Зазвонил телефон. Перед тем как поднять трубку, буквально в последнюю секунду, Мэгги вспомнила о полученных от Арчи инструкциях. Слабо улыбнувшись, она выполнила все необходимые манипуляции и, когда загорелась зеленая лампочка, подняла трубку.

— Алло?

— Это Мэгги Хантер? — осведомился мужской голос, в котором Мэгги сразу уловила тревожные нотки.

— Кто говорит? — ответила она вопросом на вопрос, наблюдая за работой определителя номеров.

Мужчина издал короткий сдавленный всхлип.

— Я избил жену. Я не знаю, что делать. Мне нужна помощь. Один друг посоветовал мне обратиться к вам. Он сказал, что вы могли бы поговорить со мной. Или с моей женой. — Последовал еще один всхлип.

Судя по голосу, человек пребывал в ужасном состоянии из-за содеянного. Не редкость, что мужчина чувствует себя виноватым за насилие над женой, но не совсем обычно, что не жертва ищет помощи.

— Сочувствую, — сказала Мэгги. — Я понимаю, как сильно вы страдаете. И ваша жена тоже.

— О Боже, — простонал он, — вы даже не представляете.

Мэгги краем глаза увидела Арчи, спускающегося по лестнице, и заставила себя улыбнуться. Он был полностью одет, подтянут и выглядел готовым ко всему. Он вопросительно поднял брови, и Мэгги покачала головой, давая понять, что абонент, с которым она в данный момент разговаривает, ничего общего не имеет с их делом.

— Алло? — надрывался голос в трубке. — Вы меня слушаете? Вы можете что-нибудь сделать?

— Видите ли, у меня несколько иной профиль, мистер... э-э-э... мистер?..

— Мне нужна помощь! — возопил мужчина, игнорируя намек Мэгги на то, что пора бы представиться. — Пожалуйста, леди, мне нужна помощь!

— Я могу порекомендовать вам обратиться к квалифицированному...

— Нет!

Мэгги чуть не выронила телефонную трубку: она узнала голос. Звонивший был не кем иным, как Джеком Уоттером. Мэгги почувствовала, как страх проникает в каждую клеточку ее тела. Джек обнаружил ее под новым именем. Если это так, то он, по-видимому, уже знает, по какому адресу ее искать. Мэгги с мольбой взглянула на Арчи.

Ее отчаяние мгновенно побудило его к действиям. Знаками приказав Мэгги продолжать разговор, он схватил маленькие наушники и повернул тумблер прослушивания.

Ужас парализовал Мэгги, но Арчи взглядом требовал продолжать разговор, и она выдавила из себя с весьма заметной дрожью в голосе:

— Простите, сэр. Я... Я думаю, что не смогу вам ничем помочь.

— Но мне говорили, что именно вы сможете мне помочь.

— С-сэр...

— Не скромничайте. Вам не одурачить меня.

Низкий хриплый смешок, один из тех, какие Джек издавал, готовясь опробовать на Мэгги новый способ гнусного издевательства, донесся из телефона. Мэгги закусила губу, чтобы не закричать.

— Ну ты, сучка, — прорычал Джек, догадавшись, что его инкогнито раскрыто. — Тебе никогда не удавалось обвести меня вокруг пальца.

— Будь ты проклят! — закричала Мэгги и с отвращением отшвырнула трубку, словно дотронулась до смертельно ядовитой змеи.

— Этот тип отключился, — констатировал Арчи, положив трубку на место и тут же сняв ее снова. Не выключая определителя, он набрал номер и через секунду заговорил:

— Объект только что проявился... Нет, я не знаю, как он вычислил. У меня не было возможности спросить его, — съязвил Арчи. — Вот координаты с определителя. — Он зачитал цифры и продолжил: — Да, как можно скорее. Это следовало сделать вчера. Слушай, нам нужны еще две группы, вокруг восьмого блока... двадцать четыре часа... на три дня. Да, верно. Позвони, как только выяснишь. — Несколько секунд он слушал, потом выкрикнул в телефон: — Он что?!.

Мэгги попятилась, уловив в голосе Арчи смесь шока и ужаса. Если уж видавший виды агент ФБР так реагирует, тогда действительно случилось нечто из ряда вон выходящее.

— Проклятье! Направь группы сюда сейчас же!

Арчи положил трубку, закрыл крышку прибора. Несколько мгновений он стоял спиной к Мэгги, упираясь ладонями в стол. Наконец обернулся.

— Уоттер знает, где ты живешь. Он на пути сюда.

Мэгги почувствовала, что вот-вот упадет в обморок. Она наивно полагала, что находится в безопасности, пока Джек был неизвестно где и не знал ни ее нового имени, ни адреса. Но, услышав его голос, она увидела все в совершенно ином свете. Все разговоры о ее подготовке и профессионализме, даже о злости, стали казаться пустой бравадой.

Теперь Мэгги сомневалась, что способна самостоятельно даже передвигаться по дому. Она глубоко вздохнула, пытаясь взять себя в руки. Это необходимо сделать. Время пришло. Долгое ожидание подходит к концу.

— Почему ты спросил: «Он что?!» — обратилась она к Арчи.

Тот нахмурился.

— Отпечатки пальцев Уоттера обнаружены в машине коммивояжера. И в офисе доктора. Индианаполис требует его выдачи.

Объяснение не удовлетворило Мэгги. Она чувствовала, что не известие об этих «подвигах» Уоттера шокировало Арчи, заставив побледнеть.

— Прежде чем выдать Индианаполису, его надо схватить, — резонно заметила Мэгги.

— Схватим, схватим. Мы прижмем его к ногтю, он пойдет на суде как убийца. Получит по полной программе.

— Ты хочешь сказать, что его не следует убивать сейчас, так? — Мэгги нахмурилась, ее страх полностью пропал.

— Пойми, Уоттер не только твой бывший муж, который охотится за тобой, — он убийца. Теперь он сядет навсегда.

— Но пока что он на свободе.

— Это ненадолго. Слишком длинен тянущийся за ним кровавый след.

— Ему нечего терять, — вызывающе сказала Мэгги.

Она заметила в глазах Арчи вспышку раздражения.

— Точно. Вот почему я хочу расторгнуть нашу сделку. Мы увезем тебя отсюда в безопасный дом. Прямо сейчас. Сию минуту.

— Нет! — выкрикнула Мэгги. — Почему сейчас?! Я хочу знать, что именно тебе сообщили только что по телефону. Из-за чего ты так нервничаешь?

— Слушай. Несомненно, Уоттер уже на пути сюда. Наши люди везде, где он мог появиться: в аэропорту, на автобусных станциях. Но они были на своих местах и два дня назад, а преступник все равно проскочил незамеченным.

— Оставив позади пару трупов...

— Знаешь, почему я не могу оставить тебя здесь? Чтобы ты не стала номером четыре.

— Номером четыре?! — в ужасе воскликнула Мэгги.

— Да, он оставил свои следы еще и в салоне красоты.

— Парикмахерша сначала выкрасила ему волосы?

— Черт возьми, не будь циничной! Он убил ее. После того, как... — Арчи удержался от пересказа деталей зверского убийства.

— Поэтому ты так побледнел?

Он угрюмо кивнул и отвернулся.

Мэгги не хотела больше ничего знать. Нет нужды выяснять подробности сотворенного Джеком, если даже агент ФБР оторопел, услышав о случившемся. Но она ощутила себя в каком-то смысле реабилитированной. Конечно, Мэгги не успокаивало то, что кто-то еще стал жертвой мерзавца. И, надо отдать должное Арчи, он всегда серьезно относился к ее уверениям насчет садистских наклонностей Уоттера. Но идиоты, которые подписали документ об освобождении потенциального убийцы, присяжные, купившиеся на показное смирение Уоттера, судья, определивший срок заключения в три года, — все эти люди спали со спокойной совестью. А ведь они сделали все, чтобы принести несчастье не только ей, но и еще трем семьям. О, как Мэгги ненавидела за это систему правосудия! Даже Браун не до конца мог понять ее истинно праведную ярость. Она, должно быть, скрежетнула зубами, так как Арчи бросил на нее недоуменный и в то же время требовательный взгляд.

— У нас еще есть время скрыться в безопасном месте.

— Нет, — повторила Мэгги и вернулась в кухню.

Разложив по тарелкам остывшую яичницу, бекон и овощное рагу, она подумала: а не предложить ли Арчи кукурузных хлопьев — и хотела было спросить его об этом, но решила, что он не оценит юмора в такую минуту.

— Мэгги...

— Оставь, Арчи. Мы оба знаем Джека и готовы к схватке с ним. — Странно, подумала вдруг Мэгги, что человек, способный убивать людей, имеет имя. Убийца, в котором не осталось ничего человеческого, не должен иметь и имени, кроме какого-нибудь дьявольского прозвища. — Ему удалось уйти от всех агентов ФБР, которых приставили следить за ним. Кто преградит ему путь в Энглвуде?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: