы в багажник, устроил Сару на соседнем сиденье и, помахав многочисленным наблюдателям в окнах, неторопливо выехал из ворот. Было довольно рано — около девяти часов. Движение в Лондоне было небольшое, и стоял такой теплый весенний день: Сара надела вязаное платье цвета апрельского неба. Она удобно устроилась в кресле, уверенная, что выглядит наилучшим образом, предвкушая предстоящий отдых.
Накануне она позвонила матери, чтобы к моменту их прибытия естественное удивление родителей успело принять приемлемые формы и не столь бросалось в глаза. Ее отец, отставной полковник, был слишком язвителен и любил рубить с плеча. Мать Сары, милая и немного рассеянная, порой шокировала окружающих своим редкостным простодушием.
Сара вздохнула и пробормотала:
— Надеюсь, тебе понравятся мои родители, Хьюго.
Он позволил своему «изо-григо» тащиться за разбитым такси.
— Я не вижу причин, по которым они могли бы мне не… я больше опасаюсь: вдруг я им не понравлюсь. Ведь я просто завоеватель. — Он бросил на нее оценивающий взгляд и серьезно продолжил: — Они, наверное, предполагали, что вы со Стивеном должны были пожениться.
Сара смотрела прямо перед собой.
— Да, наверняка они так и думали, хотя мы никогда это не обсуждали. Они… они иногда поддразнивали меня. Мама и папа видели Стивена дважды, когда он отвозил меня. И он никогда не оставался. Родители удивились, когда я сказала им вчера о нас. Но я уже не молоденькая девочка, чтобы мне указывали.
Он с серьезным видом кивнул, не глядя на Сару, чтобы она не смогла заметить, как заблестели его глаза.
— Тебя трудно назвать неосмотрительной. Ты просто красивая молодая женщина, Сара. Я буду гордиться своей женой.
Она покраснела.
— Надеюсь, что так. Ты тоже очень красивый, — бесхитростно добавила Сара, — хотя мне кажется, тебе не нравится, когда о тебе так говорят.
Он засмеялся:
— Точно. Но на этот раз я тебя прощаю. Мы должны быть откровенны друг с другом, ведь правда?
Они ехали по дороге А30. Автомобиль Хьюго обогнал три еле ползущие машины и помчался вперед по пустой дороге. Ван Элвен непринужденно вел машину, мгновенно сбавляя скорость на перекрестках и вновь пришпоривая ее.
— Ты водишь машину, Сара?
— Да, дома немного. В Лондоне я боюсь.
— У меня есть «Ровер ТС 2000». Ты можешь попробовать поездить на нем и, если тебе понравится, оставишь его. Тебе необходима машина. Я почти никогда не бываю дома днем, а тебе захочется куда-нибудь поехать.
Он говорил беззаботно, но Сара уловила легкий холодок. У нее не было времени задуматься об этом, а он продолжал:
— Еще одно. У меня маленький коттедж на северо-западе Шотландии… Может, ты захочешь поехать туда после свадьбы на неделю-другую. Там тихо и уединенно, природа великолепная.
Она была благодарна, что он не упомянул о медовом месяце.
— Миссис Браун рассказала мне, что у тебя дом в Шотландии. Да, я с удовольствием туда поеду — это довольно заманчиво. Что ты там делаешь? Рыбачишь?
— Да, и гуляю. Там есть сад, где я работаю. Хотя в основном за ним следит один человек из деревни внизу. А его жена следит за домом.
— Где это?
— Вестер-Росс, рядом с Лох-Дьюх. Около сорока миль от Инвернесса. Коттедж расположен на вершине холма. В миле от него маленькая деревушка, а в четырех или пяти милях местечко Дорни.
— Мне там понравится, — тут же заявила Сара. — Теперь понятно, зачем тебе «изо-григо». Ведь до коттеджа, наверное, миль пятьсот.
— Пятьсот семьдесят две. Иногда летом я еду туда на машине.
Она недоверчиво вскрикнула, и Хьюго засмеялся:
— О, все не так плохо. Я делаю остановки, чтобы поспать и поесть. Но у нас уйдет два дня, чтобы добраться туда. А на ночь мы остановимся где-нибудь на этой стороне.
Они выехали из Лондона. Уже недолго оставалось до Бейсингстоука.
— Через Лаверсток до Андовера очень хорошая дорога, — предложила она, — а потом ты можешь свернуть перед самым городом на Сейлисбери-роуд.
Доктор ван Элвен кивнул:
— Так мы и сделаем. И остановимся в Овертоне выпить кофе.
— О, так ты уже ездил по этой дороге.
— Да, несколько лет назад, — произнес он отрывисто.
Сара ясно поняла, будто Хьюго сказал это сам, что он был здесь с той девушкой, на которой хотел жениться. И она, не отдавая себе отчета, попросила:
— Хьюго, я не настаиваю. Но если ты хочешь поговорить о ней… о девушке, которую ты любил, я не возражаю. Иногда бывает полезно поговорить о таких вещах, мне кажется, я понимаю, что ты чувствуешь.
Его голос дрогнул, когда он заговорил. Ей показалось, что это от нахлынувших чувств.
— Спасибо, Сара. Я думаю, что я расскажу тебе о ней, но не раньше, чем мы немного поживем вместе и достигнем полного взаимопонимания.
Ей показалось, что он осадил ее немного. И девушка покраснела. Понятное дело, он не из числа мужчин, которые любят, чтобы их расспрашивали о личной жизни. Сара робко спросила:
— Могу я узнать что-нибудь о твоей семье? Мама будет спрашивать меня… Разумеется, я знаю, какие слухи ходят о тебе, но это, наверное, не точно.
Он засмеялся:
— Думаю, что нет. Ты должна знать, что я не англичанин. Это, по крайней мере, правда. — Он искоса взглянул на нее, Сара кивнула. — Мои родители живут в Голландии, на севере Арнхема. Мой отец был доктором. У меня три сестры, они лет на десять моложе меня — все замужем, у них есть дети. Двое живут в Голландии, а младшая сестра — во Франции. У меня много кузенов, теток и дядек, хотя я редко их вижу, кроме трех тетушек, которые живут вместе в Алкмааре.