Зоя невесело усмехнулась.
— По-моему, ответ очевиден. Я далеко не лучшая кандидатка на роль чьей бы то ни было жены.
— Я тоже не идеален, так что мы два сапога пара.
— Но я не та, за кого ты меня принимаешь.
Рассел посмотрел на Зою со странным выражением.
— Я знаю, что ты не такая уж бунтовщица, как думают многие.
Зоя покачала головой и быстро взглянула ему в глаза.
— Я не об этом. Я не дочь Джулиуса и Эмили Харпер.
— А чья ты дочь?
Зоя снова опустила глаза.
— Я не знаю.
— Понятно.
— Нет, тебе ничего не понятно! Люди, которых я считала своими родителями, на самом деле меня удочерили. Я не их дочь.
— А они не сказали тебе, кто твои настоящие родители?
— Нет, не сказали.
— А Роуз — она об этом знает?
Зоя молча замотала головой. Она боялась, что если заговорит, то не выдержит и расплачется.
— Ясно, — снова сказал Рассел.
Зоя сомневалась, что ему что-нибудь ясно. Вряд ли он представляет, что она чувствует. Она собралась с силами и призналась:
— Просто не знаю, что и думать. Я всегда подозревала, что в моей семье что-то не так, но не могла понять в чем дело.
— Джулиус и Эмили должны были рассказать тебе правду раньше.
— Думаю, они желали мне добра, поэтому и не рассказали. Я могу их понять, но теперь… я чувствую себя как существо с другой планеты.
— Ну, кожа у тебя по крайней мере не зеленая. — Рассел попытался подбодрить ее шуткой, и отчасти ему это удалось.
Зоя улыбнулась.
— Слава Богу!
12
Рассел посерьезнел.
— Раз они этого не сделали, мне придется взять эту задачу на себя.
— На себя? Что ты имеешь в виду? Ты знаешь, кто мои родители?
— Я знал твою мать.
Зоя всерьез испугалась, что может упасть в обморок. Она пошатнулась и села на ближайший стул.
— Кто она?
— Твоей матерью была женщина, которую ты считала своей тетей, — Элизабет Харпер.
— Тетя?!
Рассел кивнул.
— Насколько мне известно, она всегда считалась трудным ребенком, а лет в шестнадцать ушла из дому и связалась с какой-то подозрительной компанией. Джулиус тогда уже начал делать карьеру, сестра с дурной репутацией ему мешала, и он настоял на том, чтобы родители от нее отказались. — Рассел помолчал. — Когда она забеременела, то вернулась домой, но ясно дала понять, что замуж не собирается. Она даже отказалась сказать, кто отец ее будущего ребенка. Жена Джулиуса к тому времени тоже была беременна. На семейном совете было решено, что будущего ребенка усыновят Джулиус и Эмили. Джулиус был не в восторге от такого решения, но он согласился при условии, что Элизабет никогда больше не переступит порог родительского дома и не попытается связаться с тобой.
— И она согласилась, — подавленно пробормотала Зоя. — Моя мать еще до моего рождения согласилась от меня отказаться.
Некоторое время оба молчали. Рассел тактично дал Зое время осмыслить услышанное, а Зоя была так потрясена, что не знала, что сказать. Затянувшееся молчание прервал Рассел:
— Не знаю, станет ли тебе от этого легче, но позже Элизабет пожалела о своем решении. Она хотела вернуться в твою жизнь, но Джулиус не позволил. Ты его знаешь, если он что-то решит, то его не сдвинешь.
— Знаю, — тихо сказала Зоя.
— Она скопила денег и сняла Фэрфилд-хилл. Он тогда был в еще худшем состоянии, чем сейчас, и сдавался за гроши.
Зоя подняла голову и посмотрела на Рассела взглядом, полным боли.
— Значит, моя мать много лет жила рядом, а я об этом даже не знала.
Рассел кивнул.
— Интуиция тебя не обманула. Когда ты приезжала в свое убежище, из старого дома за тобой действительно наблюдали, и очень пристально.
— Но кто присылал ей мои фотографии? Ты знаешь?
Рассел ответил не сразу.
— Догадываюсь. По-моему, это делала Эмили. Как мать, она могла понять чувства другой матери, но при этом она боялась ослушаться мужа, поэтому связывалась с Элизабет в строжайшей тайне от Джулиуса. — Он снова помолчал. — Зоя, я понимаю, ты потрясена, но все это в прошлом, а я бы хотел поговорить с тобой о будущем. О нашем будущем. — Он всмотрелся в ее лицо. — Но у тебя очень усталый вид, наверное разговор придется отложить до утра.
— Не знаю, о чем нам еще говорить.
— О будущем нашего брака.
Несмотря на усталость, Зоя напряженно выпрямилась и подняла голову.
— Где ты провел последние две ночи?
— У друга.
— Этот друг женщина?
— Да.
— Тогда нам не о чем говорить, у нашего брака нет будущего. У меня только один вопрос: откуда ты узнал, кто моя мать?
— От нее самой.
Зоя обомлела.
— Ты был с ней знаком? Как вы познакомились, когда?
— Мы познакомились с ней три года назад у Клэр Симпсон. Кстати, именно у нее я провел эти две ночи.
Зое стало стыдно. Чтобы не встречаться взглядом с Расселом, она наклонилась вперед, поставив локти на колени, и обхватила голову руками.
— Извини. Я было подумала…
— Ничего, я уже привык. Ты всегда была скора на расправу, когда дело касается меня. Элизабет рассказала мне и о том, что Эмили тайком от мужа помогла ей арендовать Фэрфилд-хилл, она же отдала в твое распоряжение коттедж, который стал твоим тайным убежищем.
От обилия информации, обрушившейся на нее за последние полчаса, у Зои закружилась голова. Если бы она не сидела, она бы, наверное, упала.
— Рассел, спасибо тебе за все, я многое узнала, но я по-прежнему не понимаю, какое место во всей этой истории занимаешь ты?
— Постараюсь объяснить. Когда я увидел тебя на свадьбе Клайва и Роуз, то был поражен твоим сходством с Элизабет. Мне тогда показалось, что я ждал этой встречи всю жизнь. Я был так ошеломлен, что, стыдно сказать, трусливо попытался скрыть свои чувства под маской насмешки. Мне захотелось узнать тебя поближе, меня все время тянуло посмотреть на тебя, но всякий раз я натыкался на такой колючий взгляд, что боялся приблизиться. Я понял, что завоевать твое доверие будет нелегко. Но мне помог случай. Нас застали в одном гостиничном номере… остальное ты знаешь.
— И ты решил заставить меня выйти за тебя замуж. Решил, что сможешь убить одним выстрелом сразу нескольких зайцев: и с дочерью Элизабет познакомиться, и получить доступ к наследству матери, и не знаю что еще.
— Все было не так. Никакие внешние силы, включая напористость твоего отца, не могли бы заставить меня жениться, если бы я сам этого не хотел.
— Вот как? — Зоя скептически подняла брови. — Чем же я тебя привлекла? Может быть, тем, что оказалась первой женщиной, которая провела ночь в одной постели с тобой и при этом не бросилась тебе на шею?
— Не стану спорить, ты очень сильно отличалась от других женщин, с которыми мне доводилось общаться, — признался Рассел. — Когда я вернулся в номер и увидел тебя в моей постели, я мог бы тебя разбудить и проводить до твоего собственного номера, но ты лежала, свернувшись калачиком, твои волосы разметались по подушке, во сне ты казалась такой нежной, такой трогательно незащищенной, что я не устоял перед искушением.
Зоя не верила своим ушам.
— Но фотографа я не приглашал, он сам откуда-то взялся, — поспешил уточнить Рассел. — У меня и в мыслях не было, что репортеры поднимут вокруг этого случая такой шум. Да и реакция твоего отца тоже явилась для меня неожиданностью. Но, когда все это случилось, я понял, что судьба дарит мне отличный шанс предстать в твоих глазах этаким рыцарем в сияющих доспехах: я мог вывести тебя из-под огня, женившись на тебе. У меня даже была робкая надежда, что когда ты узнаешь меня получше, то в конце концов полюбишь. Я понимаю, шансов на это мало, но я был в отчаянии и схватился за соломинку.
Зоя выпрямилась и замерла, боясь даже вздохнуть. Наконец она осмелилась произнести вслух то, о чем еще недавно не смела даже мечтать:
— Скажи, ты правда говоришь то, что я слышу, или я принимаю желаемое за действительное?