– Только не нужно плакать, – взмолился он. – Если я действительно в чем-то виноват перед тобой, Эмми, прости меня! Пойми, сейчас я уже не тот беззаботный холостяк, которым был, когда мы встретились. На мои плечи легла ответственность.

– Я понимаю.

– Если тебе будет приятнее встречаться с другим человеком, то я…

– Нет, Бенни, этого я не хочу!

– Ну и хорошо, – кивнул Треверс, одновременно следя за Денни, который решил, что будет гораздо лучше, если он сунет в стакан с молочным коктейлем все французские слойки сразу. – Только имей в виду, что я все равно не смогу повернуться к Денни спиной.

– Золотце, я этого и не жду. Ты мне нравишься в роли отца. А Ден очаровательный ребенок. Относительно же того, что я сказала… насчет Джесси…

Но Треверс не хотел обсуждать эту тему.

– Забудь, – коротко сказал он.

– Хорошо. Однако, золотце, мальчик все же нуждается в твердой руке, а Джесс слишком снисходительна…

В этот момент к столику подошла официантка, чтобы унести пустые тарелки.

– Принести тебе мороженого на десерт? – улыбнулась она Денни.

– Да! – радостно откликнулся тот и даже добавил без напоминания: – Пожалуйста…

Треверс кивнул вопросительно взглянувшей на него официантке, после чего искоса посмотрел на Эмму. У той появилось на лице недовольное выражение.

– Я не так уж часто вывожу Денни на прогулку, – заметил он, словно оправдываясь.

Эмма натянуто улыбнулась.

– Поступай, как знаешь, Бенни.

– Нужно же чем-то занять мальчугана, пока мы будем пить кофе, – продолжил Треверс, откидываясь на спинку сиденья. – Кстати, если сохранится хорошая погода, в ближайший уикэнд мы можем куда-нибудь съездить. У тебя есть какие-нибудь идеи?

Эмма неожиданно переменилась в лице.

– Только не говори мне, что ты забыл! – возмущенно воскликнула она.

– О чем? – нахмурился Бен.

– О своем дне рождения, золотце! Мы договорились устроить прием, И я уже пригласила гостей.

– Ах да! – обескураженно улыбнулся Треверс. – А что, разве это так важно? Я не привык устраивать праздники. Кроме того, это не совсем уместно, принимая во внимание, что совсем недавно мои родственники…

Он замолчал, настороженно взглянув на Денни.

– Однако жизнь продолжается, золотце, – улыбнулась Эмма. – К тому же ты поставишь меня в неловкое положение – не могу же сказать гостям, чтобы они не приходили!

– Но мне придется уделять внимание Дену и…

– Брось, дорогой! У тебя есть Джесс и Мейбл. Неужели двух женщин недостаточно, чтобы присмотреть за маленьким и приятным во всех отношениях ребенком?

Эмма продолжала что-то говорить, а ребенок, о котором шла речь, задумал тем временем небольшую диверсию. Сосредоточенно подхватив ложечкой шарик клубничного мороженого, он прицелился и ловко метнул этот своеобразный снаряд на светлое платье приятельницы дяди Бена.

Неудивительно, что Треверс счел этот инцидент самым скандальным событием дня. По его мнению, хуже уже ничего быть не могло.

К сожалению, он ошибся. На полпути к дому ему пришлось остановить «мерседес» и вывести Денни, которого стошнило на обочине. Эмма ничего не сказала по этому поводу. Зато она хорошо продемонстрировала Бену, что молчание иной раз может быть красноречивее любых слов.

Когда они в конце концов прибыли на виллу, Треверс предложил Эмме зайти на чашку кофе.

– Благодарю! – поспешно ответила та. – Меня раздражают дети со слабым желудком.

После этого Эмма пересела в «тойоту» и умчалась быстрее ветра.

Тряхнув головой, словно желая отогнать неприятные воспоминания, Бен подошел к окну своей спальни и посмотрел вниз. Во тьме теплой ночи призывно поблескивал под лунным светом бассейн.

Пойти, что ли, поплавать, подумал Треверс. Может, настроение улучшится! И захватить с собой бутылочку виски. Пара глотков живительной влаги – и удручающая реальность покажется гораздо приятнее.

Через пять минут Бен уже стоял на трамплине. Набрав полную грудь воздуха, он ножом вошел в неподвижную теплую воду и, вынырнув, принялся плавать от одного края бассейна к другому. Когда по телу разлилась приятная усталость, Треверс лег на воде на спину и устремил взгляд в звездное небо. Ему показалось, что он чудом вернулся в недавнее прошлое. Его сестра и племянник были живы, а сам он продолжал служить в военной авиации. Бен припомнил ночные вылеты, когда он мчался на истребителе под таким же усеянным звездами небом, испытывая ни с чем не сравнимый восторг…

Блаженство полковника нарушил собачий вой. В соседнем доме с подвываниями скулил пес.

Стоп, но ведь ближайшее жилье находится почти в полумиле отсюда! А звуки раздаются совсем близко. Можно сказать, рядом…

Джесси подождала, пока Треверс уложит ее сына в кроватку и дом погрузится в тишину. Только после этого она зажгла у себя свет и приготовила постель. Ей хотелось лечь спать пораньше.

Но сначала она долго нежилась в теплой ванне. Выйдя из нее и уже вытираясь пушистым махровым полотенцем, Джесси услыхала какие-то звуки. Первой ее мыслью было то, что это плачет во сне Денни. Набросив халат, она поспешила в детскую, но оказалось, что сынишка сладко спит в обнимку со своим ушастым тряпичным приятелем.

Джесси вышла в коридор, чтобы вернуться к себе, но тут странные звуки раздались снова. В них чувствовалась глубокая безысходная тоска, а закончились они негромким лаем.

Мгновенно похолодев, Джесси бросилась к лестнице, ожидая увидеть на ней щенка. Но там было пусто. Тогда она поспешила в кухню, каждую секунду ожидая, что за ее спиной отворится дверь спальни Треверса на втором этаже и он грозно потребует объяснений.

Войдя в кухню, Джесси увидела в лунном свете, что коробка, в которой устроили на ночь щенка, лежит на боку, а из нее выглядывает старое полотенце, пожертвованное Мейбл в качестве подстилки. Самого щенка поблизости не было.

А вдруг он уже успел перебраться в гостиную и сейчас грызет молодыми острыми зубами дорогую хозяйскую мебель красного дерева? Или осваивает в столовой толстый персидский ковер?

– Фэтти! – шепотом позвала Джесси, тревожно оглядываясь по сторонам. – Фэт! Выходи, дурашка! Иначе господин полковник посадит меня на гауптвахту…

– Мне незачем это делать, Джесс, – раздался из дальнего, самого темного конца кухни голос Треверса. – Я могу применить к тебе другое наказание.

Вздрогнув всем телом, Джесси порывисто обернулась. Полковник шагнул ей навстречу. В льющихся из окна потоках лунного света она заметила капли воды, блестевшие на его обнаженной коже. Кроме обернутого вокруг бедер полотенца на Треверсе ничего не было. Джесси поняла, что он плавал в бассейне. Однако эта мысль мелькнула в ее голове и исчезла, потому что все ее внимание – и уже не в первый раз! – было приковано к стройной фигуре полковника.

– А, Фэтти! – воскликнула она, спохватившись, что пауза слишком затянулась. – Вот ты где!

Джесси потянулась вперед, чтобы взять щенка из рук Треверса, но тот отстранил ее.

– Фэтти? – переспросил он. – Это еще кто?

– Наш пес.

– Но у нас нет никакого пса, – возразил Бен.

– Уже есть! – храбро заявила Джесси. – Я купила его сегодня вечером на базаре. Это сенбернар.

– Хорошее имечко у этого сенбернара! – хмыкнул Треверс. – А тебе известно, что когда щеночек вырастет, он станет размером с теленка?

– Ну, вообще-то…

– То-то! И ты привела его в дом, не спросив моего разрешения.

– У меня не было иного выхода.

– Правда? Наверное, ты спасла его от неминуемой гибели, – саркастически предположил Бен.

– Так и было, – кивнула Джесси, слегка успокоившись. Она заметила, что Треверс почесывает щенка за ушком. – Человек, продававший Фэтти, грозился убить его, если не найдется покупателя. Кроме того, ты сам говорил, что, возможно, нужно приобрести для Денни собаку.

– И как это меня угораздило сказать при тебе подобную глупость! – сокрушенно вздохнул Бен. – А ты и рада стараться.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: