Эрик нагнулся ниже, и ее ресницы коснулись его щеки. Почему же ей следует отвергать то, чего они оба так желают? По крайней мере, они могут быть вместе какое-то время. И это не будет несправедливым по отношению к каждому из них, так как они оба понимают, что их отношения завершатся тогда, когда она вернется в родной Нью-Йорк.

Он улыбнулся, словно прочитав ее мысли.

— Тогда вопрос решен.

Она по-королевски склонила голову.

— Следует ли ждать извинений по поводу того, что ты назвал меня сумасшедшей.

Джасинде было легко и приятно снова поддразнить его. И у нее снова захватывало дух от его сильных рук, обнимавших ее.

— Ты действительно сумасшедшая, но я думаю, что небольшая порция провинциального воздуха проветрит твою голову, а я смогу направить твои мысли в нужном направлении, — и он довольно рассмеялся.

Когда его губы снова овладели ее губами и поцелуй вспыхнул с новой силой, Джасинда мысленно поспешила согласиться со всем, что он сказал.

Нехотя он оторвался от нее и поправил ее взъерошенные волосы.

— Я думаю, что нам лучше встретиться с добрым профессором прежде, чем мои мысли окончательно не сбились с пути истинного.

Эрик сунул руку в карман и достал для нее носовой платок. Она вытирала им свои губы, в то время как он поправлял ее жакет.

— Ну вот. Теперь ты выглядишь не так плохо. Мы скажем доктору Метсалфу, что ты одевалась на ходу, пытаясь спастись бегством от внезапного пожара, — пошутил Эрик.

Состроив ему рожицу, Джасинда достала расческу из своей сумочки.

— Ты сходи за ним, а я пока приведу себя в порядок.

— Да, мадам. — Эрик коснулся ее щеки и вышел из машины.

Причесываясь, Джасинда наблюдала, как он подошел к двери мотеля и постучал. Эрик оставил ее лишь мгновение назад и еще через мгновение вернется, но она уже почувствовала невыносимую пустоту. Промежуток между этими двумя мгновениями казался ей сущей бездной.

Дверь открылась, и силуэт доктора Метсалфа возник в освещенном дверном проеме. Они подошли к машине вместе с Эриком.

— Привет, Джасинда, — профессор уселся на переднем сиденье рядом с ней, и она придвинулась к Эрику. Их бедра соприкоснулись, а когда Эрик, словно невзначай, дотронулся до ее груди, положив правую руку на руль, знакомое ощущение порхающих в груди бабочек снова заворожило ее, и она еще теснее прижалась к нему.

К тому времени как они подъехали к ресторану, Джасинда уже полностью отказалась от изнурительных попыток сопротивляться магическому влиянию Эрика. Джасинда никогда прежде не верила в связи исключительно на короткое время, без мыслей о будущем, но сегодня ей хотелось быть с Эриком гораздо больше, чем с кем-нибудь когда-либо в ее жизни. И она намеревалась вопреки рассудку на какое-то время погрузиться в море удовольствия. Эрик был прав — это будет прекрасное воспоминание на всю оставшуюся жизнь в Нью-Йорке.

9

Они приехали в тот же ресторан, в который Эрик пригласил ее однажды. Там Джасинда решила сосредоточить все свое внимание на докторе Метсалфе, хотя это ей удавалось с большим трудом, особенно когда Эрик случайно прикасался к ней. Тщетно стараясь сдержать себя, она коснулась под столом его колена.

— Вы когда-нибудь прежде писали статьи, Эрик? — спросил профессор.

— Нет, сэр.

— Я полагаю, вам следует подумать об этом. То, что вы сделали, можно назвать новым словом в области электротехники. Альтернативные источники энергии вызывают сейчас большой интерес в нашей стране. Я полагаю, что вам следует получить патент на изобретение, — сказал он в раздумье.

— Да, сэр, — согласился Эрик.

— Прекрасно. Теперь о статье. Я был бы рад в этом сотрудничать с вами.

— Я очень занят сейчас, сэр. Кроме того, я не уверен, что в совершенстве владею терминологией, — сказал Эрик.

— Я уверен, что мисс Норт будет рада помочь вам, — профессор улыбнулся Джасинде.

Согласно кивнув, она перевела взгляд с профессора на Эрика. Ее интересовало, понимает ли он, что предложение доктора Метсалфа о сотрудничестве — действительная гарантия того, что статья будет опубликована и получит одобрение. Престиж стемфордского профессора будет многое значить для редактора научного журнала.

— Я думаю, что это очень хорошая идея, Эрик, — произнесла Джасинда.

Эрик постучал пальцами по столу.

— Я подумаю об этом.

— Подумайте, — сказал доктор Метсалф. — И дайте мне знать.

Разговор коснулся и других тем, а Джасинда через некоторое время ощутила, что ее мысли витают совершенно в иной сфере. «Что произойдет сегодня вечером, когда Эрик привезет ее домой?» — думала она. Глядя сейчас на его отливающие мягким золотом волосы и в его темно-карие глаза, она ощущала в себе только слабость и безрассудство. Можно ли считать помешательством — запутанные отношения с этим мужчиной, или это судьба? Когда Эрик улыбался ей той своей интимной многообещающей улыбкой, она чувствовала, что совсем слабеет.

— Ну, что ж, я получил большое удовольствие от сегодняшнего вечера, — сказал доктор Метсалф часом позже, отодвигая от стола свое кресло.

Все трое вместе подошли к машине, и снова она села рядом с Эриком. Даже после того как они доставили профессора в мотель, Джасинда осталась сидеть посреди сиденья.

Когда они подъехали к ее дому, она повернулась к Эрику.

— Не хочешь зайти? — спросила она неуверенно.

— Это зависит от того, что ты хочешь предложить.

— Ничего распутного, уверяю тебя. — Джасинда грациозно повела подбородком.

— Тогда я точно не хочу заходить.

Вытащив его из машины, она привела его в свою квартиру.

— Доктор Метсалф, кажется, прекрасный человек. Ты понравился ему, — сказала Джасинда.

Эрик развязал галстук и снял пиджак.

— Я знаю. Кажется, это он гладил мое колено весь вечер, — пошутил он.

— И мне тоже, — сказала она нежно.

— Да? Черт возьми, тогда я держу пари, что ему показалось, по меньшей мере, странным, что я в ответ тоже гладил его колено.

Эрик сел на софу и протянул руки в ее сторону.

— Почему бы тебе не подойти ко мне, не нашептать свои фантазии мне на ухо. Я не против, если ты расправишься со мной как сексуальная маньячка.

Джасинда улыбнулась и покачала головой.

— Сколько бокалов вина ты выпил сегодня?

— Один.

— Он, определенно, вскружил тебе голову.

— Нет. Что-то еще туда попало.

Эрик ласкал ее глазами, затем приподнялся и усадил ее к себе на колени.

— Ну, а теперь как насчет фантазий?

Она нежно поцеловала его.

— Лучше я все покажу, чем расскажу.

В этот самый момент его губы овладели ее устами и поцелуй, последовавший за этим, был очень сладостным и возбуждающим. Джасинда ощутила его неуемную страсть и свою собственную, все возрастающую потребность ответить тем же. Смутные картины замелькали в ее сознании — вот она перевязывает ему руку, вот он помогает ей спуститься по крутому склону, вот он наблюдает, как она улыбается. Наконец один эпизод, когда они наслаждались друг другом в интимной темноте его спальни, не исчез из ее сознания, а остановился на месте, соревнуясь с реальностью.

Эрик усадил Джасинду на софу и начал расстегивать застежки темно-фиолетового платья-костюма, одновременно покрывая поцелуями ее лицо. Она наслаждалась его ласками, ощущая нежную свежесть его рта на своей коже. Эрик снял с нее платье, быстро нашел застежку на бюстгальтере и освободил ее груди. Он жадно прильнул ртом к соску одной груди, в то время как рукой ласкал другую.

Сладостно вздохнув, Джасинда закрыла глаза. Его поцелуи длились и длились, жаркие и соблазнительные. Она перебирала пальцами его волосы и ласкала его плечи, наслаждаясь нежным шелком его волос и упругими мускулистыми плечами.

Затем Эрик снял с нее юбку и осыпал потоком пылких поцелуев ее живот. Ощущения, которым Джасинда едва ли могла придумать название, вихрем проносились и пронзали ее плоть, когда он крепче прижимал ее к себе, нежно играя губами с ее телом. Она ощущала безграничное желание, неудержимую потребность и чувство благоговейного трепета оттого, что ласки и поцелуи Эрика просто боготворили ее тело.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: