И вот его имя вдруг появилось на моем письменном столе. Я чуть было не сказала: в один прекрасный день. День был, насколько мне помнится, не особенно хорош. Осень уже вступала в свои права. Я выходила на работу и приходила домой в полутьме. Зимой приходится еще работать над тем, чтобы бороться с темнотой и сохранять маленький огонь внутри себя. Моя служба благоприятствует этому. Я только начала трудиться на этом поприще и взялась за работу с пылом, относилась к деловым бумагам и отчетам эмоционально и старательно, и, как мне кажется, мне все удавалось.
Он не изменил фамилию. Я прочитала ее один раз, потом еще и еще… У него, очевидно, не было прошлого, от которого хотелось бы сбежать. Уже одно это могло поколебать стабильность, которую я так мучительно восстанавливала.
Сама же я жила под чужим именем. Об этом я позаботилась в первом же кризисном центре, в который попала. Мне помог один социальный работник, мужчина. Он понял всю серьезность моей ситуации и превысил свои полномочия, мягко говоря. Позднее я поняла, что, помогая мне таким образом, он рисковал своей должностью. Неудивительно, что однажды он пришел ко мне, чтобы получить нечто взамен. И я ему не отказала. Все произошло очень быстро. Он был пылок, но осторожен. Даже пытался быть по-настоящему «нежным». И со знанием дела говорил о том, что произошло, как до, так и после. Это было чуть ли не хуже, чем насилие, которому я подвергалась в особняке на Сёре Ол. Он говорил мне, что я красивая, что он влюблен в меня, «слегка одержим», как он выразился, что я должна позволить ему помочь мне преодолеть ужас, который я пережила, то есть вступить с ним в любовную связь.
И тогда я поняла, что с мужиками для меня покончено.
Я покинула кризисный центр, как только скопила немного денег, и взяла с собой свое новое имя.
Мой супруг сохранил свое имя, но отнюдь не статус. Это стало ясно из заявления на получение временного пособия для некой Карин Риис, ассистентки стоматолога. Имя ее сожителя: Агнар И. Скард. Живет на пособие. Заявление поступило в наш отдел из отдела по делам семьи. При рассмотрении таких заявлений учитывались определенные вещи, например прошлое женщины, отсутствие у нее пороков. А также возможности ее реабилитации. Я не смогла продолжить чтение. До меня сразу дошло, что этот человек, это чудовище, вонзил свои зубы в новую жертву, которую подобрал на улице и которая не смогла бы оказать сопротивление его попыткам втянуть ее в сеть своих болезненных представлений. И он мог бы сломить ее. На глаза навернулись слезы. Я почувствовала, что плоды моих многолетних усилий под угрозой. Сердце так часто застучало, что защемило в горле. Я оказалась отброшенной назад, уничтоженной. Я снова была той самой Лив Марит Скард, которая начинала всхлипывать, дрожа от страха, только при виде его имени. Рыдать от ужаса и бессилия, от ненависти.
Мне пришлось отпроситься с работы в тот день. Я пошла домой и легла, приняла снотворное и проснулась на следующее утро, измученная тяжелыми снами. Я встала и пошла на работу, отчаянно решившись добиваться одного — чтобы он больше ничего мне не испортил! Его руки не должны достать меня в моей новой жизни! Это я держу его на прицеле. Он не знает о моем существовании. Преимущество на моей стороне, и я должна этим воспользоваться.
Помню, что, когда я в тот сумрачный октябрьский день сидела и изучала заявление о социальной помощи, в голове у меня мелькала одна и та же мысль, об этой женщине: «Если она серьезно решилась с ним расстаться, то она обречена!»
2
Утро понедельника в полицейском управлении Хамара. Совещание группы, занимающейся расследованием убийства Карин Риис.
Прежде чем сообщить о приоритетах в данном деле, Валманн предоставил слово Аните Хегг, которая изложила то, что знала об Агнаре Скарде и его пропавшей жене пять лет тому назад. Ее рассказ вызвал бурную реакцию, и началась словесная перепалка. Валманн дал им выговориться, а затем вновь взял слово и ознакомил всех с дополнительными сведениями о Даге Эдланде. Он не счел нужным проигнорировать теорию Ульфа Эрика Энга о сексуальной ориентации Эдланда, хотя от этой мысли ему становилось не по себе. И в заключение выложил информацию, полученную от Лилиан Петтерсен, о том, что Карин Риис — в прошлом проститутка.
— И этот факт переворачивает с ног на голову картину, которую мы себе до сих пор представляли, — заключил Валманн. — Во-первых, нам известно, что Скард избивал свою первую жену и, возможно, даже убил ее. И это означает, разумеется, что на него надо обратить особое внимание и в этом деле. Во-вторых, его совместная жизнь с бывшей проституткой выглядит, мягко говоря, странной и дает пищу для самых разных размышлений. А в-третьих, появилось еще одно лицо, которое могло бы пролить свет на Скарда, — если, конечно, ее удастся найти или, вернее, если она жива, а именно, бывшая жена Скарда, которая до сих пор считается пропавшей.
— И которая, вероятнее всего, пошла на корм знаменитой мьёсовской форели, — сухо отметил Бернт Нольде.
— Трупы имеют обыкновение всплывать, — отпарировал Валманн. — И там как раз весной множество рыбаков. Много шансов, что утопленницу бы нашли.
— Полагаешь, вытащили бы кошкой?
— Ну да, если к трупу не привязали камень.
— У Агнара Скарда ни яхты, ни лодки не было, — сообщила Анита. — И он, честно говоря, не тот тип, чтобы решать практические задачи, например отвезти труп к озеру, переложить его в лодку, отплыть на какое-то расстояние и выбросить его, и все это сделать незаметно. Его машину, конечно, осмотрели, но ничего не обнаружили.
— А вот ты как раз и займешься тем, чтобы вновь тщательно изучить все детали дела Лив Марит, — перебил ее Валманн. — Направим несколько человек в Лиллехаммер. — Он продолжал, не ожидая ее реакции, хотя мог предположить, что ей меньше всего хочется совершить еще одну поездку в Лиллехаммер именно теперь. — Что касается Эдланда, то он предстает как все более сложная, если не загадочная фигура. Вспыльчивый и нервозный, уклоняется от ответов на простейшие вопросы о себе, зато склонен вдаваться в детали насчет других вещей, кажется абсолютно равнодушным к полиции и не боится отстаивать свою точку зрения, я бы даже сказал, почти провокационно отстаивает некоторые детали…
— Не почти! — прервал его Энг. — Абсолютно провокационно. Особенно если принять во внимание его слабенькие аргументы насчет потери памяти и так далее. Он скользкий и наглый мерзавец! Когда мы его снова заарканим?
— Скоро.
— Отлично. Уж у меня-то он расколется!
— Ну это еще не факт, что именно к тебе он попадет на допрос, — поправил его Валманн. — Он тебя уже боится до смерти.
— А ты ведешь себя как добрый дядюшка.
— Знаешь, некоторых надо по шерстке гладить, хотя бы немного.
— Я предпочитаю другие методы.
— Сомневаюсь, что они окажутся более эффективными в случае с Эдландом.
— Потому что он ноет и хнычет как баба?
— Потому что он ноет и хнычет и все же твердо стоит на своем. И потому что мы на самом деле очень мало о нем знаем.
Энг не ответил и с хрустом вжал свой правый кулак в ладонь.
Валманн удостоил его долгим взглядом.
— Что касается второго подозреваемого, Агнара Скарда, то мы знаем немногим больше, чем раньше, — продолжал Валманн. — Он зарегистрирован проживающим на улице Фритьофа Нансена. Вигген нашел его в списке налогоплательщиков, получает пособие по инвалидности. Вот, в сущности, и все.
— Если не считать, что он избивал жену. — Энг никогда не дремал.
— Да, но дело не было возбуждено.
— Но мы все отлично знаем, что это значит. Ему удалось ускользнуть.
— И что за консалтинговые услуги оказывает, черт возьми, такой человек в Тронхейме? — Аксель Фейринг покачал головой. — Да еще по выходным? Либо это черная работа, либо что-то вне закона. И в том, и в другом случае он обманывает социальную службу.
— В целом хочу сказать, что перед нами порядочная порция кропотливой, традиционной, если не старомодной полицейской работы. — Валманн не стал повторять все имевшиеся открытые вопросы и противоречивые сведения. — Не будем пока делать никаких предварительных выводов, они только исказят перспективу. Продолжим собирать информацию. Анита там лучше всех ориентируется, она возьмет с собой еще одного человека, например Вика, и отправится вместе с ним в Лиллехаммер, чтобы поднять старое дело. Изложите свое дело при личной встрече, вместо того чтобы звонить по телефону. Так им труднее будет отвертеться, как это обычно делают в тамошнем полицейском управлении. И внимательно изучите все возможные свидетельства того, что его бывшая жена все-таки осталась жива. Я знаю, что вероятность мала, но не проверить мы не можем. Представляете, как будет здорово, если нам удастся разрешить дело, которое они не стали возбуждать пять лет тому назад? А, Кронберг?