Мэйбл рассеянно наблюдала за всеми. Она ничего не могла с собой поделать и беспрестанно думала о событиях прошлой ночи. Мэб не могла простить себе, что дала волю чувствам, что желала раствориться в объятиях Фреда.
— А ты как думаешь, Мэб? — о чем-то спросил у нее Фред, и она поняла, что не слышала ничего из сказанного им.
Она уставилась на него и была благодарна, когда он повторил вопрос.
— Не отправиться ли нам в загон и не дать ли Лоре и Салли небольшой урок верховой езды?
— Мне кажется, это неплохая идея, — согласилась Мэйбл и заставила себя улыбнуться.
Фред оседлал маленького пони. Мэйбл сидела на изгороди, наблюдая, как Фред по очереди сажал девочек на спину лошадки и объяснял им, что они должны делать.
Он любит детей, уже в тысячный раз призналась она себе. А есть ли необходимость в моем пребывании здесь? Эти мысли печалили ее и заставляли думать о своем будущем и о судьбе девочек. Фред не сможет заниматься с ними целый день, упрямо напоминала она себе, ведь ему приходится много работать.
Мэйбл бросила взгляд на часы. Я попытаюсь поговорить с Фредом об этом еще раз сегодня ночью. Может быть, мы придем к какому-нибудь благоразумному решению.
В тот вечер уложить девочек в постель не составляло никакого труда. Они устали от впечатлений, надышались свежего воздуха. Дети едва могли держать глаза открытыми, сидя за ужином, который приготовила Мэйбл.
— Я думаю, вам пора спать, — сказала Мэб, улыбаясь, когда Лора чуть, было, не уткнулась носом в тарелку с десертом.
Когда Мэб хотела прибрать со стола, вмешался Фред:
— Ты проследи, чтобы девочки приняли душ и улеглись, а я все сделаю сам.
Мэб согласно кивнула и уже отправилась наверх, когда он схватил ее за руку.
— Мэб?
Она вопрошающе посмотрела на Фреда.
— Спасибо тебе за чудесный ужин. Извини, что я подшучивал над тобой утром. Ты этого не заслужила.
Мэйбл настолько поразили его слова, что она не знала, как ей вести себя дальше. Она только пожала плечами:
— Все о'кей.
Укладывая детишек в постель, она долго раздумывала над его словами. Ведь Фред никогда раньше не извинялся.
— А дядя Фред не придет пожелать нам спокойной ночи? — спросила Салли, когда Мэб нагнулась, чтобы поцеловать ее.
— Да, я уверена, он скоро появится, — улыбнулась Мэб и нежно погладила девочку по головке. — Вы хорошо провели сегодня время?
Салли кивнула.
— Так, как будто у нас опять семья, — тихо проворковала малышка.
Мэйбл почувствовала, как у нее от этих невинных слов наворачиваются слезы, и постаралась сдержать их.
— Я рада, — наконец спокойно сказала она. — Мы с дядей Фредом так сильно вас любим.
— Как мама с папой? — взволнованно спросила малютка.
Мэйбл, глядя в ее печальные глаза, с трудом проглотила комок в горле.
— Да, как мама и папа, — подтвердила она и еще раз поцеловала девочку. — Но любовь нельзя измерить, Салли. И знаешь, хотя мама с папой сейчас не с нами, это не значит, что они перестали любить вас.
— Но они же ушли. — У девочки плаксиво оттопырилась нижняя губа.
— Не специально же, детка… Никогда так не думай. Мама и папа на небе и все еще наблюдают за вами. — Мэб подоткнула одеяло и встала. — А теперь постарайся заснуть, — прошептала она, бросив взгляд на Лору, которая уже давно спала.
Когда Мэйбл подошла к двери, то столкнулась лицом к лицу с Фредом. Их взгляды встретились, и он заметил слезы у нее на глазах и фарфоровую бледность лица. Она поняла, что Фред слышал весь разговор, и отвернулась, испытывая замешательство.
— Мэб. — Его бархатистый голос остановил ее, когда она уже выходила за дверь. — Я бы хотел поговорить с тобой внизу, если не возражаешь.
Сердце у Мэйбл сжалось. Вначале она хотела хотя бы на время укрыться в своей спальне, чтобы собраться с духом, но потом передумала и спустилась вниз. Она заметила, что в камине ярко горит огонь, а на серебряном подносе стоят кофейник и две фарфоровые чашки. Все это выглядело весьма успокаивающе, и все же у Мэйбл было тревожно на душе.
Мэб присела на диван и налила себе чашечку кофе. Может, Фред собирается сказать ей, что она может забрать девочек в Англию? От этой мысли у нее чаше забилось сердце. По правде говоря, теперь она уже не убеждена, что это самый лучший выход. Девочки так привязались к Фреду. Очевидно, что расставание с ним причинит им массу страданий, да и ей самой не хотелось делать детей еще более несчастными.
Но какова альтернатива? Она же не может остаться в этой стране, чтобы быть рядом с ними. Действительно, Мэйбл не имела даже вида на жительство и должна была скоро покинуть Штаты. Но и оставить детей здесь она не могла.
Мозг Мэйбл лихорадочно искал выход из этой сложной ситуации, но размышления только заводили ее в тупик. Теперь она надеялась обсудить с Фредом все проблемы и прийти к какому-то взаимно приемлемому решению.
Когда он вошел, она повернулась к нему и взволнованно спросила:
— Салли уснула?
Он кивнул.
— Бедняжка совсем притомилась.
Мэйбл тяжело вздохнула и отвернулась от него.
— Я налила тебе кофе.
Фред сел рядом с ней и протянул длинные ноги к огню.
В комнате установилось напряженное молчание. Мэйбл хотела приступить к обсуждению их взаимоотношений, но не решалась первой касаться этой щекотливой темы.
— Ты сегодня хорошо развлекала девочек, — беззаботно произнес он.
Она пристально смотрела на него — ее нервы стали сдавать.
— Ну и что тут удивительного?
Он улыбнулся.
— Мэйбл, ты заставляешь меня постоянно удивляться.
Что бы это значило? — задумалась Мэб. Фред поднялся, чтобы подкинуть несколько поленьев в камин.
— Сейчас по ночам становится все холодней. Еще несколько недель, и наступит зима.
— Думаю, здесь бывают морозы, — задумчиво сказала она, глядя как огонь жадно пожирает дрова.
— Да, но в доме есть центральное отопление. Так что у нас с этим никаких проблем. Я думаю, тебе здесь понравится и зимой. Когда идет снег, вокруг становится так же красиво, как на рождественской открытке.
— Ты приезжал сюда на Рождество?
— Да. — Фред снова сел рядом с ней. — В прошлом году мы были здесь с Агатой, Питером и детишками. Было здорово.
Мэйбл согласно кивнула. Она припомнила, как сестра рассказывала ей о зимней прогулке.
— Вы катались на лыжах, — вспомнила она содержание одного из ее писем.
«Если бы ты была там, — писала Агата, — все было бы идеально. Ты с Фредом, а я с Питером, а с нами наши милые близняшки». От этих воспоминаний Мэйбл даже прикусила губу.
— Да. — Фред протянул руку и взял чашку с кофе. — Я полагаю, ты провела прошлое Рождество с Элвином?
— Мы обедали вместе, — сдержанно ответила Мэб.
— Я думаю, что ты не звонила Элвину с тех пор, как приехала сюда, — внезапно заметил Фред.
Мэйбл хмуро посмотрела на него и спросила:
— Ты об этом хотел поговорить со мной?
— Нет, разумеется нет, — спокойно ответил он.
— Я один раз разговаривала с ним, — сказала она, тупо глядя на огонь. — Извини, что забыла сообщить тебе об этом, но я, конечно, заплачу за все переговоры.
— Я не хочу, чтобы ты платила за такие мелочи, — мрачно парировал Фред.
— Зачем тогда спрашивать? — устало спросила Мэб и снова посмотрела на огонь. — Может быть, нам лучше решить, что делать с детьми?
— К этому я и клоню наш разговор. — Глотнув кофе, Фред поставил чашку на стол. — Просто я хотел знать, дала ли ты Элвину ответ на его предложение?
Сердце Мэйбл немилосердно забилось, во рту стало сухо, а ладони вспотели. Она отрицательно покачала головой:
— Нет…
— Дело вот в чем: чем больше я думаю о наших с тобой проблемах, тем чаще мне приходит в голову мысль о браке — это, пожалуй, самое подходящее решение. По крайней мере, у детей будет полноценная семья.
Мэйбл бросила на него удивленный взгляд:
— Как я должна понимать тебя? Ты наконец согласился с тем, что близняшкам будет лучше жить с нами?