Широкая улыбка появилась на его лице, когда Мелисса подняла руки вверх перед штурмом передней двери.

Джек ринулся, нет, сделал это неторопливо, туда, где я стояла. Его черные шорты и облегающая серая бейсбольная футболка создавали ряд на его теле.Рельеф мышц его рук был виден через ткань, подчеркивая его хорошо-сложенные плечи с его шестью футами. Он наклонил голову и прищурился на меня, как будто я какое-то крошечное, беспомощное существо, не имеющее понятия, что меня собирался съесть живьем самое красивое, хоть и опасное, существо в джунглях. Я почти чувствовала себя изнасилованной.

Грязной.

Как будто мне нужен душ, чтобы смыть этот взгляд с моего тела.

Этого не случилось, пока он не подошел достаточно близко, чтобы я смогла прочитать надпись на его рубашке. Она говорила: «Нет Перчатки Нет Любви" с изображением бейсбольной рукавицы в середине. Какая Свинья. Да, с большой буквы С.

Двое могут играть в эту игру. Оборона поднята.

- Так ты соседка по комнате Мелиссы? - Слова вышли из него гладко, как масло, и его голос был глубоким и сексуальным.

- Ты гений, - я сказала своим самым незаинтересованным тоном.

- Сейчас это уже неважно. Я просто хотел познакомиться с тобой.

Он посмотрел мне в глаза целенаправленным, нерушимым взглядом.

- У тебя красивые глаза.

- Отличная майка. - Я дала ему взгляд-отвращения, пытаясь скрыть тот факт, что я хотела смеяться. Умно, но я была бы плотиной, если бы признала это в отношении такого парня, как он.

Он посмотрел вниз и ухмыльнулся.

- Ах, тебе это нравится? Я думаю, что это очень ответственное сообщение, которое я шлю, не так ли?

Я ничего не сказала, задаваясь вопросом, было ли все, что вышло из уст этого парня искренним или нет.

- Что? Кот проглотил твой язык? Ты не веришь в безопасный секс?

Этот парень на самом деле?

- Чего ты хочешь? - Мои губы сжались вместе, что сделало мой тон жестче, чем я предполагала.

- Я сказал тебе, я хотел бы с тобой встретиться. Я - Джек Картер.

Он протянул руку, и я посмотрела на нее, мои руки твердо прижались к животу.

- Я знаю, кто ты.

Я притворилась, будто мне все равно. Он был красивым. И он был очарователен. И человек-свинья. Боже, что со мной не так?

- Так ты слышала обо мне, да, котенок?

Мои губы вдруг почувствовали, как будто они были наполнены свинцом, потом они поползли вниз с отвращением.

- Ты не можешь просто называть меня« котенок ». Разве я похожа на стриптизершу?

Он осмотрел меня сверху вниз, а затем сделал это снова.

- Ну, теперь, когда ты упомянула об этом.

- Ты мудак. - Я протиснулась мимо него, чтобы уйти, но он схватил меня.

Я вырвала руку из его захвата.

- Это стоит пятьдесят центов каждый раз, когда ты прикасаешься ко мне. Не делай этого снова.

- Ах, так ты не стриптизерша, ты шлюха?

- Ох, так ты не только мудак, ты кусок дерьма, - я ответила, когда зашагала прочь.

- Ты мне нравишься, - он крикнул мне в спину.

- Так ты к тому же тупой, - я бросила через плечо.

- Я добавлю это в список множества твоих искуплений.

Я слышала, как он смеялся, прежде чем я вошла в дом, чтобы найти Мелиссу. Я, наконец, нашла ее во дворе, пьющей что-то из красного пластикового стакана и разговаривающей с группой людей, которых я не знала. Я оказалась рядом с ней, прежде чем она поняла, что я была там.

- Боже мой, Кэсс, что он тебе сказал?

Она провела меня к пустой поляне двора. Я схватила напиток для себя с ближайшего стола и закатила глаза.

- Ничего. Он осел.

- Я говорила тебе, - Она усмехнулась и пожала плечами.

- Ну, он явно преобладал над вами уже. Посмотри.

Она указала на открытое окно, где Джек был приклеен губами к скудно одетой блондинке. Одна из его рук схватила ее за задницу, а другая прижалась к ее затылку. Я покачала головой с отвращением на его публичное блудодеяние.

- А что потом? Он просто никогда не заговорит с ней снова? - Спросила я, пытаясь понять его.

Мелисса перевела взгляд на меня, любопытство скрывалось за этим блюзом ребенка.

- Нет. Они будут говорить. Я имею в виду, если она не разозлится на него ... будучи его. Но он никогда не будет спать с ней снова. Он никогда не спит с той же девушкой дважды.

- А девушки ... они это знают? - Я была в шоке. Серьезно, эти девушки не имеют чувства собственного достоинства?

- Они знают.

- Патетическая. - Я нахмурилась и посмотрела на Джека как раз вовремя, чтобы увидеть его, ведущего девушку дальше за руку, с улыбкой, оштукатуренной на всем протяжении ее идеального личика.

И это было мое первое знакомство с Джеком Картером.

Джек чертовский Картер.

Следующая большая звезда в мире бейсбола. Говорят, он бежит где-то между девяносто три девяносто четыре мили в час, когда он на поле.

Это быстро. Реально быстро. Особенно для левшей. И ты не можешь научиться скорости. У тебя либо есть возможность прорваться или нет.

И, видимо, у него была.

Включая и выключая бейсбольное поле.

*****

Два дня спустя я вошла в студенческий союз, сосредоточенный между дорожками для боулинга и баром для Мелиссы. Каждый на территории кампуса, казалось, собирался там, так как это место, где находился одинокий пицца-ресторан. Когда дело дошло до колледжа и студентов, пицца, казалось, была в диетическом меню каждого.Она заметила меня и помахала ее загорелыми руками отчаянно над головой. Мелисса выглядел как сумасшедшая, и это заставило меня засмеяться вслух. Я помахала в ответ, потом схватила лоток и купила обед прежде, чем продумала свой путь через толпу других студентов к ее столу.

- Котенок.

Глубокий, знойный голос остановил меня, моя улыбка исчезла. Я повернулась к источнику голоса с отвращением.

- Знаешь, я даже не выгляжу как кошки.

Я подняла бровь и посмотрела на Джека яростным взглядом.Он возился со своей бейсболкой, прежде чем надеть ее обратно на голову и пряча его темные волосы под ней. Я чувствовала себя почти загипнотизированной, когда он рассеянно провел пальцами по белой строчке инициалов нашей школы.Я поймала себя на том, как разглядываю его синюю рубашку, плотно прилегающую к мышцам на руках и плечах. Я ненавидела то, каким красивым он был.

- На самом деле, я не знаю. Но я рад, что делаю это. - Он улыбнулся, и я клянусь, часть моего сердца растаяла прямо тогда и там, глядя на его ямочки.

Я полностью провалилась. Я пыталась идти к Мелиссе, которая смотрела на меня с любопытством, но он стоял своим глупым великолепным телом на моем пути. Я быстро переместилась вправо, но он перескочил влево, чтобы заблокировать меня. Я сделала еще один шаг влево, и он тоже быстро передвинулся.

- Чего ты хочешь, Джек? - Я сказала, гнев в моем голосе застал нас обоих врасплох.

- Ты всегда такая враждебная? - Его улыбка сказала мне, что он дразнится, прежде чем заставить его ямочки вновь появиться и мое тело вспыхнет от жары.

- Только с такими парнями, как ты.

- Так скажи мне, котенок, какой парень как я?

- Не стоит моего времени. - Я сунула поднос в его живот и, когда он выпустил Уффф, я швырнула мимо него, стараясь не пролить мою содовую.

- Ты будешь рядом, - прокричал он.

- Я бы не стала задерживать твое дыхание.

Я бросилась к нашему столу, бросив мой поднос с едой.

- Хорошая сцена. - Глаза Мелиссы были огромные, когда она боролась с улыбкой.

-А?

- Посмотрите вокруг. - Она махнула рукой, указывая на толпу.

Я посмотрела вокруг бара и других столов. Все взгляды были направлены либо на меня либо на Джека. Великолепно. Последнее, что я хотела, было то, чтобы вся школа думала, что я была последним завоеванием Джека Картера.

- Он всегда такой неприятный? - Я взяла малину с верхушки йогурта.

- Я не знаю, Кэсс. Я никогда не видела, чтобы он действовал таким образом раньше, если это то, что ты спрашиваешь.

- Я не знаю, о чем спрашиваю.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: