— Недоверие не неприязнь. — Его голос был тихим, предостерегающим, он попытался притушить блеск своих глаз.

— Почему? — Анни сама удивилась, что задала этот вопрос. Узнав, что Мигель не доверяет Тони, она поразилась до изумления и спросила не подумав.

— У меня вызывает подозрение его материальное благосостояние. Моя сестра чрезвычайно богата, ваш Тони Сеймон нет. Я навел справки. Для меня эта причина достаточна, чтобы возникли определенные подозрения.

— Навели справки? Если бы вы могли получше узнать Тони и по душам поговорить с ним, вам стало бы ясно, что он без ума от Лучии. За время нашего знакомства он ни разу не упомянул, что она богата. Он не хочет ее денег.

— Легко сказать.

— Он боготворит меня! Ты пытаешься разрушить мое счастье только потому, что Тони — англичанин. Но он любит меня. И я люблю его! — крикнула Лучия брату, отодвинула свой стул и выбежала из комнаты.

— Я тоже верю, что он любит ее, — сказала Анни твердо, глядя в пленившие ее темные глаза. На его лице заходили желваки при этом заявлении, а глаза потемнели и сделались неумолимыми, но она не отвела своего взгляда. Анни никогда не считала Тони охотником за приданым и была задета тем, что Мигель мог подумать о нем такое.

— Мы не узнаем, кто из нас прав, до того момента, когда, к сожалению, будет уже слишком поздно, сеньорита, стоит Лучии выйти замуж, как к ней перейдет ее доля состояния. Если мотивом любви ее жениха являются только деньги, то он доберется до них быстрее, чем я смогу что-либо предпринять.

Анни была шокирована. Ей было неприятно, что Мигель видит в Тони только плохое.

— Тогда не давайте им ничего, — предложила она. — Это докажет вам, что их любовь настоящая, не правда ли?

Откуда у нее взялись смелость и решительность спорить с этим человеком? Она ведь была здесь не гостьей, а нанятой служащей, да и познакомилась с ним Анни только сегодня днем, и не ее дело давать ему советы. Ей следует быть снисходительной к своему клиенту.

Его бровь высокомерно поднялась, пока он слушал ее, дыхание Анни пресеклось, грудь стеснилась, и она почувствовала себя так, как если бы собственная кожа оказалась ей мала. Если он не отведет взгляда, ей придется провалиться сквозь землю, только бы он не жег ее своими глазищами.

— Хорошо, Мигель, это мысль, — сказала сеньора Донварес своим мелодичным голосом, разрядив возникшее напряжение. — Его взгляд переместился на мать. — Я думаю, что они влюблены. Я не одобрила бы их брак, если бы не верила в это. Но если ты сомневаешься, и если это успокоит тебя, не выделяй сразу деньги, подожди несколько лет. Ты ее опекун, и тебе решать этот вопрос.

Мигель повернулся к Анни, его глаза насмешливо заблестели, а напряженность в лице слегка смягчилась.

— Итак, я не дам денег. А ваш англичанин не пойдет на попятный?

— Нет. Их любовь этим не испугаешь, — смело ответила та, приподняв подбородок.

Анни твердо знала, что Тони женится на Лучии не из-за денег, и ей хотелось, чтобы этот высокомерный испанец наконец понял это.

— Мы посмотрим, — был единственный комментарий ее хозяина, и Анни поняла, что пора переменить тему разговора.

— Благодарю за обед, — сказала девушка сеньоре Донварес, когда подали кофе. Анни просто не могла дождаться конца этого обеда, чтобы избавиться от мрачных загадочных взглядов, которые бросал на нее Мигель. Она испытывала постоянный трепет от его близости, а в голове вспыхивали эротические мысли, которые беспокоили ее.

— Я счастлива, что вы погостите у нас несколько дней, сеньорита. Лучии будет приятно, что планировать свадебные торжества ей будет помогать человек, близко знающий Тони. Она, конечно, страстно желает угодить ему, и это понятно, — сказала улыбаясь сеньора Донварес.

— Пожалуйста, мне хотелось бы, чтобы вы, сеньора, меня звали просто Анни, если вы, конечно, не против.

— Тогда Анни. Как вам нравится Испания? — сеньора Донварес игнорировала мрачные взгляды своего сына и продолжала быть любезной хозяйкой.

— Мне очень понравилось то, что я уже увидела, но это пока была только дорога из аэропорта сюда. Знаете, я никогда до этого не посещала Испанию.

— Отчего же? — спросил Мигель, его взгляд был испытующим. Она растерянно посмотрела на него, не находя слов. Как объяснить тому, кто явно обладал значительным состоянием, что не так-то легко сводить концы с концами одинокой девушке? Понадобились годы упорной работы, чтобы добиться того, чем она обладает сейчас, да и то ее финансовое положение все еще довольно шатко. Он вряд ли поймет.

— Я обычно очень занята на работе, и у меня редко бывает время для путешествий.

Ответила ли она на его вопрос? Прекратится ли допрос?

— Мы должны сделать все, чтобы вы увидели нашу прекрасную Гранаду до того, как уедете, дорогая, — сказала сеньора Донварес.

— О, я очень на это надеюсь. Особенно мечтаю увидеть Альгамбру, но это если, конечно, у меня останется время от моего задания. — Анни была слишком добросовестной, чтобы уклоняться от предстоящей работы ради собственного удовольствия.

— Я уверена, что Тони и Лучия покажут вам ее в конце недели. — Улыбка сеньоры Донварес была доброй.

— Вам было бы лучше осмотреть Альгамбру со мной, — неожиданно сказал Мигель, сделав большой глоток кофе и поставив чашку на блюдечко. — Мама, прошу извинить меня. Мне надо сделать несколько звонков в Америку, я должен покинуть вас. — Он поднялся и вежливо кивнул Анни.

Биение ее сердца участилось от его мимолетного взгляда, она кивнула в ответ.

Интересно, он это всерьез? Или это просто вежливое ничего не значащее предложение? Ну что же, время покажет…

Сеньора Донварес ласково посмотрела сыну вслед.

— Все меняется, когда дети вырастают, но это не всегда легко пережить. Если вы не против, мы могли бы снова взглянуть на предложенные вами варианты букетов.

Хотя Анни была счастлива выполнить просьбу своей хозяйки, в глубине души она испытывала легкое разочарование оттого, что Мигель не присоединится к ним. Она поднялась и последовала за своей хозяйкой из столовой.

2

Войдя в гостиную, сеньора Донварес и Анни нашли Лучию, листающую журнал. Она взглянула на них, и улыбка осветила ее лицо, вспышка гнева в столовой была забыта.

— Я хочу снова просмотреть варианты букетов цветов, дорогая, и сделать наконец выбор. Завтра ты и Анни отправитесь в собор и посмотрите, подойдут ли цветы. — Сеньора Донварес любяще улыбнулась своей дочери и жестом пригласила ее присесть с собой рядом на софу.

— Вам сейчас очень нужна Анни? — в дверях неожиданно раздался голос Мигеля.

— Нет… — Сеньора Донварес перевела взгляд с него на Анни. — Мы сами можем полистать каталог с цветами.

— Если вы не против, то пойдемте со мной. Я покажу вам теперь кое-что в Гранаде. — Он галантно подал Анни руку.

Та встала, гадая, стоит ли ей принять это предложение. А впрочем, что тут такого? Он же просто выказывает любезность.

— А ваши телефонные звонки? — спросила она, когда они вместе вышли из комнаты.

— Номера заняты, а кого-то нет на месте, я попытаюсь дозвониться попозже. А сейчас я приглашаю вас посмотреть на город после наступления темноты, покажу вам достопримечательности в необычном освещении, и вы будете знать, на что любуетесь из окошка перед сном.

— Мы, кажется, уже говорили на эту тему? — Она лукаво улыбнулась ему.

Он никак не отреагировал на ее улыбку, его лицо стало замкнутым. Сказала ли она что-то не так?

Мигель открыл тяжелую деревянную дверь. Перед ними простирались сверкающие огни Гранады, мерцающие и вспыхивающие под темным андалузским небом. Было как в сказке, и Анни с восторгом замерла, пока ее глаза впитывали это великолепие.

— Как прекрасно, — прошептала она, когда они вышли из теплого дома на прохладный ночной воздух.

Мигель провел ее на террасу справа от дома.

Через несколько минут девушка осознала, что он долгое время ничего не говорит, приподняла голову, пытаясь встретиться с ним взглядом, но встретила темный и непроницаемый ответный взгляд. Выражение лица было резким, почти сердитым. Анни вздрогнула.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: